Cs – Drawing Lots 16: 7-10

Drawing Lots
16: 7-10

Drawing lots DIG: In what way was the goat for Azazel different than the second bird in the leper’s purification ceremony? As important as this Day was to Isra’el for restoring a correct relationship with God, how much more important and lasting in Yeshua Messiah’s “once-for-all” sacrifice (see Hebrews, to see link click Cd – Messiah’s Sacrifice Was Once for All Time)?

REFLECT: The role of the two goats shows us that no single offering could fully typify the sacrifice of Yeshua Messiah, “the Lamb of God, who takes away the sins of the world” (John 1:29). What aspect of His atonement is typified by the goat that was sacrificed as a purification offering? What distinct aspect of Messiah is typified by the scapegoat?

For forty years before the destruction of the Temple,
the scarlet thread never turned white but it remained red.

After confessing his sins and the sins of the priesthood over the bull (to see link click Cr Confessions Over the Bull), the high priest then had the two goats brought before him. One of the goats was to be a purification offering (see AlThe Purification Offering: Purified by Blood) to ADONAI. The other was to be released into the wilderness for Azazel, or as it is usually translated . . . scapegoat. Unfortunately, we are uncertain what Azazel means. It seems to me that the best interpretation is that Azazel is a compound term, consisting of the noun ‘ez (goat) and the verb ‘azal (to go away or disappear), that is, “a goat that goes away or disappears.” This leads to the traditional rendering of scapegoat, since the goat departs bearing all the sins of the Israelites.

In Jewish legend, Azazel is the proper name of a fallen angel. Most of the later commentators have steered away from this “supernatural” explanation of Azazel because it seems to imply that the Torah was sanctioning a sacrifice of a demon. This is certainly not the case, even if Azazel should be understood as the name of an evil spirit or Satan himself. The second goat, the one for Azazel, was not an offering. It was meant to carry away the sin and impurity of Isra’el. The scapegoat was never sacrificed. It was simply released into the wilderness. In later Jewish tradition, it was pushed over a cliff to dispose of it (Yoma 6.6), but it was never regarded as a sacrifice.

The high priest was to take the two goats and place them before ADONAI at the entrance to the Tabernacle, where the book began (1:1), and where ceremonial events took place throughout Leviticus. Then Aaron is to cast lots for the two goats, one lot for ADONAI and the other for Azazel (16:7-8). The term lot (Hebrew: goral) occurs here for the first time in the Bible and only in this chapter in Leviticus. The practice may refer to the mysterious Urim and Thummim (see the commentary on Exodus GbThe Urim and Thummim: The Means of Making Decisions) but we don’t know. Instead of concern about how the lots are cast, the focus is on the fact that either goat might be chosen. The decision remained with God.277

The Mishnah describes how the goats were designated for their respective roles by drawing two lots (Yoma 4.1). Standing before the two goats, the priest drew lots to determine which goat would be the goat for Azazel. Two lots were shaken, one entitled “for ADONAI,” and one entitled “for Azazel.” The high priest would draw one lot with his right hand and place it on the head of the goat on his right. The other lot he drew with his left hand and placed it on the head of the goat on his left. The high priest would then declare the goat chosen to be the purification offering by raising the hand of the lot that had come up in and saying, “For YHVH.When the worshipers heard the name of the LORD pronounced, they would all respond, “Blessed is the name of the glory of His Kingdom forever and ever.”

Interestingly, the Mishnah also records that the two goats were differentiated by the means of a scarlet thread. The high priest tied a scarlet thread on the head of the goat which was to be sent out into the wilderness, and turned it around (with its back to the Sanctuary) to face the way it would be sent out (Yoma 4.2). Another scarlet thread was tied to the gate of the Tabernacle or the door of the Temple. Jewish tradition records that when the goat died in the wilderness, the red thread that was tied to the Temple gate turned white. When Isra’el saw this, they knew that YHVH had accepted their sacrifices and all their sins had been forgiven. This may be why the prophet Isaiah said, “Come now, let’s settle this,” says the LORD. “Though your sins are like scarlet, I will make them as white as snow. Though they are red like scarlet, I will make them as white as wool (Isaiah 1:18). But around the time of Messiah’s death, it was reported that the scarlet thread on the door of the Temple stopped turning white. “For forty years before the destruction of the Temple the scarlet thread never turned white but it remained red” (Rosh Ha’Shanah 31b, Babylonian Talmud, Soncino Press Edition).

The incorporation of the scarlet thread is not mandated in the Torah. It is based only on tradition. However, the use of the scarlet thread is yet another common element between this purification ritual and the ceremonies of the leper (see ChThe Initial Procedures for Cleansing Leprosy: The leper needed to bring six items) and the red heifer (see Df – The Red Heifer).278

This choice anticipated the use made of the two goats. The goat selected to be the purification offering would be sacrificed so that its blood would purify the Most Holy Place. Aaron presented the goat whose lot fell to ADONAI and offer it as a purification offering. The remaining goat survived and the sin of the people was transferred to it; therefore, it atoned for their sins. But the goat whose lot fell to Azazel is to be presented alive to ADONAI to be used for making atonement (Hebrew: kophar) over it by sending it away into the desert for Azazel (16:9-10).279

Dear Heavenly Father, I praise You for how great, kind, wise and merciful You are! You paid the very painful and costly price of death for my sins (First John 2:1c-2). You also give another great gift of removing my sins far from me (Psalms 103:11-12). On top of those precious gifts: You also bless me with the magnificent gift of Yeshua’s righteousness (Second Corinthians 5:21). Thus, the requirement for me to enter heaven has been met. May I live my life in thankful appreciation for how great a cost You paid for my ransom. In Yeshua’s holy name and power of His resurrection. Amen

Kophar is a verb from noun kopher, meaning to cover over, pacify, or to make propitiation for. Propitiation is the averting God’s wrath by means of a vicarious (substitutionary) and efficacious (producing the desired effect) sacrifice (death), foreshadowing the Messiah (the atonement). It is the work of Messiah which satisfies every claim of God’s holiness and justice so that YHVH is free to act on behalf of sinners.

The verb kapher can be seen in Genesis 6:14 where Ha’Shem told Noah to make an ark and cover it with pitch (kaphar) both outside and inside. In addition, when Moshe’s mother Jochebed could not hide him any longer, she and her husband defied Pharaoh’s decree and hid the baby (Acts 7:17-20). She got a papyrus basket for him and coated it with tar and pitch (2:3a). The Hebrew word for basket used here is the same word translated ark in Genesis 6:14. It was coated with tar and pitch just like Noah’s ark was and it was built for floating, just like Noah’s ark. The Hebrew word for pitch is kaphar, and translated atonement elsewhere in the Bible.

2023-10-17T12:42:16+00:000 Comments

Cr – Confessions Over the Bull 16: 6

Confessions Over the Bull
16: 6

Confessions over the bull DIG: Why do you think ADONAI chose animal sacrifices to reconcile the differences between unholy people and a holy God? Why wasn’t it enough? Why is that “without the shedding of blood there is no forgiveness for sin” (Hebrews 9:22)?

REFLECT: Is there anything that has become a “holy cow” in your life? How can you get back to worshiping the “holy Messiah?” What is the difference between external and internal cleansing in your life? Do you know someone who needs to hear this? Who can you help?

Aaron is to present the bull for the purification offering which is for himself
and make atonement for himself and his household.

In the morning of the Day of Atonements (to see link click CqThe Day of Atonements), the high priest immersed himself in the mikveh for the first time. He put on the regular clothing of the high priest (Exodus 28:6-38), and carried out the morning continual ‘olah offering (see Ao‘Olah Offering). He then immersed again and put on simple, white linen garments. After dressing, he laid his hands on the bull for his purification offering (see AlThe Purification Offering). Aaron is to present the bull for the purification offering which is for himself and make atonement for himself and his household (16:6). The sacrifice of the bull removed all hindrances between the high priest and YHVH so that he could perform the offerings on behalf of the people.

This is the first occurrence of the Hebrew verb kaphar in Leviticus 16. It is a verb from noun kopher, meaning to cover over, pacify, or to make propitiation for. Propitiation is the averting God’s wrath by means of a vicarious (substitutionary) and efficacious (producing the desired effect) sacrifice (death), foreshadowing the Messiah (the atonement). It is the work of Messiah which satisfies every claim of God’s holiness and justice so that YHVH is free to act on behalf of sinners.

The verb kapher can be seen in Genesis 6:14 where Ha’Shem told Noah to make an ark and cover it with pitch (kaphar) both outside and inside. In addition, when Moshe’s mother Jochebed could not hide him any longer, she and her husband defied Pharaoh’s decree and hid the baby (Acts 7:17-20). She got a papyrus basket for him and coated it with tar and pitch (2:3a). The Hebrew word for basket used here is the same word translated ark in Genesis 6:14. It was coated with tar and pitch just like Noah’s ark was and it was built for floating, just like Noah’s ark. The Hebrew word for pitch is kaphar, and translated atonement elsewhere in the Bible.

According the Mishnah, while laying his hands on the head of the bull, he made the following prescribed confession, “I beg You, YHVH, forgive me now the wicked acts, rebellions and sins, for I have acted wickedly, rebelled and sinned before You, I and my household, as it is written in the Torah of Your servant Moses, ‘For it is on this day that atonement shall be made for you to cleanse you; you will be clean from all your sins before YHVH (Yoma 3.8, quoting Leviticus 16:30). Other confessions of sin in the TaNaKh may be found in Ezra 9; Nehemiah 1:5-11; Dani’el 9, and Psalm 106.

In the Second Temple Jewish custom, the high priest’s Yom Kippur confessions were the only time of the year that the Divine Name was pronounced audibly and clearly. The assembled worshippers in the Temple courts could prostrate themselves as they heard the Divine Name audibly uttered and they would exclaim together, “Blessed be the Name of the Glory of His Kingdom forever and ever” (Yoma 3.8).276

Dear Heavenly Father, May your name be forever blessed! The gift You offered, redemption thru the blood of Your Son, was such a costly gift! For if by the one man’s transgression, death reigned through the one, how much more shall those who receive the overflow of grace and the gift of righteousness reign in life through the One, Messiah Yeshua (Romans 5:17). May the great pain and shame that You suffered for us be branded on our minds that we do not take lightly your precious gift, but that we long with every thought to please You in all we think, say and do.

It is such a wonderful privilege to have You as our Heavenly Father, who is always by our side to help, protect and to guide us. For God Himself has said: I will never leave you or forsake you (Hebrews 13:5c). It is a joy to know that our eternal happiness in heaven cannot be compared with our temporary trials on this earth. For I consider the sufferings of this present time not worthy to be compared with the coming glory to be revealed to us (Romans 8:18). Also, what comfort to know that as we surrender every detail of our lives to you, our wise and wonderful Heavenly Father, You work out all things in our lives out to bless us and to glorify Your great name. Now we know that all things work together for good for those who love God, who are called according to His purpose. (Romans 8:28). We delight in blessing Your great name by our worship and obedience! In Yeshua’s holy name and power of His resurrection. Amen

2023-10-17T05:01:57+00:000 Comments

Cq – The Day of Atonements Leviticus 16:3-5 and Numbers 29:7-11

The Day of Atonements
Leviticus 16:3-5 and Numbers 29:7-11

The Day of Atonements DIG: What does Yom Ha’Kippurim literally mean? What are the five atonements that are accomplished on that day? What was the tamid offering and what did it mean? What kind of a day was the Day of Atonements meant to be for the ancient Jews?

REFLECT: What kind of day is Yom Kippur meant to be for believers today? What kind of prayers are offered today on this most holy day of the Jewish calendar? How does the Day of Atonements remind us of our forgiveness, pardon and right standing before ADONAI.

We joyfully await Messiah’s reappearance from the true Tabernacle in heaven.

In one sense the word, atonement (Hebrew: kaphar) means covering. The purification rituals of the Day of Atonement, or Yom Kippur, have a close affinity with the rituals for the cleansing from leprosy (to see link click CgThe Test of M’tsora), and the rituals for the cleansing of death (Leviticus 20). Both of those ritual purifications are applicable to people and structures. The Day of Atonement purification was also applicable to people and structures. In Hebrew, the Day of Atonement is actually the plural form as Yom Ha’Kippurim, literally meaning, “The Day of Atonements.” The plural refers to the five atonements that are accomplished. They are numbered as follows, beginning with the Most Holy Place and moving out in ever widening spheres of holiness: He will make atonement for the Most Holy Place; he will make atonement for the Tabernacle and the bronze altar; and he will make atonement for the priests and for all the people of the community (Leviticus 16:33). From this verse we see the following atonements accomplished:

1. Atonement for the Most Holy Place

2. Atonement for the Sanctuary

3. Atonement for the bronze altar

4. Atonement for the priesthood

5. Atonement for the people of the assembly

On the Day of Atonement, the high priest (also known as the anointed priest) was required to bring several sacrifices. In addition to the sacrifices prescribed in Leviticus 16, there are additional Yom Kippur sacrifices prescribed in Numbers 29. According to the Mishnah (Yoma 7.3) the ram of Leviticus 16:5 and Numbers 29:8 is the same sacrifice.

The Day of Atonements is an appointed time. It is a Sabbath and a holy assembly. On the tenth day of this seventh month you are to have a holy assembly. You are to deny yourselves, and are not to do any kind of work. Since Yom Kippur is marked by a fast, almost the entire day is spent in prayer. The additional offerings of this most holy day were identical to those of Rosh ha’Shanah, except that there were no new moon sacrifices. But you are to present a burnt offering to ADONAI to make a fragrant aroma: one young bull, one ram, and seven male lambs in their first year (they are to be without defect for you), with their grain offering, fine flour mixed with olive oil, six quarts for the bull, four quarts for the one ram, and two quarts for each of the seven lambs; also one male goat as a sin offering; in addition to the sin offering for atonement and the regular burnt offering with its grain offering, and their drink offerings (Numbers 29:7-11).

To begin, Aaron needed to have the necessary animal sacrifices and clothing. Rather than his ornate high-priestly clothing, he was to wear a common set of white linen clothes. Here was how Aaron is to enter the Holy Place: with a ram as a Burnt offering (see AiThe Burnt Offering: Accepted by God) and a young bull as a Purification Offering (see AlThe Purification Offering: Purified by Blood). The meaning is not that he was to bring the young bull into the Most Holy Place, but that he must first offer it up as an offering for himself and the other priests on the bronze altar. He was to put on the holy linen tunic, have the linen shorts next to his bare flesh, have the linen sash wrapped around him, and be wearing the linen turban – they are the holy garments. Naturally, before putting on these clothes, Aaron was to cleanse himself ritually. In this instance, however, he was to bathe not just his hands and feet (Exodus 30:19-21), but his entire body, an act that underscored the complete purity required when coming before the heavenly King.272 He was to bathe his body in water and put them on. Each time his clothing was changed on that Day he was to bathe. In all, he required immersion ten times. He was to take from the community of the people of Isra’el two male goats for a sin offering and one ram for a burnt offering (Leviticus 16:3-5).

And that’s not all. There was also the requirement of the daily tamid offering of two lambs for the continual burnt offering, one in the morning and one in the afternoon. The following chart lists the biblically prescribed sacrifices (including the Azazel goat) for the Day of Atonements, according to the order in which they were prescribed. The entire worship service of the Day of Atonement was to be executed by the anointed priest. The accompanying grain offerings and libations are not calculated listed in the chart. The following chart lists the combined sacrifices mandated in Leviticus 16 and Numbers 29.

Burnt Offering (Tamid)                  Lamb On behalf of Isra’el

Purification Offering                       Bull On behalf of the Priests

Purification Offering                      Goat On behalf of Isra’el

Azazel Offering                                  Goat On behalf of Isra’el

Burnt Offering                                     Ram On behalf of the high priest

Burnt Offering                                     Lamb On behalf of Isra’el

Burnt Offering                                     Bull On behalf of Isra’el

Burnt Offering                                     Seven Lambs On behalf of Isra’el

Purification Offering                       Goat On behalf of Isra’el

Purification Offering (Tamid)      Lamb On behalf of Isra’el.273

The Tamid offerings were rendered redundant by the offering of Yeshua Messiah. In Him we have a close relationship with ADONAI. In Him we smell the sweet aroma of atonement and praise. The word tamid means always. We are told in the B’rit Chadashah that Yeshua’s sacrifice was a once-for-all- time-sacrifice (see the commentary on Hebrews CdMessiah’s Sacrifice Was Once for All Time), or a tamid offering before YHVH. The difference is that instead of being offered all the time, it is effective all the time (see my video presentation of Yom Kippur by clicking here)!274

Dear Heavenly Father, Praise You that You do not overlook sin, rather you atone for our sin by the costly sacrifice of Your only Son as the payment for our sins. We have an Intercessor with the Father – the righteous Messiah Yeshua.  He is the atonement for our sins, and not only for our sins but also for the whole world (1 John 2:1b-2). What a great and costly price Yeshua chose to pay that those who love and follow Him might be redeemed from sin’s punishment and given His righteousness. He made the One who knew no sin to become a sin offering on our behalf, so that in Him we might become the righteousness of God (Second Corinthians 5:21).

How awesome it is that Yeshua knew the great pain and suffering that He would have to experience as the Lamb of God (John 1:29) who was to be slain, he did not back out but chose instead to follow the Father’s will. Again for a second time He went away and prayed, saying: My Father, if this cannot pass away unless I drink it, let Your will be done (Matthew 26:42). Our suffering, no matter how harsh, cannot equal what it must have felt like for the Creator of the world to be laughed at and beaten by those He came to save. His resurrection was fantastic and heaven will be wonderful because our penalty for sin was paid.

Let me keep in mind when I undergo sufferings that they are temporary and heaven’s glory is eternal! For I consider the sufferings of this present time not worthy to be compared with the coming glory to be revealed to us (Romans 8:18). I am comforted and strengthened when I keep my eyes on the eternal.  For our trouble, light and momentary, is producing for us an eternal weight of glory far beyond all comparison, as we look not at what can be seen but at what cannot be seen. For what can be seen is temporary, but what cannot be seen is eternal. (Second Corinthians 4:17-18). Praise and thank You for being my atonement. In Yeshua’s holy name and power of His resurrection. Amen

Since the Day of Atonements is marked by a fast, almost the entire day is spent in prayer and petition. They are prayers of amazing depth and beauty, accompanied by heart-rendering melodies. Part of the Jewish liturgy that involves a recitation of the entire order of the service the high priest conducted as he carried out the litany of sacrifices and rituals for that Day. The following is an example of one of these Yom Kippur prayers that describes the joy of the worshiping community at seeing the high priest as he emerged from the Sanctuary after completing all the rituals therein.

Like the heavenly canopy stretched over those who dwell above
. . . was the appearance of the high priest.

Like the lightning bolts emanating out from the radiance of the Living Creatures
. . . was the appearance of the high priest.

Like the fringes on the four corners of the garment
. . . was the appearance of the high priest.

Like the image of the rainbow amid the clouds
. . . was the appearance of the high priest.

Like the garments of light which the Creator clothed His creatures
. . . was the appearance of the high priest.

Like a rose that is placed amid a precious garden
. . . was the appearance of the high priest.

Like a crown that is placed on a king’s forehead
. . . was the appearance of the high priest.

Like the graciousness granted to a bridegroom’s face
. . . was the appearance of the high priest.

Like the purity place upon the turban pure
. . . was the appearance of the high priest.

Like the one who sat in concealment to plead before the King
. . . was the appearance of the high priest.

Like the morning star on the eastern border
. . . was the appearance of the high priest.

For believers, Yom Kippur carries special significance in that it is the day when we contemplate the Master’s work on our behalf. He is our great High Priest, the Bridegroom, the One who sits who concealment. On this, traditionally the holiest day of the Jewish calendar, we concern ourselves with cleansing, atoning work of Yeshua Messiah, which has resulted in our forgiveness, pardon and right standing (justified) before YHVH. We joyfully await His reappearance from the Most Holy Place, that is, in the true Tabernacle (Revelation 15:5), the one erected not by human beings, but by ADONAI (Hebrews 8:2).275

2023-10-17T04:32:05+00:000 Comments

Cp – The Purity Issue 16: 1-2

The Purity Issue
16: 1-2

The purity issue DIG: Based on this chapter, how would you describe the human condition? How do Aaron and his two sons (Nadab and Abihu) typify this basic character flaw? What is ADONAI’s typical response to that? How does this affect one’s fellowship with God?

REFLECT: What is your favorite “scapegoat” to blame when things go wrong? Do you think the basic character of human beings is much different today than in the days of Moshe? How do you handle problems? Do you blame God? Yourself? Or just merely part of life?

Parashah 29: Acharei Mot (After the death) 16:1 to 18:30
(See my commentary on Deuteronomy, to see link click Af Parashah)
[In regular years read with Parashah 30, in leap years read separately]

The Key People are Moshe and Aaron, and the people.

The Scene is the Tabernacle in the wilderness of Sinai.

The Main Events include advice to approach God carefully after the death of Aaron’s sons; to follow the order of ritual specified in detail; to atone for the Sanctuary and for the people and the priests; information about Yom Kippur offerings; a reminder that the life is in the blood and there is only one place, the bronze altar, for making sacrifices; the spiritual connection between the bronze altar, the priest, and the people; advice to keep holy after all is cleansed and to avoid immoral behavior; warning that the Land vomited out its unclean inhabitants; and the necessity of holiness so that God will continue to dwell in His nation.

This parashah begins by reminding us of the narrative content. It was after the death of Nadab and Abihu (to see link click BhThe Death of Nadab and Abihu) that ADONAI issued the instructions for the Day of Atonement (Yom Kippur) service. This would seem to imply a connection between the death of the two priests and the mitzvot of the Yom Kippur rituals.

Some commentators infer that their death is again mentioned here in Leviticus 16 to imply that Nadab and Abihu’s untimely demise was the result of their entering into the Most Holy Place (see the commentary on Exodus FsThe Mercy Seat in the Most Holy Place: Christ at the Throne of Grace). It may well have been a factor. They may have offered their strange fire before the ark and the mercy seat. It was, after this, that YHVH gave Aaron specific instructions how and when to enter the Most Holy Place. If Aaron was to avoid the same fate, he needed to follow carefully the instructions that followed. The Sh’khinah glory (see the commentary on Isaiah JuThe Glory of the LORD Rises Upon You) dwelt within the Most Holy Place, and if Aaron was to enter, he would have died like his sons. He was to enter behind the inner veil (see the commentary on Exodus FqThe Inner Veil of the Sanctuary: That is Christ, His Body) only once a year on Yom Kippur.

The danger involved with entering the Most Holy Place reminds us of the original question Leviticus set out to answer: How can mere humans come near to God? The restriction of the Most Holy Place created something of a balance between mankind’s access to God (immanence) and God’s holiness (transcendence). That is to say, because Isra’el had found the means to come near to God through the sacrifices, and because the priesthood had found their way into the Tabernacle, there was a danger of too much access. Given the privilege of coming near to God at will, there was also the possibility of making light of that relationship. The separateness of God could be quickly forgotten and holy fear and trembling could be replaced with familiarity. The Most Holy Place served as a counter balance to the easy access the priests enjoyed. It remained a level of distinction and separateness that could not be breached. It was the very throne room of YHVH where the LORD appeared between the wings of the cherubim on the ark. The place behind the inner veil inspired fear and awe.

This ominous beginning is followed by a strong warning. ADONAI spoke with Moshe after the death of Aaron’s two sons, when they tried to sacrifice before ADONAI and died; ADONAI said to Moshe, “Tell your brother Aaron not to come at just any time into the Most Holy Place beyond the curtain, in front of the mercy seat which is on the ark, so that he will not die; because I appear in the cloud over the mercy seat” (16:1-2). Yet, if the Most Holy Place was so dangerous to mankind, and so vital to understanding the holiness of God, why would the high priest ever have been allowed to go into it? Why risk the consequences? Why breach the absolute holiness of God’s Throne?

The answer was a purity issue.

Dear Heavenly Father, How Awesome You are perfect in holiness, wisdom and love! It is such a joy to know that You love me so dearly! It is also so very special and comforting to know that You are completely wise, even knowing the future to the end. All Your love and wisdom is wrapped up in your purity. Holy, holy, holy is the only time in the scriptures are you are described in the Hebrew superlative of the same word three times: Holy, holy, holy, is ADONAI-Tzva’ot! The whole earth is full of His glory (Isaiah 6:3). Your holiness qualifies Your love, making it totally pure and wise. When You give directions to guide me, I need to carefully follow what you say. “For I know the plans that I have in mind for you,” declares ADONAI, “plans for shalom and not calamity – to give you a future and a hope.” (Jeremiah 29:11).

Trusting Your love and wisdom means that even when the path seems unclear to me, it is the best path to take. I can read Your Word for direction, pray to You for guidance to clearly know Your will and then with confidence I can follow your every step; knowing that even if the path is hard and rough, You will always guide me wisely and with a tender heart of love down the right path. Not only will You guide me, but You promise to come alongside of me, never leaving me and always being there to bless me with Your guidance and love. For God Himself has said: I will never leave you or forsake you (Hebrews 13:5c). I bow in humble worship before the Awesome God of the universe who so wisely and tenderly guides me. Thank You for being so wise, loving and holy! In Yeshua’s name and power of resurrection. Amen

Remember that when YHVH issued His directive to build the Tabernacle, He said: Let them construct a Sanctuary (Hebrew: miqdash) for Me, that I may dwell among them (Exodus 25:8). The Tabernacle needed to be a holy and separate place so that the holy and separate God could dwell among unholy and common mankind. The Israelites built the Tabernacle, and the Sh’khinah glory, God’s Dwelling Presence, came to fill it. Through the sacrifices and the priesthood, the Israelites were able to come near to the Presence of God. This access, however, created a problem. Because the Tabernacle was in the midst of unholy, unclean, and sinful people, it was in danger of being spiritually polluted by their presence.

In the previous two parashah of the Torah, we learned the concepts of Levitical purity and impurity. We learned the strict mitzvot that forbid Isra’el to approach the Tabernacle or enter the Temple compound while in a state of ritual impurity. To do so was to risk one’s own life. We learned that purification rituals for cleansing after childbirth, leprosy and emissions, and we compared those rituals to the purification ceremony of the red heifer as described in Numbers 19 (see the commentary on Numbers Df – The Red Heifer). It is in the context of Levitical purity mitzvot and purification ceremonies that we encounter the complex and sweeping details of the Day of Atonement, or Yom Kippur.

Even though the priesthood was ritually purified before they could serve, and even though each individual Israelite was immersed and purified before bringing his or her sacrifice, the mortal state of man is such that there was still an inevitable accumulation of ritual contamination in the Tabernacle and Temple. What is more, the iniquity, rebellion and sin of the Israelites also left a stain of ritual defilement on the Sanctuary itself. As we will see later in Leviticus (see Cy The Holiness Code), sin begets a type of ritual impurity that can defile both mankind and place.

Left uncleansed, the level of contamination could have reached a critical point at which the Dwelling Presence of God would have been withdrawn, or, perhaps, the Tabernacle (and the priesthood along with it) would have shared a fate similar to Nadab and Abihu. The Most Holy Place, the priesthood and the congregation were all in need of purification and covering (Hebrew: kaphar, meaning atonement) if they were to have continued interaction with the Sh’khinah glory of YHVH. The necessary purification rituals were to be carried out by the high priest annually on the Day of Atonement. Those rituals required an entrance into the Most Holy Place where the Dwelling Presence resided.

That it was a necessary ritual of purification is stated explicitly. He will make atonement for the Holy Place because of the impurities of the people of Isra’el and because of their transgressions – all their sins; and he is to do the same for the Tabernacle which is there with them right in the middle of their impurity (Leviticus 16:16). The reason the high priest had to enter the Most Holy Place was to purify it. It was a matter of annual maintenance.271

2024-06-10T18:29:37+00:000 Comments

Co – Yom Kippur: The Removal of All Sin 16: 1-34

Yom Kippur: The Removal of All Sin
16: 1-34

Yom Kippur, or the Day of Atonement, coming as it does at the end of the section on purification, is the climax and crown of Isra’el’s theology of sanctification. It was the holiest day of the year and remains so in Judaism to this day. The essence of Yom Kippur was that the blood of a sacrificial animal was sprinkled on the mercy seat (see the commentary on Exodus, to see link click FsThe Mercy Seat in the Most Holy Place: Christ at the Throne of Grace) in the Most Holy Place by the high priest to make atonement for himself and for the people, and the sins of the people were placed on a scapegoat that was taken into the wilderness to die, signifying the complete removal of sin and defilement from the people (see the video about Yom Kippur by clicking here).269

The reading of Leviticus Chapter 16 relates the mitzvot for the celebration of the Day of Atonement, or Yom Kippur. This day had the most unusual ceremony in the Torah. It has the story of the scapegoat. The scapegoat is the only sacrifice that is not offered on the bronze altar in the Tabernacle/Temple of ADONAI. It was released into the wilderness. The Day of Atonement is a day in which Jews are commanded to afflict their souls, and it is interpreted as fasting from food, drink, and any other pleasure of the flesh.

This atonement is not for the private sins as individuals. The atonement on the Day of Atonement is for the national, collective sins of Isra’el. There were two goats. One goat was sacrificed for the sins of the high priest and the scapegoat was sacrificed for the sins of the nation. The sins of Isra’el were transferred to the scapegoat by the high priest by the laying on of hands on the head of the goat, and confessing the sins of the nation. Then the scapegoat is released in the wilderness and there the scapegoat dies, and the sins of Israel were taken with this goat into the wilderness.

A part of this ceremony in the time of the Temple in Jerusalem was to cut a crimson ribbon into two parts. Half of the ribbon was tied on the gate of the Temple in Jerusalem. The second half of the crimson ribbon was tied on the horns of the goat.

When the goat died in the wilderness, the crimson ribbon that was tied to the gate of the Temple would turn white. As the text in Isaiah 1:18 says, “Come now, and let us reason together,” Says the Lord, “Though your sins are like scarlet, they shall be as white as snow; Though they are red like crimson, they shall be as wool.”

In the year 30 AD, there was a change in the proceedings of the Temple in Jerusalem. This is what the Talmud said concerning these events in Jerusalem. (The Talmud is a rabbinical collection of discussions concerning the Torah. These discussions are records of what was happening from the 3rd century BC until the 4th century AD). In two Talmudic tractates we have the discussion of what happened in the Temple in the year 30 AD – 40 years before the destruction of the Temple in Jerusalem. Here is a quotation from Babylonian Talmud Tractate Rosh Hashana 31b: After the destruction of the Temple, Rabban Yohanan b. Zakkai made the rule ‘…during the forty-year period in which he “taught,” by that time, the crimson ribbon had already had ceased changing color. The second reference is from Babylonian Talmud Tractate Yoma 39a.

In other words, we have a witness in the rabbinical literature – a witness that is contemporary with the Apostolic era, that says that in the year 30, or 40 years before the destruction of the Temple in Jerusalem, some of the main functions that have to do with the Day of Atonement have ceased to function, and the crimson ribbon stopped turning white as it was doing years before the destruction of the Temple in 70 AD.

Something happened in the year 30 AD that changed the fundamental way that the Temple functioned before 30 AD. The signal that noted when the atonement had actually happened by turning from crimson to white – stopped functioning.

This is significant, dear brothers and sisters. It is a witness that major changes have taken place in the relationship of Isra’el to the Lord God of Abraham, Isaac, and Jacob, one generation – 40 years – before the Temple was destroyed by the Romans in 70 AD. The people of Isra’el are still alive and they are still the chosen people of God, but the issue of atonement by animal sacrifices is mute!270

Yom Kippur is recorded in a chiastic fashion. There is a parallelism, where the first letter is corresponds to the second letter in some way, with the letter E being the turning point.

A. The Purity Issue – 16:1-2 (Cp)

B. The Day of Atonements – 16:3-5 (Cq)

C. The Confessions Over the Bull – 16:6 (Cr)

D. Drawing Lots – 16:7-10 (Cs)

E. Incense in the Most Holy Place – 16:11-13 (Ct)

D. The Blood of the Bull and Goat – 16:14-19 (Cu)

C. The Goat for Azazel – 16:20-22 (Cv)

B. The Cleanser Must be Made Clean – 16:23-28 (Cw)

A. Did Yom Kippur Really Work? – 16:29-34 (Cx)

2023-10-17T05:03:44+00:000 Comments

Cn – Female Menstrual Uncleanness 15: 19-33

Female Menstrual Uncleanness
15: 19-33

Female menstrual uncleanness DIG: Why is niddah not misogynistic? What does niddah have to do with the lunar cycle? How do modern day Jews practice niddah? What does Paul have to say about seasons of abstinence? What is the difference between niddah and zavah? 

REFLECT: In what ways might these mitzvot concerning cleanliness relate to hygiene today? In what ways might they relate to worship attendance (compare Hebrews 9:10)? What do they teach about YHVH, His relationship to us, and the things that separate us from Him?

In this section, the Torah begins with the subject of a woman’s normal menstruation and then, in reverse order of the men, proceeds to deal with abnormal discharges of blood. In 15:33, the menstruating woman is called davah, meaning “infirm.” Beginning with the previous Torah portion and continuing with this one, we have been examining the concepts of being ritually clean and ritually unclean in terms of what they can teach us about two kingdoms: the kingdom of sin and death (to see link click Bv – The Test of Tsara’at), and the Kingdom of Life and Righteousness (see CgThe Test of M’tsora).

A. Normal female discharges (15:19-24): The concluding verse of the previous file (see CmMale Chronic Uncleanness) introduced the woman whose discharges now become the subject of the remainder of the chapter. The Niddah: If a woman has a discharge, and the discharge from her body is blood, she will be in her state of niddah for seven days. The Torah refers to her period of menstruation and its resulting uncleanness as niddah. A menstruating woman is designated both unclean and contaminating for a minimum of seven days after the onset of her period. Even if her menstrual flow lasts for a few days, she is still regarded as niddah for the full seven days. The bed she lies on, the chair she sits on, the saddle she rides on and the clothes she wears all become contaminated as well. Those who touch those items she has contaminated are rendered unclean until immersing in the mikvah and washing their garments. At sunset on the day of their immersion they were deemed clean. After the seven days are complete, she would no longer be contaminating, but a requisite immersion to remove her own uncleanness was assumed.

Niddah for observant Jews today: It was probably the moral prohibition on engaging in sexual relations with a woman while she is niddah that preserved the practice of the mitzvot of niddah in modern Judaism. Since the separation has been practiced continually since Temple times, it has retained the ancient observances. In Jewish observance, the mitzvot of niddah separation are taken very seriously, but only in regard to contact between husband and wife. Little concern is afforded to the niddah’s contact with others. There is no concern over questions of bus seats or park benches, and an unmarried woman practices neither separation nor immersion. Those are matters of ritually clean and ritually unclean which relate only to the Tabernacle. Yet the separation between husband and wife is still carefully observed. Husband and wife refrain from even casual contact like bumping into each other in the kitchen. The separation period is not completed until the wife undergoes immersion in the mikvah.

Seasons of Abstinence: The apostle Paul warns husbands and wives not to deprive one another except by agreement for a time, so that you may devote yourselves to prayer, and come together again so that Satan will not tempt you because of your lack of self-control (First Corinthians 7:5). According to this rule, we learn that the level and duration of separation must be determined by mutual consent. We also learn that the time of separation is an opportune time to commit to heightened prayer. Finally, Paul seems to warn us against unnecessary abstinence. Sound advice I think.264

Niddah and the lunar cycle: By highlighting the human menstrual cycle, the Torah points us to our synchronicity with the biblical calendar. As we observe the cycle of our bodies, we note our relationship to the cycle of the moon. Elsewhere in Leviticus, the Torah teaches us to mark out the seasons and days according to the moon’s waxing and waning (see Dw – God’s Appointed Times). As we watch the moon grow to its fullness and recede until it vanishes from the sky, it teaches us important truths about God’s rhythms and cycles. When the moon appears again, it is said to be “born again.” It is a monthly reminder of our spiritual rebirth. Obviously, there are many important lessons to be learned and lived by following the Festivals of the biblical calendar, and it is the cycle of the moon which determines even the celebration of those Festivals. Just as the New Moon must be observed before the Festivals can be celebrated (Numbers 10:10 and 28:14), our spiritual rebirth must precede any of our ritual observances.

Dear Heavenly Father, praise You for your awesome gift of spiritual rebirth by uniting the one who loves You with Yourself. Abide in Me, and I will abide in you. The branch cannot itself produce fruit, unless it abides on the vine. Likewise, you cannot produce fruit unless you abide in Me. “I am the vine; you are the branches. The one who abides in Me, and I in him, bears much fruit; for apart from Me, you can do nothing. If anyone does not abide in Me, he is thrown away like a branch and is dried up. Such branches are picked up and thrown into the fire and burned (John 15:4-6).

Your gift of rebirth involves a covenant promise from both parties. Your gift of righteousness is not something that someone can grab or take at their own convenience. It is a gift that is to be received by agreeing to the covenant promise to love you always. Everyone gets excited by God’s covenant promise to love and watch over His children; but people forget that a covenant must be followed by both parties or it becomes invalid. Your children are to love You back with all their heart, soul, and mind. Yeshua said: You shall love ADONAI your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind. It is a joy to please and thank You for Your gift of spiritual rebirth, by lovingly giving back to You our gift of love as seen by following You in all we say and do and think. We look forward to praising You throughout eternity! In Yeshua’s holy name and power of His resurrection. Amen.

The Torah points to an obvious connection between the monthly cycle of the moon and the monthly cycle of the human body. A woman’s body is synchronized to the lunar month. Human beings are the only mammals synchronized to the lunar cycle. Deep lessons regarding life, death, birth, and spiritual rebirth (not to mention the sanctity of marriage) are wrapped up in the Torah’s mitzvot of niddah. God has called women to live out the lunar month, in rhythm with the moon. A woman’s body is uniquely tuned to ADONAI’s calendar practicing a continual cycle of rebirth and recreation. Through the mitzvot of niddah, the Torah elevates the woman’s monthly cycle from the level of the mundane and profane to a level of spiritual truth and transformation. She becomes a reminder of our spiritual renewal.

Niddah before marriage: Remember, for those who choose to observe the mitzvot of niddah today, they are generally not observed except in regard to the relationship between husband and wife. Therefore, a woman does not immerse or concern herself with her ritual state until marriage. Typically, a woman’s first immersion in the mikvah is the night before her marriage. The Jewish tradition of immersion in the mikvah applied to both bride and groom. Notice how Paul assumes that we are familiar with the custom of immersing before marriage in the following passage where he compares the Messianic Community to a bride washed and cleansed in preparation for the marriage bed. As for husbands, love your wives, just as the Messiah loved the Messianic Community, indeed, gave himself up on its behalf, in order to set it apart for God, making it clean through immersion in the mikveh, so to speak, in order to present the Messianic Community to himself as a bride to be proud of, without a spot, wrinkle or any such thing, but holy and without defect (Ephesians 5:25-27).265

Menstruation and misogyny: The Torah designates a menstruating woman both unclean and contaminating. It is not uncommon for the modern reader to regard such mitzvot as distasteful relics from a more primitive and misogynistic form of our faith. Such mitzvot seem shame-based and sexist. But they are surely not.

The Torah designates a menstruating woman both unclean and contaminating. Whoever touches her will be unclean until evening. Everything she lies on or sits on in her state of niddah will be unclean. Whoever touches her bed is to wash his clothes and bathe himself in water; he will be unclean until evening. Whoever touches anything she sits on is to wash his clothes and bathe himself in water; he will be unclean until evening. Whether he is on the bed or on something she sits on, when he touches it, he will be unclean until evening. If a man goes to bed with her, and her menstrual flow touches him, he will be unclean for seven days; and every bed he lies on will be unclean (15:19-24).

It is not uncommon for the modern reader to regard such mitzvot as distasteful relics from a more primitive and misogynistic form of our faith. Such mitzvot seem shame-based and sexist. Surely, they are not. Normal male discharges (see CmMale Chronic Uncleanness) are just as contaminating as the niddah. If there is a sense of shame connected with these mitzvot, we must ask ourselves if this arises from the Torah, or does the Torah answer a natural sense of modesty and “shame” that is already present in human beings? Anthropologists find purity mitzvot like this to be cross-cultural. They are as universal as the impulse to sacrifice animals. Most ancient religions make distinctions of clean and unclean on grounds similar, though not identical, to the Torah’s. It would seem that we humans have an innate sense of pure and impure, shame and brazenness, modesty and immodesty. The Torah answers these very real human conditions with mitzvot that can elevate even the most base elements of our human experience to the level of godliness and mitzvot.

This is to suggest that some of these purity standards do not arise as a result of Torah, but they are universal truths about the human condition. Why should God be offended by menstruation? He is the One who made us. I am suggesting that some of these things, though foreign to Western culture, are universal human reflexes, such as the mitzvot of emissions, niddah, purity, virginity, childbirth, and so on. In our sanitized society of porcelain and disposable hygiene products, we are so far removed from our own humanness that we hardly know what the Torah is talking about. Through the commandments, the Torah elevates even the most base elements of the human condition to the level of godliness. It does so by taking a basic human state or function, wrapping it in a mitzvah and thereby raising it to the level of holiness. Thus, the Torah does not endorse misogyny, but it responds to the innate human reflexes (spiritual and physical) which feed misogynistic tendencies. By placing societal form around those reflexes, misogyny is in fact thwarted.266

B. Abnormal female discharges (15:25-30): If a woman has a discharge of blood for many days not during her period, or if her discharge lasts beyond the normal end of her period, then throughout the time she is having an unclean discharge she will be as when she is in niddah – she is unclean. She would be regarded as zavah. A woman with a zavah carries the same level of ritual uncleanness and contamination as a woman in her menstrual niddah. Every bed she lies on at any time while she is having her discharge will be for her like the bed she uses during her time of niddah; and everything she sits on will be unclean with uncleanness like that of her time of niddah. Whoever touches those things will be unclean; he is to wash his clothes and bathe himself in water; he will be unclean until evening (15:25-27).

If she has become free of her discharge, she is to count seven days; after that, she will be clean. On the eighth day, she is to take for herself two doves or two young pigeons and bring them to the priest at the entrance to the tent of meeting. The priest is to offer the one as a sin offering and the other as a burnt offering; thus the priest will make atonement for her before ADONAI on account of her unclean discharge (15:28-30).

Like the mitzvot of the niddah, the mitzvot of the zavah are partially practiced by observant Jews today. Because the Torah specifies that a woman with a zavah shall continue as though in her niddah impurity, she is designated with the status of niddah. She is therefore forbidden from sexual relations until she has become ritually clean again. She cannot be regarded as pure until seven days after her last day of bleeding have elapsed.267 Because of our freedom in Messiah (see the commentary on First Corinthians BmThe Weaker Brother or Sister), today Messianic believers have the choice to observe these Torah mitzvot or not to observe them.

A. Conclusion (15:31-33): The purity codes conclude with a summary statement explaining their significance and importance. The Torah clearly relegates them to the realms of Tabernacle/Temple concern. An Israelite entering the Temple compound in a state of ritual impurity was trespassing on the sacred purity of ADONAI’s Temple. Those who violated these mitzvot did so at the risk of their own lives. In this way you will separate the people of Isra’el from their uncleanness, so that they will not die in a state of uncleanness for defiling my tabernacle which is there with them. Such is the mitzvah for the person who has a discharge; for the man who has a seminal emission that makes him unclean; for the woman in niddah during her menstrual period; for the person, man or woman, with a discharge; and for the man who has sexual relations with a woman who is unclean (15:31-33).

Haftarah Tazria: M’tzora (Second Kings 7:20):
(see the commentary on Deuteronomy Af Parashah)

War between Aram (Syria) and Isra’el threatened to destroy God’s people. Four outcast lepers lead a life of quiet despair, and yet, they became survivors of their nation! Afflicted with leprosy, they suffered from a disease that eats away at the deeper layers of the skin. In Yeshua’s time, leprosy killed its victims. Josephus, the first-century Jewish/Roman historian, described m’tzoriam as basically dead people walking. Figuring they will die from the war-imposed famine, the four lepers went to the Aramean camp to beg for food. However, they discovered the place abandoned, with great supplies of food and wealth left behind. They began to loot, but then they repented of their actions and reported the good news to Isra’el. In the ensuing rush for food, the king’s cynical advisor gets trampled at the gateway – just as Elisha had foretold! This is exactly what happened to him, because the people trampled him down in the gateway, so that he died (Second Kings 7:20).

B’rit Hadashah reading (Matthew 24:31):

Yeshua asked which was more important, the sacrifice or the altar. He clarified that the altar made the sacrifice holy, and not the reverse (Matthew 23:19)! But Isra’el had slain the prophets sent to call her back to the covenant – including Zechariah, last mentioned in the TaNaKh (Second Chronicles 24:20). Worst of all, his blood splattered, defiling the ground between the bronze altar and the Sanctuary (Matthew 23:25; Chronicles 24:21-22; Genesis 4:10). Yeshua knew Zechariah’s dying words. He held the religious leaders of the Temple accountable for the redemption of all mankind – starting with Abel, the first martyr, and ending with Zechariah, the last martyr in the TaNaKh (Matthew 23:36). Jerusalem that stoned the prophets would be left desolate (Matthew 23:37-38)! Every last stone of the Temple must be thrown down! But ADONAI is still faithful. He will send out his angels with a great shofar; and they will gather together His chosen people from the four winds, from one end of the earth to the other (Matthew 24:31).268

2024-06-10T18:28:39+00:000 Comments

Bb – El incidente de Antioquía: ¿Cómo se puede obligar a los judíos a vivir como gentiles? 2: 11-14

El incidente de Antioquía:
¿Cómo se puede obligar a los judíos
a vivir como gentiles?
2: 11-14

El incidente de Antioquía: ¿cómo se puede obligar a los judíos a vivir como gentiles? ESCUDRIÑAR: ¿Quiénes eran esos “hombres de Santiago”? ¿Cómo podemos estar seguros de que no eran judaizantes? Lea Hechos 11:1-18. A la luz de esta experiencia, ¿cómo explica las acciones de Pedro aquí cuando llega a Antioquía? Del mismo modo, ¿cómo puede explicar las acciones de Pedro después del concilio de Jerusalén? ¿Por qué Pedro se abstuvo de comer con los gentiles? ¿Cómo Pedro había “vivido como un gentil”? ¿Por qué Pablo reprendió a Pedro delante de toda la iglesia? ¿Por qué la deserción de Bernabé fue tan devastadora para Pablo?

REFLEXIONAR: ¿Alguna vez ha comprometido su fe en una situación social? ¿Puede identificarse con cómo se sintió Pedro? ¿Fue llamado por otro creyente frente a todos? Si es así, ¿cómo reaccionó? ¿O le hablaron en privado? ¿O se dio cuenta de lo que estaba haciendo y se corrigió? ¿Alguna vez ha confrontado a alguien más por su hipocresía? ¿Alguna vez se ha negado a hacerlo porque le preocupaba cómo lo verían los demás? ¿Ha tropezado alguna vez al poner sus ojos en otro ser humano en lugar de poner sus ojos en Yeshua (Hebreos 12:2)? ¿Cómo puede modelar su defensa del evangelio después de Pablo? Si alguien le siguiera durante toda la semana y supiera cada conversación e interacción que tuvo, ¿su andar estaría a la altura de sus dichos?

En Gálatas 2:11-21, la escena cambia, del Concilio en Jerusalén a Antioquía de Siria, donde se estableció la primera iglesia gentil. Pablo y Bernabé sirvieron allí como líderes espirituales, con la ayuda de otros tres hombres (vea el comentario sobre Hechos, Bn – Bernabé y Pablo enviados desde Siria Antioquía). Pablo continúa la defensa de su evangelio de salvación igual a fe más nada.

Después de que se reunió el Concilio de Jerusalén, Pablo y Bernabé regresaron con Pedro a su iglesia de origen en Antioquía de Siria (haga clic en el enlace y vea Ax Los falsos hermanos entraron para espiar nuestra libertad en el Mesías). Allí ocurrió un incidente que Pablo usó en su carta a los creyentes en Galacia, cuando escuchó que la fe de ellos estaba siendo comprometida por los judaizantes (vea Ag¿Quiénes eran los judaizantes?). El propósito de que Pablo incluyera el “incidente de Antioquía” en su carta, era enfatizar que la observancia de la Ley (Torá) de ninguna manera podía agregarse a su evangelio de salvación igual a la fe más nada.

Pero cuando Pedro fue a Antioquía (de Siria), me opuse a él cara a cara, porque era de condenar. Porque antes que vinieran algunos de parte de Jacobo (Santiago), comía con los gentiles; pero cuando vinieron, se retraía y se apartaba, teniendo temor de los de la circuncisión (2:11-12). Es claro que estos hombres enviados por Santiago, eran hombres de importancia como lo demuestra la diferencia con la que Pedro los trató, y la conformidad con la que aceptó sus peticiones. Ellos no eran judaizantes, porque Jacobo nunca habría enviado a tales hombres. Él acababa de fallar contra ellos en el Concilio de Jerusalén. Ellos eran creyentes judíos que, como Santiago, continuaron siendo muy escrupulosos en su obediencia a la Torá. Incluso después de la decisión del Concilio de Jerusalén, sobre la relación de la Ley (Torá) con los gentiles conversos, Jacobo pensó que los creyentes judíos deberían usar su libertad en el Mesías para continuar observando la Torá, no para la salvación, sino simplemente como una forma de vida (vea el comentario sobre Hechos Bt – La Carta del Concilio a los Creyentes Gentiles). Fue ante la insistencia de Santiago, que Pablo fuera al Templo y participara en una ceremonia que marcaba la culminación del voto nazareo de cuatro hombres, para demostrar que observaba la Torá (vea el comentario sobre Hechos Cn El consejo de Pablo de Jacob y los ancianos en Jerusalén). La noticia había llegado a Jerusalén, que los judíos y creyentes gentiles estaban comiendo juntos, y Jacobo envió a algunas personas a Antioquía.

Parece que cuando el Concilio de Jerusalén tomó su decisión de que los gentiles estaban libres de la obligación de la circuncisión, todas las restricciones alimenticias de la Torá fueron anuladas. Los alimentos previamente prohibidos a los judíos (pero que se encontraban en las mesas de los gentiles) estarían entonces disponibles para ellos. En consecuencia, los creyentes judíos y gentiles dieron la bienvenida a la oportunidad de compartir juntos una comida. Esta práctica no había estado en vigor antes del Concilio de Jerusalén, o se habría tratado. Entonces, Pedro, al encontrar esta situación en Antioquía, estaba comiendo junto con los gentiles durante las comidas. Sin embargo, cuando Santiago se enteró de sus acciones entonces vinieron algunos hombres a investigar y encontraron a Pedro que comía con gentiles.58

Porque antes que vinieran algunos de parte de Jacobo, (Pedro) comía con los gentiles; pero cuando vinieron, se retraía y se apartaba, teniendo temor de los de la circuncisión (2:12). La palabra retraía (griego: de hupostello) se usa con frecuencia para describir operaciones militares estratégicas. Esto sugiere que fue parte de la estrategia de Pedro en las circunstancias en las que se encontraba. Las palabras, retraía y apartaba están ambas en tiempo imperfecto, lo que indica que Pedro no comenzó a retraerse y separarse de las mesas de los gentiles de una sola vez, sino gradualmente, bajo la presión constante de los visitantes de Jerusalén. La renuencia de Pedro a separarse inmediatamente de los gentiles fue probablemente lo que los ofendió a ellos.

Y como Pedro era un líder natural, y el apóstol principal, el resto de los judíos se le unió en su hipocresía, de tal manera que aun Bernabé fue arrastrado por la hipocresía de ellos (2:13). La palabra griega hipocresía, originalmente se refería a un actor que usaba una máscara, para indicar un estado de ánimo particular o un tipo de personaje. Un hipócrita es alguien que, como un actor griego, enmascara su verdadera identidad. Desde el punto de vista de Pablo, lo que estaba enmascarado Pedro era su verdadera creencia en el evangelio de salvación (igual a la fe más nada), el tipo habitual de hipocresía que proviene del miedo... Pedro y los judíos de Antioquía tenían miedo.

Ellos no comerían con los creyentes gentiles, lo que probablemente significaba que ellos tampoco participarían de la Cena del Señor con ellos. Como resultado, la iglesia se dividió por el tema. La fiesta del amor, el vínculo de comunión que expresa el amor entre los creyentes, se dividió en dos grupos. Se suspendieron los grupos amistosos de judíos y gentiles en compañerismo. La pared intermedia de separación (Efesios 2:14) había sido reconstruida de modo que había dos grupos. El hecho de que el resto de los judíos se uniera a Pedro en su retirada de los gentiles, muestra que todo el grupo había comido previamente con los gentiles.

De tal manera que hasta Bernabé fue arrastrado por la hipocresía de ellos (2:13b). Ya era bastante malo para Pablo, el apóstol a los gentiles y el campeón de la libertad de los gentiles, tener a Pedro actuando como lo hizo. Pero la hipocresía de Bernabé fue un golpe cruel. Con la sola excepción del mismo Pablo, Bernabé había sido el ministro del evangelio más efectivo en ganar gentiles para el Señor. Él había sido comisionado por la iglesia en Antioquía para ir al Concilio de Jerusalén como su representante. Bernabé había regresado con la maravillosa noticia de que la posición que Pablo y él tenían con respecto a la libertad de los gentiles respecto a la circuncisión, había sido confirmada por los apóstoles de Jerusalén. Ahora, su retiro de la comunión con los gentiles parecía una traición a Pablo y a la iglesia en Antioquía. Además, la deserción de Bernabé fue de una naturaleza mucho más grave con respecto a la libertad de los gentiles que la vacilación de Pedro. Bernabé era el principal compañero de Pablo en la evangelización de los gentiles, y ahora que él hiciera el papel de hipócrita y desertor, fue un golpe amargo para el gran apóstol. Esto puede haber preparado el camino para la disensión entre ellos, que dos años más tarde condujo a su separación (vea el comentario sobre Hechos Bv – Desacuerdo entre Pablo y Bernabé).59

Hasta Bernabé fue arrastrado por la hipocresía de ellos… (2:13b), incluso el gran animador, el que hizo que la gente se parara más alto, corriera más rápido y lo hiciera mejor. Pero esto también es una advertencia para nosotros: alguien lo está mirando, alguien me está mirando. Y usted va a influir en ellos. Ahora, puede que no le guste eso, y puede que quiera que lo eliminen de la lista de personas influyentes, pero todos influimos en nuestra esfera de la vida, para bien o para mal, y no podemos quedarnos fuera. La pregunta no es si vamos a influir en las personas, la pregunta es cómo vamos a influir en las personas. ¿Qué ven las personas cuando observan su vida? ¿Está caminando en la carne o está caminando en el Espíritu Santo? Aunque solo somos humanos y tenemos nuestras faltas, debemos andar de tal manera que cuando la gente nos mire vea a Jesús (Yeshua), y no a un hipócrita. Si alguien lo siguiera a usted toda esta semana, y usted no lo sabe, pero observara cada conversación, cada interacción, leyera todo lo que escribió y viera en su computadora o celular, observara su forma de caminar y luego le vieran leyendo su biblia, ¿se sorprenderían?

Cuando Pablo reconoció lo que estaba pasando, reprendió a Pedro delante de todos. Pero cuando vi que no andaban rectamente en cuanto a la verdad del evangelio, dije a Cefas delante de todos: Si tú, siendo judío, vives como gentil y no como judío, ¿cómo obligas a los gentiles a judaizar? (2:14). Entonces, debido a que la ofensa de Pedro fue pública, Pablo lo reprendió en público… como si fuera justo en frente de toda la iglesia un domingo por la mañana. Todos los creyentes en Antioquía, y sin duda también muchos incrédulos, sabían que Pedro ya no se asociaba con los gentiles como lo había hecho antes de manera libre y abierta. San Agustín dijo una vez: “No es ventajoso corregir en secreto un error que ocurrió públicamente”. A menos que el pecado público de un creyente sea tratado públicamente, la gente pensará que la asamblea local no toma el pecado en serio y por lo tanto lo aprobará en silencio. Un cuerpo que no disciplina a los miembros pecadores (especialmente a los miembros más destacados) pierde su credibilidad porque no toma en serio sus propias doctrinas y normas.

La respuesta de Pablo fue electrizante: Si tú, siendo judío, vives como gentil y no como judío, ¿cómo obligas a los gentiles a judaizar? (2:14b). Simplemente señaló la inconsistencia obvia del comportamiento de Pedro en Antioquía. Pablo le recordó que cuando llegó allí, Pedro se había asociado libremente con los creyentes gentiles y regularmente estaba con ellos. Él había visitado abiertamente sus hogares y se había unido a ellos en fiestas de amor y comunión, sin mostrar evidencia de legalismo o prejuicio. En ese sentido, él vivió como los gentiles, y no como los judíos enviados por Santiago, quienes continuaron creyendo que los judíos solo debían comer comida kosher y no asociarse con los gentiles mientras comían. Pero después de su visión de los animales inmundos, y su experiencia con Cornelio, Pedro ya no veía la necesidad de comer kosher, vea el comentario de Hechos Bf- Visión de Pedro y vea el comentario sobre Hechos Bg – Pedro va a la casa de Cornelio. Pedro finalmente se dio cuenta de que incluso los mandamientos levíticos dados por Dios observados durante la Dispensación de la Torá, ya no eran válidos. Pero bajo la presión de los hombres de Santiago, vaciló y volvió a caer en la antigua forma de pensar. Por lo tanto, Pablo le preguntó: Si tú, siendo judío, vives como los gentiles y no como los judíos, ¿por qué obligas a los gentiles a vivir como judíos? (2:14b). Muy hipócrita.

Pablo no deseaba enseñorearse de Pedro ni edificar su propia reputación a expensas de un compañero apóstol. Pablo simplemente estaba tratando de seguir el principio de Mateo 18 (vea el comentario sobre La vida de Cristo Gi – Si el hermano o la hermana peca, vaya y repréndalo a solas). Su motivo no era humillar a Pedro, sino, corregirlo por un grave error que había hecho tropezar juntamente con él a muchos otros creyentes. Pablo no podía tolerar nada que amenazara la integridad del evangelio, especialmente si esa amenaza venía de un líder prominente e influyente como Pedro.60

Esos judíos estaban observando a Pedro entonces… y alguien lo está mirando a usted hoy. Ahora, puede usted decir: “Sáqueme de la lista de personas influyentes”. Pero el hecho es que todos influimos en las personas en nuestra esfera de vida, ya sea positiva o negativamente. Ya sea que lo sepa o no, está alimentando a las personas con alimento espiritual tal como ven su vida, y solo hay dos tipos de alimento espiritual. Hay comida de ángeles y comida de demonios. Y si no le está dando un tipo de alimento, le está dando el otro. La pregunta no es: ¿vamos a influir en las personas? La pregunta es: ¿cómo vamos a influir en las personas? Solo hay una respuesta a esa pregunta: Por lo cual también nosotros, teniendo alrededor nuestro una tan grande nube de testigos, desprendiéndonos de todo peso, y del pecado que nos asedia, corramos con paciencia la carrera que nos es puesta delante, puestos los ojos en Jesús, el Autor y Consumador de la fe (Hebreos 12:1-2a).

Querido Gran Padre Dios, ¡eres un Padre tan maravilloso! Alabado sea Tu amor, santidad, bondad, poder omnipotente, sabiduría… Es tan especial meditar en lo maravilloso que eres; pero a veces nos das trabajo para que lo hagamos para Ti. Como Tu disciplina es suave, pero con firmeza, la corrección no es agradable.

Por favor, ayúdanos a recordar que el Señor al que ama disciplina (Hebreos 12:6a) y es verdad que ninguna disciplina al presente parece ser causa de gozo, sino de tristeza; pero más tarde da fruto apacible de justicia a los que por ella han sido ejercitados (Hebreos 12:11). Ayúdanos a estar dispuestos a animar a nuestros hermanos y hermanas: para que andéis como es digno del Señor, con el fin de agradarle en todo, dando fruto en toda buena obra y creciendo en el pleno conocimiento de Dios (Colosenses 1:10).

Te alabo por ser un Padre tan cariñoso, porque cuando creemos en Ti (Efesios 1:13) como nuestro Señor y Salvador, nos das al Espíritu Santo para guiarnos a recordar Tus palabras y vivir vidas santas para Ti, lo que incluye ambos, alabanza y corrección.

Gracias porque, aunque no podemos hacer nada para ganar nuestra salvación, nos das la oportunidad de servirte al construir sobre el fundamento de Jesucristo. Si sobre el fundamento alguno edifica oro, plata, piedras preciosas, madera, heno, hojarasca; la obra de cada uno se hará manifiesta, porque el día la mostrará, pues con fuego está siendo revelada, y el fuego probará la clase de obra de cada uno (Primera Corintios 3:12-14). Que cada una de nuestras palabras y pensamientos sean para darte gloria en todo lo que hacemos, ya sea en la alabanza gozosa o en el servicio más duro de la corrección. En nombre de Tu santo Hijo y el poder de resurrección. Amén

PÁGINA SIGUIENTE: No somos Justificados por las Obras de la Ley (Tora) Bc

Volver al esquema del contenido

2024-02-11T21:48:25+00:000 Comments

Ba – Los gentiles durante el período del Segundo Templo

Los gentiles durante el período del Segundo Templo

Durante el período del Segundo Templo, los gentiles en general, eran caracterizados no solo como idólatras, sino también, como violentos, sucios, inmorales e impuros. No se puede dejar ganado en las posadas de los gentiles por ser sospechosos de bestialidad; ni una mujer puede quedarse sola con ellos, ya que son sospechosos de lascivia; ni un hombre puede quedarse solo con ellos, ya que son sospechosos de derramar sangre. La hija de un israelita no puede ayudar a una mujer gentil en el parto ya que ella estaría ayudando a dar a luz a un niño para idolatría (Abodah Zarah 2:1, vea también Mateo 15:26ss; Marcos 7:27ss; Romanos 1:18ss; Efesios 4:19; Colosenses 1:21-22).

Comer con una persona no circuncidada se consideraba lo mismo que comer con un “perro” o consumir la “carne de la abominación”. ¿Por qué [Abraham] los circuncidó [a los hombres de su casa]? Por la pureza, para que no contaminen a sus amos con su comida y con su bebida, porque cualquiera que come con un incircunciso es como si comiera carne, como si comiera con un perro. Todo el que se baña con un incircunciso es como si se bañara con un leproso, y todo el que toca a un incircunciso es como si tocara un muerto, porque en vida es como un muerto; y en su muerte son como la carne de la bestia, y su oración no llega ante el Santo, bendito sea, como está dicho: Los muertos no alaban al SEÑOR (Salmo 115:17 LBLA) (PRE – Pirkei de Rabí Eliezer 29).

La cuestión de cuándo precisamente los gentiles empezaron a ser considerados impuros levíticamente, se explica con frecuencia, en referencia a los dieciocho decretos promulgados por los shamaitas (seguidores de Shamai), justo antes del estallido de la guerra en el año 66. En esta lectura, los decretos constituyeron un acto político diseñado para evitar el contacto entre los judíos y sus adversarios romanos. Sin embargo, el reconocimiento de la impureza de los gentiles parece representar con mayor precisión una extensión de la Ley Oral sobre la impureza de los ídolos para incluir a quienes los adoraban, una tradición que surgió mucho antes de los Dieciocho Decretos y que estos últimos reforzaron (TBE – Tanna debe Eliyyahu página 105). (vea el comentario sobre La vida de Cristo, Ei La Ley Oral).

La prueba más fuerte de la impureza ritual de los gentiles, se refleja quizás en la exigencia de que un prosélito sea sumergido al convertirse, junto con la prohibición de que los gentiles entren más allá de la pared intermedia de separación (Efesios 2:4b) dentro de los atrios del Templo; vea el comentario sobre Hechos Bb – Un etíope pregunta sobre Isaías 53, vea el comentario sobre Hechos Cn – La notificación de Pablo a Jacob y los ancianos en Jerusalén. La Ley Oral incluía el no hacer negocios con los gentiles durante los tres días anteriores a sus festivales para evitar el menor riesgo de involucrarse en sus prácticas idólatras (Abodah Zara 1:1f). También se argumentó que bañarse en una casa de baños pública podría traer impureza, en otras palabras, poner a un judío en un estado de inmundicia porque la casa de baños contenía una estatua de una diosa y un judío que entrara corría el riesgo de participar en la adoración de ídolos (Abodah Zara 1:7, 3:4). La tierra de los gentiles (su tierra y el aire juntos) y las casas de los gentiles se consideraban fuentes primarias de impureza.

La comida era obviamente un tema central de discusión con respecto a la pureza ritual (Hechos 11:3), no solo por el peligro de la idolatría sino también, debido a las leyes independientes de impureza alimentaria y ritual. Parece que la naturaleza peculiar de la impureza de los gentiles condujo a la eliminación de los alimentos que los judíos podían comer. Los Dieciocho Decretos incluían una lista de artículos prohibidos debido a su asociación con los gentiles. “En el mismo día prohibieron comer el pan de los gentiles, sus quesos, vino, vinagre, salmuera, entre otros (J. Shabat).

Las reservas de Pedro en Hechos 10 incluyen hospedar gentiles y visitarlos en sus propios hogares. Los temas involucrados al hacerlo incluían los mandamientos dietéticos levíticos basados en la distinción entre animales limpios e inmundos, la prohibición de comer carne y leche juntas, las regulaciones de sacrificio, las bendiciones y los mandamientos de pureza, siendo estos últimos aplicables solo en la Tierra de Israel.

La severidad de las restricciones alimentarias se puede ver en numerosos textos antiguos. Judit se abstuvo de participar de la comida de Holofernes, viviendo en cambio del aceite, pan y vino que ella traía de su propia casa (Judit 10:5, 12:1-4), mientras que Tobías se abstuvo de comer el “alimento del gentil(Tobías 1:11). Josefo relata que los sacerdotes enviados por Félix a Roma para defender su causa ante Nerón subsistieron con una dieta de nueces e higos en su negativa a comprometer las normas dietéticas judías (Josephus Life 13f). No solo se prohibía gran parte de la comida de un gentil, sino que sus utensilios también se consideraban ritualmente impuros: si un hombre traía utensilios de un gentil, aquellos [de metal o vidrio y otros utilizados para alimentos crudos] que es la costumbre de sumergir [para liberarlos de la inmundicia antes de usarlos] debe sumergir, aquellos que es costumbre escaldar deben escaldarse; aquellos que es costumbre calentar al blanco en el fuego, debe hacerlos al rojo vivo en el fuego. Un asador debe ponerse al rojo vivo en el fuego; pero un cuchillo necesita ser pulido y entonces está limpio (Abodah Zara 5:12).

Además de las restricciones que regulaban qué comida estaba permitida, también estaba prohibido decir una bendición sobre la comida dedicada a los ídolos. Comer alimentos que un pagano consideraba santificados para su dios equivalía a cooperar en la deificación de las cosas creadas y, por lo tanto, una blasfemia al Creador, que sería bendecido por el mismo alimento. En consecuencia, la bendición se convertiría en una maldición. El rabino Simón dijo: “Si tres han comido en una mesa y no han pronunciado palabras de amenaza de la Torá (es) como si hubieran comido sacrificios (ofrecidos) a los muertos, porque (de tales personas) se dice: ‘Por todas las mesas están llenas de vómito inmundo, (están) sin el Omnipresente (Isaías 28:8). Pero, si tres han comido en la mesa del Omnipresente, bendito sea, como está dicho: Esta es la mesa que está delante de YHVH (Ezequiel 41:22b) (Pirkei Avot /Dichos de los Padres 3:3).

Aquellos que participan de la idolatría no pueden bendecir al Creador por su comida y, por lo tanto, tampoco son dignos de albergar la presencia del Ruaj Ha-Kodesh. Esta actitud se encuentra en varios dichos rabínicos, a veces basados en el ejemplo de Ezequías. Entre las cosas que un hombre debe tener en cuenta está cuidarse de no sentarse a la mesa de un gentil pagano. Porque [encontramos], como se establece acerca de Ezequías, rey de Judá, que se sentó a la mesa con un gentil pagano, y debido a que lo hizo, en consecuencia, se le impuso un gran castigo… Por lo tanto, concluimos que el que se sienta a la mesa con un pagano va camino a la adoración pagana y a comer sacrificios a los ídolos sin vida. Si tal hombre es un discípulo de los sabios, menosprecia su conocimiento de la Torá, blasfema el nombre de su Padre [en el cielo], derrocha sus posesiones, entrega a sus hijos a sus enemigos, de hecho, los mata con la espada o hace que sean exiliados de su Tierra (TBE – Tanna debe Eliyyahu páginas 46 y 48).57

PÁGINA SIGUIENTE:  El incidente de Antioquía: ¿Cómo se puede obligar a los judíos a vivir como gentiles? Bb

Volver al esquema del contenido

2023-10-14T21:36:31+00:000 Comments

Cp – மத்தேயுவின் அழைப்பு (லேவி) மத்தேயு 9:9-13; மாற்கு 2:13-17; லூக்கா 5:27-32

மத்தேயுவின் அழைப்பு (லேவி)
மத்தேயு 9:9-13; மாற்கு 2:13-17; லூக்கா 5:27-32

லெவி டிஐஜி என்று அழைக்கப்படும் மத்தேயுவின் அழைப்பு: மத்தேயுவை இயேசு தேர்ந்தெடுத்ததில் ஆச்சரியம் என்ன? ஏன்? முடங்கிப்போன மனிதனுடன் இந்தக் கதை எவ்வாறு தொடர்புடையது? அப்போஸ்தலர்களாக ஆன மீனவர்கள் அநேகமாக வருடக்கணக்கில் லெவிக்கு உயர்த்தப்பட்ட வரிகளை செலுத்தியிருக்கலாம். இயேசு அவரை அழைத்தபோது அவர்கள் எப்படி உணருவார்கள்? ஏன் அப்படி செய்தார்? டால்மிட் ஆக மாட்டித்யாஹுவுக்கு என்ன விலை? கடவுளுடைய ராஜ்யத்தில் நுழைவதற்கு என்ன தேவை என்று மேசியா கூறுகிறார்?

பிரதிபலிப்பு: கிறிஸ்து உண்மையில் பாவத்தை மன்னிக்கிறார் என்றால், பல விசுவாசிகள் ஏன் மன்னிப்புடன் மிகவும் போராடுகிறார்கள்? சிறந்த மருத்துவரின் தேவையைப் பார்ப்பதற்கு முன்பு நீங்கள் எவ்வளவு உடல்நிலை சரியில்லாமல் இருந்தீர்கள்? உங்களைச் சுற்றியுள்ள மக்களைப் பாருங்கள். நிபந்தனையற்ற, கேள்விக்கு இடமில்லாத அன்பின் கலாச்சார வேலியின் மறுபக்கத்தை நீங்கள் எவ்வாறு காட்ட முடியும்? நீங்கள் எப்படி பெரிய பிளவைக் கடந்து, யேசுவாவின் அன்பிற்கு எல்லையே இல்லை என்பதைக் காண அவர்களுக்கு உதவுவது எப்படி?

மீண்டும் இயேசு பேதுருவின் வீட்டிலிருந்து கலிலேயாக் கடலோரமாக நடந்து சென்றார். இந்த சம்பவம் உடனடியாக முடக்குவாதத்தை குணப்படுத்தியதைத் தொடர்ந்து (இணைப்பைப் பார்க்க, இணை என்பதைக் கிளிக் செய்யவும் Co இயேசு ஒரு முடக்குவாதத்தை மன்னித்து குணப்படுத்துகிறார்). by மூலம் என்ற ஆங்கிலச் சொல் பாரா என்ற கிரேக்கச் சொல்லிலிருந்து அதாவது சேர்ந்து.  மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளது. நம் ஆண்டவர் கடற்கரைக்கு மட்டும் செல்லவில்லை, அவர் கரையோரமாக நடக்க விரும்பினார், ஒருவேளை ஓய்வெடுக்கவும் அமைதியாகவும், தந்தையுடன் தனியாக இருக்கும் வாய்ப்பிற்காகவும் இது விரும்புகிறது. காற்றின் புத்துணர்ச்சி, அலைகளின் ஓசையின் அமைதியான தாக்கம், அவருடைய கண்களைச் சந்தித்த கடலின் நீண்ட பார்வை, இவை அனைத்தும் மனிதனாகிய இயேசுவுக்கு ஒரு டானிக்காக இருக்கும். யாருடைய மனித இயல்புகள் அதன் அனைத்து வரம்புகளுடனும், நமக்குத் தேவையான பொழுதுபோக்கு மற்றும் ஓய்வு தேவை.428

வெள்ளைப் பாய்மரக் கப்பல்கள் கேட்போரைக் கூட்டிக்கொண்டு வரும், அவர் இணைந்து நடந்துகொண்டிருந்தபோது, வார்த்தையைக் கேட்கவும், வார்த்தையைப் பார்க்கவும் ஒரு பெரிய கூட்டம் கூடியது (மத்தேயு 9:9; மாற்கு 2:13; லூக்கா 5:27அ). ஒருவேளை லேவி முதல் அப்போஸ்தலர்களின் அழைப்பைக் கண்டிருக்கலாம். கப்பர்நகூமின் மீனவர்களையும் கப்பல் உரிமையாளர்களையும் அவர் நிச்சயமாக அறிந்திருக்க வேண்டும். இந்த நகரம் வயா மாரிஸில் அமைந்திருந்தது மற்றும் அதிக மக்கள்தொகை கொண்ட மையமாக இருந்தது, அதற்கேற்ப அதிக எண்ணிக்கையிலான வரி வசூலிப்பவர்களுடன் ஒரு பெரிய தனிப்பயன் வீடு இருந்தது. ஏரியின் கரையில் உள்ள பல்வேறு நகரங்களுக்குச் செல்லும் கப்பல்கள் இறங்கும் இடத்தில் இது அமைந்திருந்தது.

அவர் நடந்து சென்றபோது, அல்பேயுவின் மகன் மத்தேயு (லேவி), என்ற வரி வசூலிப்பவரைக் கண்டார் (மத்தேயு 9:9; மாற்கு 2:14; லூக்கா 5:27). இன்றைய நடைமுறையில் யூதர்களுக்கு இரண்டு பெயர்கள் இருப்பது வழக்கம். புலம்பெயர்ந்த யூதர்கள் ஒரு எபிரேய பெயரையும், அவர்கள் வாழும் நாட்டிற்கு பொதுவான பெயரையும் கொண்டுள்ளனர். அவருடைய இரண்டாம் பெயர் லேவி என்பதை மற்ற நற்செய்தி எழுத்தாளர்களிடமிருந்து நாம் அறிவோம். அவரும் பாதிரியார் வம்சாவளியைச் சேர்ந்தவர் என்று அர்த்தம் என்றால், அவரது புதிர் இன்னும் அதிகமாகிறது. அத்தகைய வரி வசூலிப்பவர்களுடன் தொடர்புடைய பிரச்சனைகள் காரணமாக, ரபீக்கள் அவர்களுக்கு எதிராக தொடர்ச்சியான தீர்ப்புகளை வழங்கினர், அதாவது அவர்கள் சட்டப்பூர்வ சாட்சிகளாக தகுதி நீக்கம் செய்யப்பட்டனர் (டிராக்டேட் சன்ஹெட்ரின் 25b).429

நகரம் அல்லது நாடு வழியாகச் சென்றாலும், அமைதியான பக்கச் சாலைகள் அல்லது பெரிய நெடுஞ்சாலை வழியாகச் சென்றாலும், யூதர்களின் வெளிநாட்டு ஆதிக்கத்தை தொடர்ந்து நினைவுபடுத்தும் ஒரு காட்சி இருந்தது, அவர்களுக்குள் புதிய கோபத்தையும் வெறுப்பையும் எழுப்புகிறது – வெளிநாட்டு வரி வசூலிப்பவர். தொழில் ரீதியாக, ரோமர்களால் நியமிக்கப்பட்ட கலிலியின் ஆட்சியாளரான ஹெரோட் ஆன்டிபாஸின் சேவையில் மத்தேயு ஒரு வரி வசூலிப்பவராக இருந்தார். ரோம் ஒவ்வொரு வரி சேகரிப்பாளரும் ஒரு குறிப்பிட்ட அளவு வரிகளை சேகரிக்க வேண்டும். அந்தத் தொகைக்கு மேல் எதைக் கிடைத்தாலும் அவர்கள் வைத்துக் கொள்ளலாம். அவர்களை மகிழ்ச்சியாகவும் பலனளிக்கவும், ரோமானிய அரசாங்கம் வேறு வழியைப் பார்த்தது, அவர்கள் மக்களிடம் அதிக கட்டணம் வசூலித்தனர் மற்றும் தங்கள் நாட்டினரிடம் இருந்து தங்களால் இயன்றதை மிரட்டினர். ஒரு புத்திசாலி வரி வசூலிப்பவர் மிகக் குறைந்த நேரத்தில் ஒரு பெரிய செல்வத்தை குவிக்க முடியும். ஆனால், அவர்கள் அனைத்து இஸ்ரவேலர்களாலும் மிகவும் இழிவாகக் கருதப்பட்டனர் மற்றும் துரோகிகளாகக் கருதப்பட்டனர்.

வரிவசூலிக்கும் சாவடியில் மத்தேயு (லேவி) அமர்ந்திருப்பதை இயேசு கண்டார் (மத்தேயு 9:9c; மாற்கு 2:14b; லூக்கா 5:27c). யூத எழுத்துக்களின் படி இரண்டு வகையான வரி வசூலிப்பாளர்கள் இருந்தனர், கபாய் மற்றும் மோகேஸ். அவர்கள் கபாய் பொது வரி வசூலிப்பவர்கள். சொத்து வரி, வருமான வரி, தேர்தல் வரி ஆகியவற்றை வசூல் செய்தனர். இந்த வரிகள் உத்தியோகபூர்வ மதிப்பீடுகளால் நிர்ணயம் செய்யப்பட்டன, எனவே இவற்றில் இருந்து அதிகமாக குறைக்க முடியாது. எவ்வாறாயினும், மோகேஸ் இறக்குமதி மற்றும் ஏற்றுமதி, உள்நாட்டு வர்த்தகத்திற்கான பொருட்கள் மற்றும் சாலை வழியாக நகர்த்தப்படும் எதையும் சேகரித்தனர். அவர்கள் சாலைகள் மற்றும் பாலங்கள் மீது சுங்கவரி விதித்தனர், போக்குவரத்து வண்டிகளில் சுமை மற்றும் அச்சுகள் மீது வரி விதித்தனர், மேலும் அவர்கள்பார்சல்கள், கடிதங்கள் அல்லது வரி விதிக்கக் கூடிய வேறு எதற்கும் வரி விதித்தனர்.

மோகேஸ் கிரேட் மோகேஸ் மற்றும் லிட்டில் மோக்ஸைக் கொண்டிருந்தது. ஒரு பெரிய மோகேஸ் திரைக்குப் பின்னால் தங்கி, அவருக்காக வரி வசூலிக்க மற்றவர்களை வேலைக்கு அமர்த்தினார். சக்கேயுஸ் பெரிய மோக்களில் ஒருவராகத் தோன்றினார் (பார்க்க Ip சகேயு  வரி வசூலிப்பவர்). மத்தேயு வெளிப்படையாக ஒரு சிறிய மொக்கஸ், ஏனென்றால் அவர் ஒரு வரி அலுவலகத்தை நிர்வகித்தார், அங்கு அவர் மக்களைஅவர் நேருக்கு நேர் கையாண்டார். மக்கள் அதிகம் பார்த்ததும் அவர் வெறுப்படைந்ததும் அவர்தான்.

ரபிகளின் கூற்றுப்படி, லேவியைப் போன்ற ஒரு மனிதனுக்கு நம்பிக்கை இல்லை. பாவமன்னிப்பு குறித்து பரிசேய யூத மதம் அமைதியாக இருந்தது, எனவே அது பாவிக்கு வரவேற்பு அல்லது உதவி எதுவும் இல்லை. பரிசேயர் அல்லது பிரிக்கப்பட்டவர் என்ற வார்த்தையே அவர்களை விலக்குவதைக் குறிக்கிறது. ஒரு நபர் வரி வசூலிப்பவராக ஆனவுடன், அவர் யூத சமூகத்திலிருந்து ஒதுக்கி வைக்கப்பட்டார். வாய்வழிச் சட்டத்தின்படி (பார்க்க Ei – The Oral Law  வாய்வழி சட்டம்), மற்ற வரி வசூலிப்பவர்கள் மற்றும் விபச்சாரிகள் மட்டுமே அவர்களுடன் தொடர்பு கொள்ள முடியும், அவர்கள் இருவரும் பாவிகளாகக் கருதப்பட்டனர். ஒரு வரி வசூலிப்பவருக்கு அல்லது ஒரு விபச்சாரிக்கு மனந்திரும்புதல் கிட்டத்தட்ட சாத்தியமற்றது என்று அவர்கள் கற்பித்தனர்.

இங்கே ஒரு யூதர் தனது நாட்டு மக்களின் மரியாதை மற்றும் சகவாழ்வை விட பணத்தை நேசித்தார். யூதர்களுக்கிடையேயான பிணைப்பு பொதுவாக மற்ற இனங்களைச் சேர்ந்தவர்களை விட மிக நெருக்கமாக இருக்கும், ஏனெனில் யூதர் தனிமைப்படுத்தப்பட்ட மற்றும் துன்புறுத்தப்பட்ட தேசத்தின் ஒரு பகுதியாகும். எனவே, சில வரி வசூலிப்பவர்கள், தங்கள் நற்பெயரைப் பற்றி அக்கறை கொண்டு, அவர்களுக்காக வரி வசூலிக்க மற்றவர்களை வேலைக்கு அமர்த்தி மக்கள் பார்வையில் இருந்து விலகினர். ஆனால், உண்மையிலேயே வெட்கக்கேடானவர்கள், மக்கள் தங்களைப் பற்றி என்ன நினைக்கிறார்கள் என்பதைப் பொருட்படுத்தாதவர்கள், உண்மையில் வரி வசூலிக்கும் சாவடியில் அமர்ந்தனர். வரி வசூலிப்பவர் என்பது ஒரு விஷயம்; அதை பறைசாற்றுவது வேறு. ஒருபுறம், இது லேவியின் ஆன்மாவின் அருவருப்பான நிலையைக் காட்டியது. ஆனால், மறுபுறம், இது இயேசு பயன்படுத்தக்கூடிய ஒரு மனிதன். யேசுவா மாட்டித்யாஹுவைப் பார்ப்பது இது முதல் முறையல்ல, அவர் சிறிது நேரம் அவரைக் கவனித்துக் கொண்டிருந்தார். லேவி மேசியாவைப் பார்ப்பது இது முதல் முறை அல்ல.

மத்தேயு உறுதியான ஒரு மனிதனாக இருந்திருக்க வேண்டும். அவரது ஆன்மாவின் ஆழத்தில் அவர் தனது பாவ வாழ்க்கையிலிருந்து விடுபட ஆசைப்பட்டிருக்க வேண்டும், அதனால்தான் அவர் நடைமுறையில் மேசியாவுடன் சேர ஓடினார். அவர் ஒருபோதும் யேசுவாவைப் பின்பற்றியிருக்க மாட்டார்; அவர் அதிகமாக விட்டுக்கொடுத்திருப்பார். அவர் என்ன செய்கிறார் என்பது அவருக்கு நிச்சயமாகத் தெரியும். இயேசு அந்தப் பகுதி முழுவதும் பகிரங்கமாக ஊழியம் செய்தார்; துரோகியான ரபியைப் பற்றி கப்பர்நௌம் நகரம் முழுவதும் அறிந்திருந்தது. லேவி அவருடைய அற்புதங்களைக் கண்டார். அவர் எதற்காக பதிவு செய்கிறார் என்பது அவருக்குத் தெரியும். அவர் செலவைக் கணக்கிட்டுக் கீழ்ப்படிவதற்குத் தயாராக இருந்தார்.430

அப்போது பாவிகளின் மீட்பர் அவரிடம்: என்னைப் பின்பற்றுங்கள். கிரேக்க வார்த்தை அகோலூதியோ. ஒரே பாதையில் நடப்பது என்ற பொருளில் இருந்து வருகிறது. அதற்கு முந்திய ஒருவரைப் பின்பற்றுவது அல்லது அவருடைய சீடராகச் சேருவது என்று பொருள். இவை அனைத்தும் நம் இறைவனின் கட்டளையுடன் தொடர்புடையவை, ஆனால், அது ஒரு அழைப்பை விட அதிகமாக இருந்தது. இந்த வார்த்தை ஒரு கட்டளையை வழங்கும் கட்டாய பயன்முறையில் உள்ளது. இங்கே கிங் மேசியா, அவரது கோரிக்கைகளில் இறையாண்மை. யேசுவாவின் குரலின் அதிகாரப்பூர்வ தொனியை லேவி அங்கீகரித்தார். ஆனால், பரிசுத்த ஆவியானவர் உங்கள் இதயக் கதவை ஒருபோதும் உதைக்கமாட்டார். அவர் உள்ளே அழைக்கப்பட வேண்டும். மட்டித்யாஹு இயேசுவை வேண்டாம் என்று சொல்லி அதை ஒட்டிக்கொள்ளலாம். நாம் அனைவரும் செய்வது போல – லெவிக்கு ஒரு தேர்வு இருந்தது. அவரது வாழ்க்கையின் குறுக்கு வழியில், அவர் என்ன செய்வார்?

உடனே மட்டித்யாஹு எழுந்து, எல்லாவற்றையும் விட்டுவிட்டு, அவரைப் பின்தொடர்ந்தார் (மத்தேயு 9:9; மாற்கு 2:14c; லூக்கா 5:27d-28). அது லெவிக்கு வறுமையைக் குறிக்கிறது, அதற்குப் பதிலாக அவர் பழகிய செல்வம் மற்றும் ஆடம்பரம். கடந்த காலத்திலும் இன்றும் இருக்கும் “கடவுள் நீங்கள் கோடீஸ்வரராக வேண்டும்” என்ற கூட்டம் அதிகம்! வினைச்சொல் நிகழ்காலத்தில் உள்ளது, ஒரு செயலின் தொடக்கத்தையும் அதன் பழக்க வழக்கத்தையும் கட்டளையிடுகிறது. “என்னைப் பின்பற்றத் தொடங்குங்கள், என்னைப் பின்தொடர்வதை வாழ்க்கைப் பழக்கமாகத் தொடருங்கள்” என்று இயேசு சொல்வது போல் இருக்கிறது. அன்றிலிருந்து, மாட்டித்யாஹு இயேசு நடந்த அதே பாதையில், சுய தியாகத்தின் பாதை, பிரிவின் பாதை, துன்பத்தின் பாதை மற்றும் புனிதத்தின் பாதையில் நடப்பார் என்று அர்த்தம்.

ஆனால், கட்டளை வெறுமனே இல்லை: என்னைப் பின்தொடருங்கள். அது, சாராம்சத்தில்: என்னைப் பின்தொடரவும். பிரதிபெயரால் சுட்டிக்காட்டப்பட்ட நபர் இரண்டு நபர்களுக்கு இடையிலான தொடர்பை நிறைவு செய்யும் வழிமுறையாகும். எனவே, ராஜா மேசியா, லேவியை தம்மைப் பின்பற்றும்படி கட்டளையிடவில்லை. அவருடைய நண்பராகவும் அவருடைய ஊழியத்தில் பங்குகொள்ளவும் அவரை வரவேற்றார். இது இல்லை, என்னைப் பின்தொடருங்கள், ஆனால் அதே சாலையில் நாம் அருகருகே நடக்கும்போது என்னைப் பின்தொடர்ந்து செல்லுங்கள். 431 அசல் அப்போஸ்தலர்களில் ஏழு பேரின் அழைப்புகள் பற்றிய குறிப்பிட்ட விவரங்கள் எங்களுக்கு வழங்கப்பட்டுள்ளன: ஜான், ஆண்ட்ரூ, பீட்டர், ஜேம்ஸ், பிலிப் மற்றும் நதனயேல் (பார்க்க Bp ஜானின் சீடர்கள் இயேசுவைப் பின்தொடர்கின்றனர்). மத்தேயு ஏழாவது.

இது மத்தேயுவின் புதிய பிறப்பின் புள்ளியைக் குறித்தது, எனவே அவர் தன்னை ஒரு “புதிய பிறப்பு” பிறந்தநாள் விழாவைக் கொண்டாடினார். ஆனால் கொண்டாட்டத்தின் கவனம் தன் மீது இருக்காமல், தனக்குப் பிறந்தவனைக் கொண்டாட விரும்பினார். அவருடைய புதிய அழைப்புக்கு இதயப்பூர்வமான பாராட்டுக்குரிய அடையாளமாக, லெவி தனது வீட்டில் இயேசுவுக்காக ஒரு பெரிய விருந்து நடத்தினார். இதன் விளைவாக,

மட்டித்யாஹு தனது நண்பர்களை அழைத்தார், அவர்களுடன் மட்டுமே தொடர்பு கொள்ள முடியும்: மற்ற வரி வசூலிப்பவர்கள் மற்றும் விபச்சாரிகள் மற்றும் பாவிகள். வரி வசூலிப்பவர்களும் பாவிகளும் திரளான கூட்டத்தினர் வந்து யேசுவாவுடனும் அவருடைய டால்மிடிம்களுடனும் சாப்பிட்டனர், ஏனென்றால் அவரைப் பின்தொடர்ந்து சாப்பிட்டவர்கள் பலர் இருந்தனர் (மத்தேயு 9:10; மாற்கு 2:15; லூக்கா 5:29). அவரது நண்பர்கள் திருடர்கள், தூஷணர்கள், சீரழிந்தவர்கள், மோசடி கலைஞர்கள், மோசடி செய்பவர்கள் மற்றும் பிற வரி வசூலிப்பவர்கள். இது கிறிஸ்துவால் ஜெப ஆலயங்களில் தொடர்பு கொள்ள முடியாத கூட்டம்.

பரிசேயர்கள் தங்கள் ஆட்சேபனைகளை வாய்மொழியாகக் கூறலாம், ஏனென்றால் அவர்கள் விசாரணையின் இரண்டாம் கட்டத்தில் இருந்தனர் (Lg – The Great Sanhedrin ஐப் பார்க்கவும்). இதன் விளைவாக, பரிசேயர்களின் பிரிவைச் சேர்ந்த தோரா-போதகர்கள் இயேசு பாவிகளுடன் சாப்பிடுவதைக் கண்டபோது, ​​அவர்கள் அவருடைய டால்மிடிமிடம் புகார் செய்தனர். தங்களின் திகைப்பை மறைக்க முடியாமல் அவர்கள் குறை கூறினர்: வரி வசூலிப்பவர்கள், விபச்சாரிகள் மற்றும் பாவிகளுடன் உங்கள் குரு ஏன் சாப்பிடுகிறார் (மத் 9:11; மாற்கு 2:16; லூக்கா 5:30)?அவர் உண்மையிலேயே மெசியாவாக இருந்திருந்தால், அவர் நமக்காக விருந்துண்டு இருப்பார்!” என்று அவர்கள் நினைப்பது போல் இருந்தது.

யூத மதத்தின் பிரிவின் பெயரால், பரிசேயர்கள் என்று அழைக்கப்படுகிறார்கள், அதாவது தனித்தனியானவர்கள், அவர்கள் பாவி என்று கருதும் எவரிடமிருந்தும் வெகு தொலைவில் இருப்பார்கள். டால்முட் இவ்வாறு கூறுகிறது, “ஒரு வரி வசூலிப்பவர் ஒரு வீட்டிற்குள் நுழைந்தால், அதிலுள்ள அனைத்தும் அசுத்தமாகிவிடும். ‘நாங்கள் நுழைந்தோம், ஆனால் நாங்கள் எதையும் தொடவில்லை’ (டிராக்டேட் டோஹரோட் 7:6) என்று மக்கள் சொன்னால் நம்ப மாட்டார்கள். அவர்களின் கண்ணோட்டத்தில், அத்தகைய விசுவாச துரோக யூதர்கள் தனிப்பட்ட நட்புக்கு அப்பாற்பட்டவர்கள் மட்டுமல்ல, இந்த வகையான கூட்டம் நிச்சயமாக எந்த யூதரையும் சடங்கு ரீதியாக அசுத்தப்படுத்துகிறது. ஆயினும்கூட, யேசுவா பொதுவாக ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்ட சில நெறிமுறைகளை மீண்டும் ஒருமுறை உடைத்தார், அவர் அத்தகைய விருந்துக்கு செல்வது மட்டுமல்லாமல், அவர்களுடன் உணவைப் பகிர்ந்து கொள்வார்.432 இதைக் கேட்டதும், இயேசு அவர்களுக்கு சக்திவாய்ந்த மும்மடங்கு வாதத்தில் பதிலளித்தார்.

முதலாவதாக, தனிப்பட்ட அனுபவத்திற்கான அவரது வேண்டுகோள், பாவிகளை மருத்துவர் தேவைப்படும் நோயாளிகளுடன் ஒப்பிடுகிறது. அவர் விளக்கினார்: மருத்துவர் தேவை ஆரோக்கியமானவர்களுக்கு அல்ல, நோயாளிகள். வரி வசூலிப்பவர்கள் ஆன்மீக ரீதியில் நோய்வாய்ப்பட்டிருப்பதை பரிசேயர்கள் ஒப்புக்கொண்டனர். ஆனால் கிறிஸ்துவின் மறைமுகமான பதில், “அப்படியானால் அவர் ஏன் அவர்களிடம் செல்லக்கூடாது?” மேசியாவின் கண்ணோட்டத்தில், அவருடைய உதவி தேவைப்பட்டவர்கள் அவர்கள் தான். இது பரிசேயர்களின் கடின இதயத்திற்கு ஒரு கடுமையான கண்டனமாக வந்தது. அவர்களிடம் அவர் எழுப்பிய அவ்வளவு நுட்பமான கேள்வி இதுதான், “அவர்களை பாவிகள் என்று கண்டறியும் அளவுக்கு நீங்கள் புலனுணர்வுடன் இருந்தால், அதற்கு நீங்கள் என்ன செய்வீர்கள்? அல்லது நீங்கள் நோயறிதலைக் கொடுக்கும் மருத்துவர்களா, ஆனால் குணப்படுத்தவில்லையா? இவ்வாறு, அவர்கள் உண்மையில் இருந்த பக்தியுள்ள நயவஞ்சகர்களுக்காக அவர் அவர்களை வெளிப்படுத்தினார். இயேசு விருந்தில் இல்லை, ஏனென்றால் அவர் அந்த வகையான சகவாசத்தை அனுபவித்தார், ஏனென்றால் அவர் இல்லை. அவரைச் சுற்றிலும் பாவம் இருந்தது, அவருடைய நீதியுள்ள, உணர்திறன் உள்ள ஆன்மா அதை வெறுத்தது. ஆனால், இரட்சிப்புக்காக அவர்களின் ஆன்மாக்களை அடைய மேசியா இருந்தார். அதை நிறைவேற்ற எந்த செலவும் அதிகமாக இல்லை.

அவரது சொந்த வாழ்க்கையும் கூட.

இரண்டாவதாக, வேதத்திலிருந்து வரும் வாதம் பரிசேயர்களின் பெருமையைக் கண்டனம் செய்தது: சென்று கற்றுக்கொள்ளுங்கள். ரபிகள் இந்த சொற்றொடரைப் பயன்படுத்தி மாணவர்கள் அறிந்திருக்க வேண்டிய ஒன்றை அறியாதவர்களைக் கண்டிக்கிறார்கள். “தநாக் வழியாகத் திரும்பிச் சென்று அடிப்படைக் காரியங்களைச் செய்தபின் மீண்டும் வாருங்கள்” என்று இயேசு சொல்வது போல் இருந்தது. சென்று இதன் அர்த்தம் என்ன என்பதை அறிந்து கொள்ளுங்கள், பின்னர் அவர் ஹோசியா 6:6 ஐ மேற்கோள் காட்டுகிறார்: நான் இரக்கத்தை விரும்புகிறேன், மிருக பலியை அல்ல. TaNaKh இல் தங்களை நிபுணர்களாகக் கருதும் பரிசேயர்களுக்கு இது மிகவும் புண்படுத்தும்.“எங்களிடம் ஓசியாவை மேற்கோள் காட்ட அவருக்கு எவ்வளவு தைரியம்!” என்று அவர்கள் நினைத்திருக்க வேண்டும். அவர்கள் அதிக தியாகத்தால் வகைப்படுத்தப்பட்டனர், ஆனால் அவர்களுக்கு இரக்கம் இல்லை. அவர்கள் தோராவின் வெளிப்புற கோரிக்கைகளை வைத்து கவனமாக இருந்தனர், ஆனால் கருணை போன்ற அதன் உள் கோரிக்கைகளை வைக்க தவறிவிட்டனர். பரிசேயர்கள் சடங்குகளில் வல்லுனர்களாக இருந்தபோதிலும், அவர்கள் பாவிகளிடம் அன்பு காட்டவில்லை. கர்த்தர் பலியிடும் முறையை நிறுவி, சில சடங்குகளைப் பின்பற்றும்படி இஸ்ரவேலருக்குக் கட்டளையிட்டார், ஆனால், அது உடைந்து நொறுங்கிய இதயத்தின் வெளிப்பாடாக இருக்கும்போது மட்டுமே அது கர்த்தருக்குப் பிரியமானது (சங்கீதம் 51:16-17).

மூன்றாவது வாதம், அவரது சொந்த அதிகாரத்தில் இருந்து, அவர்களை அதிர்ச்சிக்குள்ளாக்கியது: ஏனென்றால் நான் நீதிமான்களை அழைக்கவில்லை, ஆனால் பாவிகளை மனந்திரும்புவதற்கு அழைக்க வந்தேன் (மத்தித்யாஹு 9:12-13; மாற்கு 2:17; லூக்கா 5:31-32). பரிசேயர்கள் தங்களை நீதிமான்களில் ஒருவராகக் கண்டார்கள், வரி வசூலிப்பவர்களையும் விபச்சாரிகளையும் பாவிகளாகக் கண்டார்கள். லூக்கா 18:9, பரிசேயர்களை தங்கள் சொந்த நீதியின் மீது நம்பிக்கையுடனும், மற்ற அனைவரையும் இழிவாகக் கருதுபவர்களாகவும் விவரிக்கிறது. ஆனால், உண்மை என்னவென்றால், மேசியாக் மட்டுமே வழங்கக்கூடிய நீதி அவர்களுக்கும் தேவைப்பட்டது. இன்று நாம் வாழும் பின்நவீனத்துவ உலகம் அல்லது சார்பியல்வாதம் நம்மைச் சுற்றியுள்ள அனைவருடனும் நற்செய்தியைப் பகிர்ந்து கொள்வதற்கான அவசர உணர்விலிருந்து நம்மை ஊக்கப்படுத்தக்கூடாது. வெளிப்படையாக, லெவி தனது விருந்துக்கு நிதியுதவி செய்ததற்கு இதுவே ஒரு காரணம். பாவிகளை மனந்திரும்ப அழைக்க இயேசு வந்தார்.
தவம் செய்ய பாவிகள்.

கடவுள் எங்கள் குழப்பமான வாழ்க்கையைப் பார்த்து, “நீங்கள் தகுதியுடையவராக இருக்கும்போது நான் உங்களுக்காக இறப்பேன்” என்று கூறவில்லை. இல்லை, எங்கள் பாவம் இருந்தபோதிலும், எங்கள் கிளர்ச்சியின் முகத்தில், அவர் எங்களைத் தத்தெடுக்கத் தேர்ந்தெடுத்தார். மேலும் ADONAI க்கு, திரும்பிச் செல்ல முடியாது. அவருடைய கருணை ஒரு வகையான அரசரிடமிருந்து வரும் வாக்குறுதியாகும். நீங்கள் கண்டுபிடிக்கப்பட்டு, அழைக்கப்பட்டு, தத்தெடுக்கப்பட்டீர்கள்; எனவே உங்கள் தந்தையை நம்பி, இந்த வசனத்தை உங்களுடையதாகக் கூறுங்கள். ஆனால் கடவுள் நம்மீது தம்முடைய சொந்த அன்பை வெளிப்படுத்துகிறார்: நாம் இன்னும் பாவிகளாக இருந்தபோதே, கிறிஸ்து நமக்காக மரித்தார் (ரோமர் 5:8). உங்கள் தந்தை யார் என்று நீங்கள் மீண்டும் ஒருபோதும் ஆச்சரியப்பட வேண்டியதில்லை – நீங்கள் அரசரால் தத்தெடுக்கப்பட்டீர்கள், எனவே கிறிஸ்துவின் மூலம் கடவுளின் வாரிசாக இருக்கிறீர்கள் (கலாத்தியர் 4:7).433

யேசுவாவின் செய்தி மிகவும் தெளிவாக இருந்தது, அது சன்ஹெட்ரின் முடிவுக்கான களத்தை அமைத்தது. அவர் மெசியாவா இல்லையா? அவர்களின் முடிவு வரலாற்றின் போக்கை மாற்றும் (பார்க்க Ekபேய்களின் இளவரசரான பீல்ஸெபப் மட்டுமே பேய்களை விரட்டுகிறார்). ஆகவே, இயேசு சென்ற இடமெல்லாம் பரிசேயர்கள் அவர் சொன்ன காரியங்களுக்கு அல்லது அவர் செய்த காரியங்களுக்கு ஆட்சேபனைகளை எழுப்பினர். இந்த ஆட்சேபனைகள் அனைத்தும் வாய்வழிச் சட்டத்தின்மீது இருந்தன, தோராவின் மீது அல்ல என்பதை மிகவும் வலுவாக வலியுறுத்த முடியாது. இயேசு தோராவைக் கடைப்பிடிக்காததை அவர்கள் ஒருபோதும் எதிர்த்ததில்லை. உண்மையில், தோராவின் அனைத்து 613 கட்டளைகளையும் சரியாகக் கடைப்பிடித்த ஒரே நபர் அவர் மட்டுமே.

நானும் என் மனைவியும் பல வருடங்களுக்கு முன்பு விஸ்கான்சினில் ஒரு தேவாலயத்தைத் தொடங்கினோம். நான் அங்கு இருந்தபோது, என் அருகில் வசிக்கும் ஒரு மனிதனுடன் உறவை வளர்த்துக் கொண்டிருந்தேன். எங்கள் மகன்கள் அதே லிட்டில் லீக் அணியில் விளையாடினர், நாங்கள் ஒன்றாக நேரத்தை செலவிடத் தொடங்கினோம், ஏனென்றால் அவர் ஸ்போர்ட்ஸ் நட் மற்றும் நானும் அப்படித்தான். ஒரு நாள் திங்கட்கிழமை கிரீன் பே பேக்கர்ஸைப் பார்க்க அவருடன் ஒரு ஸ்போர்ட்ஸ் பாருக்குச் செல்ல விரும்புகிறீர்களா என்று கேட்டார். இரவு கால்பந்து. அவருடன் சிறிது நேரம் செலவழிக்கவும், விளையாட்டை ரசிக்கவும் இது ஒரு சிறந்த வாய்ப்பாக இருக்கும் என்று நினைத்தேன்! அதனால் நாங்கள் சென்றோம். அவர் கொஞ்சம் பீர் சாப்பிட்டார், எனக்கு நிறைய டயட் கோக் இருந்தது. அடுத்த ஞாயிற்றுக்கிழமை, எங்கள் தேவாலயத்தின் உறுப்பினர்களில் ஒருவர் என்னை ஒரு மதுக்கடையில் காணப்பட்டதாகக் குற்றம் சாட்டினார். “மதுக்கடை! மேலும் நீங்கள் ஒரு போதகர்! உங்களால் எப்படி முடிந்தது? உன் சாட்சியைப் பற்றி உனக்கு அக்கறை இல்லையா?” நான் அவளை என் சிந்தனை வழியில் வென்றேன் என்று நான் உங்களுக்கு சொல்ல விரும்புகிறேன், ஆனால் நான் செய்யவில்லை – அவள் எங்கள் தேவாலயத்தை விட்டு வெளியேறினாள். ஆனால், நீங்கள் பார்க்கவில்லையா, இது அவருடைய உருவம்: மனுஷகுமாரன் தொலைந்து போனவர்களைத் தேடி இரட்சிக்க வந்தார் (லூக்கா 19:10).

இதைவிட நாம் வெட்கப்பட வேண்டுமா?

ஆண்டவரே, உம்மைப் போல் இருக்க எனக்கு உதவுங்கள். உமது சாயலில் எனக்கு இணங்க உதவுங்கள். என் சாட்சியின் மீது எனக்கு அக்கறை இருக்கட்டும், ஆனால் உன்னைப் போலவே வரி வசூலிப்பவர்களுக்கும் பாவிகளுக்கும் நண்பனாக இருக்கட்டும். ஆமென்.

 

2024-06-07T15:22:15+00:000 Comments

Cv – मनुष्य का पुत्र सब्त के दिन का प्रभु है मत्ती १२:१-८; मरकुस २:२३-२८; लूका ६:१-५

मनुष्य का पुत्र सब्त के दिन का प्रभु है
मत्ती १२:१-८; मरकुस २:२३-२८; लूका ६:१-५

खोदाई: फरीसी किस बात से नाराज हैं? दाऊद की कहानी प्रथम शमूएल २१:१-६ में यीशु की स्थिति पर कैसे लागू होती है? गिनती २८:९-१० में पुजारियों के बारे में? फरीसियों ने इस अर्थ की उपेक्षा कैसे की: मैं दया चाहता हूँ, बलिदान नहीं? मत्ती १२:८ और लूका ६:५ में मसीहा सब्त के मुद्दे को कैसे स्पष्ट करता है?

चिंतन: आप कब “बलिदान” करने और “दया की उपेक्षा करने” के जाल में फंस गए हैं? जैसे-जैसे आप परमेश्वर के प्रति आज्ञाकारी होने का प्रयास करते हैं, क्या आपको लगता है कि आप दूसरों से प्रेम करने के लिए अधिक स्वतंत्र होते जा रहे हैं, या धार्मिक नियमों द्वारा अधिकाधिक बाध्य होते जा रहे हैं? क्यों? उस तनाव का कारण क्या है?

मसीहा ने अस्थायी रूप से फरीसियों के इस आरोप का खंडन किया कि वह ईशनिंदा का दोषी था। लेकिन वे अथक थे. अब उनके विरोधियों ने यह आरोप लगाया कि वह सब्बाथ तोड़ने वाले थे। जल्द ही उन्होंने एक और घटना देखी जिससे उन्हें खुले तौर पर उस पर आरोप लगाने का एक और मौका मिल गया।

यह गलील में अप्रैल का अंत था, वह समय था जब चरवाहे और उनके झुंड पहाड़ियों पर घूमते थे और किसान अपनी जौ की कटाई समाप्त करते थे और अपना ध्यान गेहूं के बड़े खेतों की ओर लगाते थे। टोरा ने मांग की कि किसान अपने खेतों के किनारों पर गरीबों और जरूरतमंदों के लिए कुछ गेहूं छोड़ दें। मूसा ने लिखा: जब तुम अपनी भूमि में पकी हुई उपज काटो, तो अपने खेत के कोनों तक न काटो, और कटाई करने वालों के पास से बची हुई बालें भी न बटोरो (लैव्यव्यवस्था १९:९)।

ग्रेट सेनहेड्रिन (Lgमहान महायाजक की सभा देखें) अभी भी पूछताछ के दूसरे चरण में था। हो सकता है कि आपने नौकरी छाया के बारे में सुना हो, खैर, यह एक मंत्रालय छाया थी। जहाँ भी येशु जाता था, फरीसी निश्चित रूप से उसका अनुसरण करते थे। वे किसी भी चीज़ पर यीशु को चुनौती देते थे जो उन्हें लगता था कि वह मौखिक कानून के विपरीत है (देखें Eiमौखिक कानून)। वे वास्तव में उस बिंदु पर पहुंच गए थे जहां उन्होंने मौखिक कानून को टोरा से भी थोड़ा ऊपर उठा दिया था। रब्बियों की एक कहावत थी: जो टोरा का अध्ययन करता है वह अच्छा काम करता है; परन्तु जो मौखिक कानून का अध्ययन करता है वह और भी अच्छा काम करता है। रब्बी शाऊल की तरह, एक समय में, वे अपने पिता की परंपराओं के प्रति बेहद उत्साही थे (गलातियों १:१४)

कहने की जरूरत नहीं है, ऐतिहासिक यहूदी धर्म के भीतर सबसे सम्मानित आज्ञा शबात का पालन है। यह काफी आश्चर्य की बात है कि सब्बाथ को दिए गए सभी महत्व के बावजूद, बाइबल वास्तव में बहुत कम परिभाषा देती है। आज तक, यहूदी इस सबसे पवित्र दिन को याद रखने और मनाने की दोहरी बाइबिल आज्ञा का वर्णन करने के लिए शबात की शाम को दो मोमबत्तियाँ जलाते हैं। इसलिए बाइबिल की आज्ञा है कि जैसे स्वयं ईश्वर ने विश्राम किया, वैसे ही सभी कार्यों से विरत रहना। यह दुर्भाग्यपूर्ण है कि कई लोगों ने सब्बाथ की आज्ञाओं की गलत व्याख्या करके इसे बोझ या बंधन भी बना लिया है। जबकि कुछ लोगों ने, पुराने समय के प्यूरिटन लोगों की तरह, शबात को निराशा और विनाश का समय बना दिया, यहूदी दृष्टिकोण ने बाइबिल के परिप्रेक्ष्य पर जोर दिया कि सातवां दिन वास्तव में खुशी और खुशी देने वाला था।

आज्ञा के लिए: सब्बाथ को याद रखें और इसे पवित्र रखें (निर्गमन Dn पर मेरी टिप्पणी देखें – चौथी आज्ञा: सब्बाथ को पवित्र रखें), फरीसियों ने लगभग १,५०० अतिरिक्त नियम और कानून जोड़े। यह इस तथ्य से स्पष्ट होता है कि तल्मूड का एक संपूर्ण ट्रैक्टेट सब्बाथ (ट्रैक्टेट शब्बत) पर क्या अनुमति है या निषिद्ध है, इस पर विचार करने के लिए समर्पित है। इस पहले पद में, फरीसियों ने कहा कि उन्होंने उनमें से चार को तोड़ दिया। एक सब्त के दिन यीशु अनाज के खेतों से होकर जा रहा था, और जब उसके प्रेरितों को भूख लगी और वे उसके साथ-साथ चल रहे थे, तो वे गरीबों के लिए छोड़े गए अनाज की बालें तोड़ने लगे, और उन्हें अपने हाथों में मलने लगे, और अनाज खाने लगे (मत्ती १२:१) ; मरकुस २:२३; लूका ६:१). जब वे डंठल से गेहूँ तोड़ते थे, तब वे विश्रामदिन को काटने के दोषी ठहरते थे; जब उन्होंने गेहूँ को भूसी से अलग करने के उद्देश्य से गेहूँ को अपने हाथों में रगड़ा तो वे शबात के दिन दाँवने के दोषी थे; जब उन्होंने भूसी उड़ा दी (निहित), तो वे सब्त के दिन भूसी झाड़ने के दोषी थे; और फिर उन्होंने वह गेहूँ खाया जो वे सातवें दिन गेहूँ भण्डारित करने के दोषी थे।

उस समय फरीसी कितने उग्र हो गये थे। रब्बियों का नियम था कि तुम्हें सब्त के दिन घास पर नहीं चलना चाहिए। यदि आप किसी फरीसी रब्बी से पूछें, “शबात के दिन घास पर चलने में क्या हर्ज है?” वह कहेगा, “कुछ नहीं! लेकिन यहाँ समस्या है. यदि वहाँ गेहूँ का एक जंगली डंठल उग रहा हो, और यदि आपने गलती से उस पर पैर रख दिया और उसे डंठल से अलग कर दिया, तो आप सातवें दिन फसल काटने का दोषी हो सकते हैं। और यदि आपने गलती से गेहूं को भूसी से अलग कर दिया तो आप थ्रेसिंग के दोषी हो सकते हैं। यदि आप चलते रहे और आपके परिधान के बाहरी किनारे से गलती से भूसी उड़ गई तो आप सब्त के दिन फटकने के दोषी होंगे। और यदि कोई पक्षी झपट्टा मारे और खुला हुआ अनाज खा ले, तो तुम शब्बत के दिन भण्डार करने के दोषी ठहरोगे। तोराह के चारों ओर बाड़ का निर्माण कितना चरम बन गया था।

किसी भी सामान्य दिन पर इसकी अनुमति होती, लेकिन सब्त के दिन इसकी सख्त मनाही थी। जब फरीसियों ने यह देखा, तो उन्होंने यीशु से कहा, “देखो! तुम्हारे चेले सब्त के दिन अनुचित काम करते हैं” (मत्ती १२:२; मरकुस २:२४ लूका ६:२)। कहा गया क्रिया अपूर्ण काल में ग्रीक शब्द एलेगॉन है, जो निरंतर क्रिया को दर्शाता है। यदि मार्क यह कहना चाहता कि फरीसी केवल यीशु से बात कर रहे थे, तो उसने सिद्धांतवादी काल का प्रयोग किया होता। लेकिन वह इस बात पर जोर देने के लिए अपने रास्ते से हट जाता है कि फरीसी यीशु के पास जाना बंद नहीं करेंगे। जब वे मत्तित्याहू के घर पर भोजन कर रहे थे तो उन्होंने उसके प्रेरितों से बात की (Cp मत्ती की बुलाहट देखें)। लेकिन अब उन्होंने सीधे उनसे बात की. उन्होंने उसके मौखिक कानून को तोड़ने का मुद्दा उठाया। यीशु ने कभी भी टोरा का खंडन नहीं किया, लेकिन जब आवश्यक हुआ तो मौखिक कानून का विरोध करने से नहीं डरते थे। इसलिए, उसने छह कारणों की ओर इशारा करते हुए जवाब दिया कि वह सब्त के दिन का प्रभु क्यों है:

सबसे पहले, वह राजा दाऊद से एक ऐतिहासिक अपील करता है। यह अच्छी तरह से जानते हुए कि शिक्षित फरीसियों को घटना का विवरण पता था, येशुआ ने उन्हें असामान्य मुठभेड़ से सीखे जाने वाले आध्यात्मिक सिद्धांतों को गहराई से देखने के लिए प्रेरित किया। उसने उत्तर दिया: क्या तुमने कभी नहीं पढ़ा कि दाऊद ने तब क्या किया जब वह और उसके साथी भूखे और जरूरतमंद थे (मत्ती १२:३)? ग्रीक में इस शब्दांकन से सकारात्मक उत्तर की अपेक्षा थी। दाऊद के संबंध में अपनी ऐतिहासिक अपील का संदर्भ स्थापित करते हुए, यीशु ने उल्लेख किया कि यह महायाजक एब्याथर के दिनों में था। लेकिन क्या प्रभु ने गलती की थी जब उन्होंने एब्यातार को महायाजक के रूप में पहचाना था जब प्रथम शमूएल २१:१-६ में अहिमेलेक का नाम बताया गया है? प्रथम शमूएल २१ के अभिलेख के अनुसार, दाऊद का नोब में एब्यातार के पिता, अहीमेलेक के साथ लेन-देन था। लेकिन ऐसे कई कारण हैं जिनकी वजह से इस घटना के संबंध में एबियाथर का नाम लेना गलत या ग़लत नहीं था।

सबसे पहले, दाऊद की अहीमेलेक से मुलाकात के तुरंत बाद, राजा शाऊल ने नोब में अहीमेलेक सहित याजकों की हत्या करवा दी (प्रथम शमूएल २२:१८-१९)। केवल एब्याथर बच निकला! वह दाऊद के पास भाग गया और दाऊद की मृत्यु तक महायाजक के रूप में कार्य किया, भले ही नोब में वध के समय वह महायाजक नहीं था।

दूसरा, मसीहा ने यह नहीं कहा कि एब्यातार उस समय महायाजक था, बल्कि यह सचमुच एब्याथर के दिनों में था। जब घटना घटी तब वह जीवित थे और अपने पिता की मृत्यु के बाद उन्होंने महायाजक के रूप में कार्य किया। नोब जीसस के पुजारियों का वध एबियाथार के दिनों में हुआ था, हालाँकि उनके कार्यकाल के दौरान नहीं।

दाऊद के संबंध में ऐतिहासिक अपील को जारी रखते हुए, हमारे उद्धारकर्ता ने उल्लेख किया कि उसने प्रभु के घर में प्रवेश किया और उसने और उसके साथियों ने उपस्थिति की रोटी खाई (निर्गमन Fo पर टिप्पणी देखें – अभयारण्य में उपस्थिति की रोटी: मसीह, जीवन की रोटी ) – जिसे खाना केवल याजकों के लिए वैध है (मत्ती १२:४; मरकुस २:२५-२६; लूका ६:३-४)। मसीह ने बताया कि दाऊद और उसके साथियों ने भी फरीसी कानून का उल्लंघन किया जब उन्होंने उपस्थिति की रोटी खाई (प्रथम शमूएल २१:१-६)। मूसा ने कभी नहीं कहा कि एक लेवी किसी गैर-लेवी को उपस्थिति की रोटी नहीं दे सकता, लेकिन वह एक मौखिक कानून था। फरीसी यह दावा नहीं कर सकते थे कि दाऊद मौखिक कानून बनने से पहले जीवित थे क्योंकि वे स्वयं पढ़ाते थे और मानते थे कि परमेश्वर ने मूसा को सिनाई पर्वत पर मौखिक कानून उसी समय दिया था जब उन्होंने दस आज्ञाएँ जारी की थीं। दूसरे शब्दों में, दाऊद ने फरीसी कानून तोड़ा लेकिन उन्होंने कभी भी उस पर कार्रवाई नहीं की। इसलिए यदि दाऊद मौखिक कानून तोड़ सकता है, तो उसका बड़ा बेटा, येशुआ हा-मेशियाच भी तोड़ सकता है।

दूसरा, उन्होंने बताया कि विश्राम का सब्बाथ सिद्धांत हर स्थिति में लागू नहीं होता है। या क्या तू ने तोरा में नहीं पढ़ा, कि जो याजक सब्त के दिन मन्दिर में ड्यूटी करते हैं, वे सब्त के दिन को अपवित्र करते हैं, और फिर भी निर्दोष हैं (मत्ती १२:५)? मंदिर परिसर में मौजूद लोगों के लिए यह आराम का दिन नहीं था। वास्तव में, मंदिर परिसर के भीतर रहने वालों को सब्त के दिन सामान्य दिन की तुलना में अधिक मेहनत करनी पड़ती थी क्योंकि जहाँ उनके पास दैनिक बलिदान और अनुष्ठान होते थे, वहीं सब्त के दिन वे सभी दोगुने हो जाते थे। वहाँ विशेष विश्राम अनुष्ठान भी थे जो किसी अन्य दिन नहीं किए जाते थे। शब्बत पर कुछ कर्तव्यों की अनुमति दी गई थी। मैं यह भी बताना चाहूँगा कि बाइबल सब्त के नियमों को रविवार पर स्थानांतरित नहीं करती है।

तीसरा, वह फरीसियों से कहता है कि वह मन्दिर से भी बड़ा है। मैं तुम से कहता हूं, कि यहां मन्दिर से भी बड़ी कोई वस्तु है (मत्ती १२:६)। येशुआ हा-मेशियाक मन्दिर से भी बड़ा था। वह मन्दिर का स्वामी है। इसलिये क्योंकि मन्दिर में सब्त के दिन काम करने की अनुमति थी, और वह मन्दिर से बड़ा था, वह सब्त के दिन भी काम कर सकता था।

चौथा, वह बताते हैं कि किसी भी परिस्थिति में सब्त के दिन कुछ कार्यों की हमेशा अनुमति होती है। यदि आप जानते कि इन शब्दों का क्या अर्थ है, ‘मैं दया चाहता हूं, बलिदान नहीं’ (होशे ६:६), तो आप निर्दोष को दोषी नहीं ठहराते (मत्ती १२:७)। उन्होंने होशे ६:६ को उद्धृत करते हुए बताया कि किसी भी परिस्थिति में सब्त के दिन कुछ कार्यों की हमेशा अनुमति थी; जैसे आवश्यकता के कार्य और दया के कार्य। दाऊद की तरह, खाना एक आवश्यक कार्य था, जैसे बेथेस्डा के तालाब में अशक्त को ठीक करना दया का कार्य था। शबात पर ऐसे कार्यों की हमेशा अनुमति थी।

पाँचवाँ, मसीहा के रूप में, वह सब्त के दिन का प्रभु था। क्योंकि मनुष्य का पुत्र (Gl देखेंमनुष्य के पुत्र के पास सिर रखने की भी जगह नहीं है) सब्त के दिन का भी प्रभु है (मत्ती १२:८; मरकुस २:२८; लूका ६:५)। मौखिक कानून ने शब्बत के जीवन को दबा दिया था। इस्राएल को दुल्हन के रूप में सब्त का स्वागत करना था; परन्तु, इसके बजाय, इस्राएल के लिए वह उसका गुलाम बन गया था। शम्माई के स्कूल का मानना था कि सब्बाथ विश्राम का कर्तव्य न केवल मनुष्यों और जानवरों तक, बल्कि निर्जीव वस्तुओं तक भी फैला हुआ है। शुक्रवार को कोई भी ऐसी प्रक्रिया शुरू नहीं हो सकती जो शबात के दौरान अपने आप चलती रहे, जैसे सन को सुखाने के लिए बिछाना, या ऊन को डाई में डालना। हिलेल के स्कूल ने सब्त के विश्राम से निर्जीव चीज़ों को बाहर रखा, लेकिन अन्यजातियों को काम पूरा करने की अनुमति दी। मनुष्य का पुत्र उन चीज़ों की अनुमति दे सकता था जिन्हें वे मना करते थे, और वह उन्हें मना कर सकता था जिन्हें उन्होंने अनुमति दी थी।

छठा, उन्होंने सब्बाथ के उद्देश्य को पूरी तरह से गलत समझा था। तब उसने उनसे कहा: सब्त का दिन मानवजाति के लिए बनाया गया था, न कि मानवजाति सब्त के लिए (मरकुस २:२७)। मनुष्य के लिए शब्द एनेर, पुरुष व्यक्ति नहीं है, बल्कि एन्थ्रोपोस, मानव जाति के लिए सामान्य शब्द है। रब्बियों ने सिखाया कि परमेश्वर ने इस्राएल को सब्बाथ की पूजा के लिए बनाया था; इसलिए, यह विश्वास था कि इज़राइल सब्त के दिन के लिए बनाया गया था। लेकिन यीशु यहां बिल्कुल विपरीत बात कहते हैं। सब्बाथ केवल अंत का एक साधन है – मानव जाति की भलाई। इस्राएल शबात के लिए नहीं बना था, शबात इस्राएल के लिए बना था। इसका उद्देश्य इस्राएल को एक दिन का आराम देना था, न कि उसे गुलाम बनाना। लेकिन फिर भी, मौखिक कानून ने सब्त के दिन यहूदियों को गुलाम बना लिया।

आज चर्च के भीतर भी ऐसी ही समस्याएं हैं, जिसने शबात को दो तरह से गलत समझा है: पहला, कुछ लोग मानते हैं कि रविवार नया सब्बाथ है। बाइबल में कहीं भी रविवार को सब्त का दिन नहीं कहा गया है। यह शुक्रवार को सूर्यास्त से लेकर शनिवार को सूर्यास्त तक था और हमेशा रहेगा। हम अब शब्बत को तोराह के ढाँचे के तहत रखने के लिए बाध्य नहीं हैं जैसा कि मसीहा ने बरकरार रखा था (प्रथम कुरिन्थियों ९:२१ सीजेबी), लेकिन सब्बाथ का दिन कभी नहीं बदला है। इसके अलावा, रविवार को कभी भी “प्रभु का दिन” नहीं कहा जाता है, बल्कि सप्ताह का पहला दिन कहा जाता है (मत्तीयाहु २८:१; मरकुस १६:२ और ९; लूका २४:१; योचनान २०:१ और १९; अधिनियम २०:७; पहला कुरिन्थियों १६:२), क्रूस से पहले और बाद में दोनों।

दूसरी समस्या रविवार को नियम-कायदे लागू करने की है। कुछ चर्चों के लिए, रविवार विश्राम और पूजा का एक अनिवार्य दिन है। हाँ, हमें नियमित आधार पर एक साथ मिलना चाहिए: आइए हम एक साथ मिलना न छोड़ें, जैसा कि कुछ लोगों को करने की आदत होती है, लेकिन आइए हम एक दूसरे को प्रोत्साहित करें – और जब आप उस दिन को करीब देखते हैं तो और भी अधिक (इब्रानियों १०:२५), लेकिन सप्ताह का दिन पूरी तरह से वैकल्पिक है। रब्बी शाऊल ने रोम के चर्च को लिखा: एक व्यक्ति एक दिन को दूसरे से अधिक पवित्र मानता है; दूसरा हर दिन को एक जैसा मानता है। उनमें से प्रत्येक को अपने मन में पूर्ण आश्वस्त होना चाहिए। जो कोई एक दिन को विशेष मानता है वह प्रभु के लिए ऐसा करता है (रोमियों १४:५-६ए; कुलुस्सियों २:१६-१७ और गलातियों ४:८-१० भी देखें)। शबात किसी बोझ के रूप में नहीं, बल्कि आनन्द मनाने के लिए प्रभु का उपहार है। इसलिए, सब्बाथ का सार हमें आराम का दिन देना है, न कि हमें नियमों और विनियमों का गुलाम बनाना।

प्रभु यीशु, हमें आपके अधिकार और प्रभुत्व को स्पष्ट रूप से देखने में मदद करें। उन तरीकों को तोड़ें जिनसे हम अपनी सोच में आपको कम करते हैं। हम आपके प्रेम के आदेश के अनुसार और आपके प्रभुत्व के अधीन रहना चाहते हैं। आमीन। वह वफादार है.

2024-05-25T03:32:03+00:000 Comments

Cu – यदि तुमने मूसा पर विश्वास किया, तो तुम मुझ पर भी विश्वास करोगे युहन्ना ५:३१-४७

यदि तुमने मूसा पर विश्वास किया, तो तुम मुझ पर भी विश्वास करोगे
युहन्ना ५:३१-४७

खोदाई: यीशु के पक्ष में कौन या क्या गवाही देता है? आपको क्या लगता है जब मसीहा ने उन गवाहों का जिक्र किया तो यहूदी नेताओं को कैसा महसूस हुआ? येशुआ ने उनके ही धर्मग्रंथों को उन पर कैसे फेंक दिया? चूँकि उनके पास जानकारी की कमी नहीं थी, तो मसीह के साथ उनकी समस्या का मूल क्या था?

चिंतन: किन “गवाहों” ने आपको आश्वस्त किया है कि यीशु वास्तव में वह है जो जीवन देता है? आप यहूदी नेताओं के रवैये और धर्मग्रंथ के दुरुपयोग को आज किस प्रकार प्रतिबिंबित करते हुए देखते हैं? आप अपने अंदर परमेश्वर का प्रेम विकसित करने के लिए पवित्रशास्त्र का उपयोग कैसे कर सकते हैं?

यदि मैं अपनी ओर से गवाही दूं, तो मेरी गवाही मान्य नहीं है (यूहन्ना ५:३१)। तानाख ने माना कि गवाहों के समर्थन के बिना स्व-गवाही को कानूनी रूप से वैध नहीं माना जा सकता है: अकेले एक गवाह किसी व्यक्ति को किसी भी प्रकार के अपराध या पाप के लिए दोषी ठहराने के लिए पर्याप्त नहीं होगा; मामला तभी स्थापित होगा जब उस व्यक्ति के विरुद्ध दो या तीन गवाह गवाही देंगे (व्यवस्थाविवरण १९:१५)मिश्नाह रब्बियों की शिक्षा को दर्ज करता है कि जब वह खुद की गवाही देता है तो किसी पर भी विश्वास नहीं किया जा सकता है (केतुबोथ २.९)यीशु के कथन को एक यहूदी अदालत के संदर्भ में समझा जाना चाहिए। जबकि प्रभु को अभी तक पूछताछ के लिए महान महासभा के सामने नहीं घसीटा गया था (Lg महान महासभा देखें), फिर भी उन पर मुकदमा चल रहा था। यह जांच के दूसरे चरण में था कि क्या येशुआ वास्तव में मसीहा था। इसलिए, मसीह ने अपनी ओर से गवाही देने के लिए पाँच गवाहों को बुलाया। मूसा ने कहा, दो या तीन गवाहियों में कुछ बात पक्की हो जानी चाहिए। तो यहाँ, यीशु टोरा की माँगों से कहीं आगे निकल जाता है।

पहला गवाह युहन्ना द बैपटिस्ट था। तू ने योचानान को भेजा है और उस ने सत्य की गवाही दी है। ऐसा नहीं है कि मैं मानवीय गवाही स्वीकार करता हूँ; परन्तु मैं इसका उल्लेख इसलिये करता हूं कि तुम उद्धार पाओ। मैं और तू दोनों ही सशक्त हैं। कुछ लोगों को संदेह था कि बपतिस्मा देने वाला परमेश्वर का सच्चा भविष्यवक्ता था (मत्ती १४:५, २१:२६; मरकुस ११:३२; लूका २०:६)। लेकिन उसने जो उत्साह जगाया वह अस्थायी था। वह दीपक था, ज्योति नहीं; वह केवल छाया था, पदार्थ नहीं; वह अग्रदूत था, मेशियाच नहीं। यूहन्ना एक दीपक था जो जलता और प्रकाश देता था। यहाँ हम युहन्ना के प्रकाश और अंधकार के उप-विषय को देखते हैं। और आपने कुछ समय के लिए उसके प्रकाश का आनंद लेने के लिए चुना (योचनान ५:३३-३५), लेकिन अंततः उसके संदेश को अस्वीकार कर दिया जाएगा और उसके मसीहा को क्रूस पर चढ़ा दिया जाएगा।

दूसरा गवाह यीशु के प्रमाणित चमत्कार थे। लेकिन मेरे पास एक गवाही है जो योचनान से भी बड़ी है। क्योंकि जो काम पिता ने मुझे करने को दिए हैं, वही काम जो मैं अब कर रहा हूं (जैसे बेतहसदा के तालाब में एक अशक्त को ठीक करना), वे मेरी ओर से गवाही देते हैं कि पिता ने मुझे भेजा है (यूहन्ना ५:३६)। यीशु जो चमत्कार कर रहा था, वह उसके दावों को प्रमाणित करने के लिए था कि वह मसीहा था (यशायाह Gl मशीहा की चमत्कार पर मेरी टिप्पणी देखें)। यीशु उन लोगों को पवित्रशास्त्र की खोज करने के लिए आमंत्रित करते हैं जिनके पास उनका वचन नहीं है, जैसा कि बेरिया में यहूदियों ने बाद में किया था (प्रेरितों १७:११)

तीसरा गवाह स्वयं पिता थे। परन्तु एक और है जो मेरी ओर से गवाही देता है, और मैं जानता हूं कि मेरे विषय में उसकी गवाही पक्की है (यूहन्ना ५:३२)। युहन्ना, युहन्ना रचित सुसमाचार के मानव लेखक, यीशु के अरामी शब्दों को अभिलेख करते समय, दूसरे के लिए दो ग्रीक शब्दों में से किसी एक को चुन सकते थे, एलोस या हेटेरोस। ये दोनों शब्द मूलतः थोड़ी सी बारीकियों के पर्यायवाची हैं। जहां हेटेरोस का मतलब है एक अलग तरह का दूसरा, वहीं एलोस का मतलब है एक ही तरह का दूसरा। इसलिए, जब प्रभु ने एलोस का उपयोग किया, तो यह दूसरा, निश्चित रूप से, ईश्वर पिता है। ट्रिनिटी की एकता से इनकार किए बिना, मसीहा ने पिता की गवाही को स्वतंत्र माना। यदि उनके विरोधियों ने आपत्ति की होती, तो उन्होंने स्वीकार कर लिया होता कि येशुआ और पिता वास्तव में एक ही सार थे। आपत्ति करने में विफल रहने पर, उन्हें साक्ष्य के रूप में एल शादाई की स्वतंत्र गवाही प्राप्त करनी पड़ी। जांचो दोस्त.

इसके अलावा, पिता जिसने मुझे भेजा है उसने स्वयं मेरे विषय में गवाही दी है। नाज़रेथ के पैगंबर नौ शताब्दियों की भविष्यवाणी का उल्लेख कर रहे थे जिसे उन्होंने अक्षरशः पूरा किया था। मसीहा ने उन चीज़ों को भी पूरा किया जिन पर उसका कोई नियंत्रण नहीं था (मानवीय रूप से बोलना), जैसे उसके जन्म का तरीका, समय और स्थान (यशायाह ७:१४; दानिय्येल ९:२५; मीका ५:२)। तू ने कभी उसकी वाणी नहीं सुनी, न उसका रूप देखा, और न उसका वचन तुम में बसता है, क्योंकि उस ने जिसे भेजा है उस पर तुम विश्वास नहीं करते। (योचनन ५:३७-३८) परमेश्वर की गवाही का मुख्य तत्व उसका वचन है।

चौथा गवाह तनाख था। तुम तानाख़ को खोजते रहते हो क्योंकि तुम सोचते हो कि उसमें तुम्हें अनन्त जीवन है। यह ऐसा है मानो येशुआ ने एक चुनौती जारी करते हुए कहा, “आगे बढ़ो, और तानाख को खोजो।” उनकी बात दोहरी है. सबसे पहले, प्रभु की चुनौती ने अनुमान लगाया कि उनके दुश्मन इस निष्कर्ष पर पहुंचेंगे यदि उन्होंने तानाख को अंकित मूल्य पर लेने का साहस किया। यदि वे वास्तव में ईमानदार होते, तो तानाख उन्हें इस निष्कर्ष पर ले जाता कि बिना किसी संदेह के यीशु ईश्वर का पुत्र है। दूसरे, रब्बी शाऊल हमें बताता है कि टोरा हमें मसीह तक ले जाने के लिए हमारा शिक्षक बन गया है, ताकि हम विश्वास के द्वारा उचित ठहराए जा सकें (गलातियों ३:२४)। टोरा एक शिक्षक है क्योंकि सभी ६१३ आज्ञाओं को एक इकाई के रूप में देखा जाता है और एक असंभव मानक प्रस्तुत किया जाता है। एक को तोड़ना उन सभी को तोड़ना है। सभी ६१३ को पूरी तरह से सुरक्षित रखने वाला एकमात्र व्यक्ति मेशियाच है। टोरा का उद्देश्य एक उद्धारकर्ता की आवश्यकता को प्रकट करना था। एक असंभव मानक तक जीने की कोशिश में निरंतर विफलता ने उनके दिलों को मूसा जैसे पैगंबर के आने के लिए तैयार किया होगा (नीचे देखें)। इसके बजाय, फ़रीसी यहूदी धर्म ने एडोनाई के उच्च, धर्मी मानक को अपनाया और इसे उस चीज़ तक खींच लिया जो वे वास्तव में कर सकते थे। यह मौखिक कानून था (Lg मौखिक कानून देखें)। और तौभी वे ही पवित्रशास्त्र मेरी गवाही देते हैं, तौभी तुम जीवन पाने के लिये मेरे पास आने से इन्कार करते हो (यूहन्ना ५:३९-४०)। उन्होंने मौखिक कानून को अपना देवता बनाया।

यीशु ने अपनी प्रेरणा की तुलना उनसे करते हुए अपने आरोप का समर्थन किया। जबकि, वह मानवीय स्वीकृति नहीं चाहता (जिसका अर्थ है कि वह केवल पिता की स्वीकृति चाहता है), वे लोगों की प्रशंसा के लिए प्रभु के प्रति अपने प्यार का त्याग करते हैं। मैं पुरुषों से प्रशंसा स्वीकार नहीं करता, लेकिन मैं तुम्हें जानता हूं। मैं जानता हूं कि तुम्हारे हृदय में परमेश्वर का प्रेम नहीं है। मैं अपने पिता का अधिकार लेकर आया हूं, और तुम मुझे ग्रहण नहीं करते; परन्तु यदि कोई दूसरा अपने नाम से आए, तो तुम उसे ग्रहण करोगे। हमारे उद्धारकर्ता ने तब रब्बियों की उनकी हास्यास्पद स्वीकृति की ओर इशारा किया जिन्होंने अपने लिए नाम कमाया, लेकिन पिता की महिमा करने वाले को अस्वीकार कर दिया। तुम [मुझ पर] कैसे विश्वास कर सकते हो, क्योंकि तुम एक दूसरे से महिमा तो स्वीकार करते हो, परन्तु उस महिमा की खोज नहीं करते जो केवल परमेश्वर से मिलती है (योचनान ५:४१-४४)?

पांचवां और आखिरी गवाह मोशे था. येशुआ ने आख़िर के लिए उस तर्क को सहेजा जो उसके श्रोताओं के लिए सबसे अधिक सार्थक होगा। मूसा ने यीशु के बारे में लिखा (लूका १६:३१, २४:४४; इब्रानियों ११:२६)। पारंपरिक यहूदी धर्म इससे इनकार करता है, लेकिन आरंभिक मसीहा यहूदी अक्सर येशुआ के मसीहा होने का मामला पवित्रशास्त्र के अंशों पर आधारित करते थे, जिनमें मोशे द्वारा लिखे गए अंश भी शामिल थे, जैसे कि उत्पत्ति ४९:१०; गिनती २४:१७ और व्यवस्थाविवरण १८:१५-१८। यहां तक कि गैर-मसीहावादी यहूदी धर्म में भी इन तीनों को व्यापक रूप से मसीहा के संदर्भ में माना जाता है। इस प्रकार, येशु कहते हैं, मेरे लिए विशेष आरोप लगाना आवश्यक भी नहीं है क्योंकि मूसा पहले ही ऐसा कर चुका है। और यदि तुम उस पर विश्वास नहीं करते, तो तुम मुझ पर विश्वास क्यों करोगे?

परन्तु यह न सोचना कि मैं पिता के साम्हने तुम पर दोष लगाऊंगा। तुम्हारा दोष लगानेवाला तो मूसा है, जिस पर तुम्हारी आशाएं टिकी हैं। मोशे ने लिखा था: यहोवा उनके साथी इस्राएलियों के बीच से [मूसा] जैसा एक भविष्यवक्ता खड़ा करेगा और मैं अपने शब्द उसके मुंह में डालूंगा। वह उन्हें वह सब कुछ बताएगा जो मैं उसे आदेश दूंगा। जो कोई मेरी बातें नहीं सुनता, जो भविष्यद्वक्ता मेरे नाम से कहता है, मैं उस से आप ही लेखा लूंगा। (व्यवस्थाविवरण १८:१७-१९) नतीजतन, यीशु ने कहा: यदि तुमने मूसा पर विश्वास किया, तो तुम मुझ पर विश्वास करोगे, क्योंकि उसने मेरे बारे में लिखा है (निर्गमन Ekमाशी तम्बू में पर मेरी टिप्पणी देखें)। परन्तु जब उस ने जो लिखा उस पर तुम विश्वास नहीं करते, तो मैं जो कहता हूं उस पर तुम कैसे विश्वास करोगे (यूहन्ना ५:४५-४७)? जो उनका सबसे बड़ा विशेषाधिकार था वह उनका सबसे बड़ा अभियुक्त बन गया था। कोई भी किसी ऐसे व्यक्ति की निंदा नहीं कर सकता जिसके पास कभी मौका न हो। हालाँकि, तानाख ने इस्राएलियों को मसीहा के आने पर उसे पहचानने का ज्ञान दिया था। इसलिए, जिस ज्ञान का वे उपयोग करने में असफल रहे थे, उसने उन्हें दोषी ठहराया था। उत्तरदायित्व हमेशा विशेषाधिकार का दूसरा पक्ष होता है।

समस्या उनके दावों के लिए अपर्याप्त सबूत नहीं थी। समस्या वचन ४६ और ४७ में दिखाई देती है। यहूदियों पर मूसा पर विश्वास न करने का आरोप लगाना बहुत अजीब बात लगती है। यदि कोई मूसा पर विश्वास करता, तो क्या वह यहूदी नहीं होते? लेकिन, वास्तव में, यह सच था और है। यीशु के समय के यहूदी मोशे में विश्वास करते थे क्योंकि उसकी व्याख्या मौखिक कानून के माध्यम से की गई थी (देखें Eiमौखिक कानून)। आज, रूढ़िवादी यहूदी मूसा को मौखिक कानून के रूप में मानते हैं, अमोरा और तल्मूड ने उसकी पुनर्व्याख्या की है। वे तानाख के मोशे में विश्वास नहीं करते। क्योंकि यदि उन्होंने मूसा को उसी रूप में स्वीकार किया होता जैसा कि केवल तानाख में दर्शाया गया है, तो उन्होंने पहचान लिया होता कि यीशु ही मसीहा थे। रोमन कैथोलिक चर्च की तरह, उन्होंने दुखद परिणामों के साथ अपनी परंपराओं को धर्मग्रंथ के स्थान पर प्रतिस्थापित कर दिया। नतीजतन, सब्त के दिन को पवित्र रखने का क्या मतलब है? इसका मतलब बाइबल के ईश्वर में विश्वास करना है न कि मनुष्यों की परंपराओं में।

इसके और मसीहा के देवता को साबित करने वाले अन्य अकाट्य सबूतों के बावजूद, फरीसी यहूदी धर्म जिद्दी बना रहा। यीशु ने इसके दो कारण बताये। सबसे पहले, वे उस पर विश्वास नहीं करना चाहते थे, और दूसरे, उन्होंने मोक्ष के बजाय अपने अहंकार को प्राथमिकता दी। उन्होंने अपने जीवन की स्टीयरिंग व्हील से हाथ हटाने से इनकार कर दिया और येशुआ को सत्ता संभालने दी।

जैसा कि चक स्विंडोल ने अपनी टिप्पणी, “न्यू टेस्टामेंट इनसाइट्स ऑन जॉन” में हमें बताया है, हमें आज ऐसे लोगों पर नजर रखने की जरूरत है। कुछ लोग वास्तव में प्रभु के बारे में उत्सुक हैं, और उनके प्रश्न उन्हें मसीह तक ले जाने का अवसर बन सकते हैं। हर उस व्यक्ति को उत्तर देने के लिए हमेशा तैयार रहें जो आपसे आपकी आशा का कारण पूछता है। परन्तु इसे नम्रता और आदर के साथ करो (पहला पतरस ३:१५)। लेकिन मूर्ख मत बनो. आध्यात्मिक मामलों के बारे में हर बहस जिज्ञासा से प्रेरित नहीं होती; अक्सर, धार्मिक बहस केवल विद्रोहियों का एक धोखा है (येहूदा Ah पर मेरी टिप्पणी देखें – नास्तिक लोग गुप्त रूप से तुम्हारे बीच में घुस आए हैं)। जैसा कि धार्मिक नेताओं ने यीशु के साथ किया था, कुछ लोग सत्य को समझने और विश्वास करने के बजाय सत्य को चुनौती देने के अलावा किसी अन्य उद्देश्य के लिए आपकी तलाश करेंगे।

यह उस चतुर खेल का हिस्सा है जो वे स्वयं के साथ खेलते हैं। किसी आस्तिक से बहस करने का उनका उद्देश्य यह दिखावा करना है कि उनके पास अपने वर्तमान रास्ते पर बने रहने का अच्छा कारण है; यदि आस्तिक अपनी आपत्तियों का खंडन नहीं कर सकता है या मसीहा पर विश्वास करने के लिए कोई ठोस कारण नहीं दे सकता है, तो वे अपने जीवन का नियंत्रण किसी और को सौंपने के लिए बाध्य महसूस नहीं करते हैं। यदि सच्चाई ज्ञात होती, तो वे आपके दृढ़ विश्वास को बर्दाश्त नहीं कर सकते कि प्रभु, स्वयं या मानवता नहीं, वास्तव में ब्रह्मांड की नियति को नियंत्रित करते हैं।

बहस के अंत तक, आस्तिक थका हुआ महसूस करता है और विद्रोही दोषमुक्त महसूस करता है – कम से कम कुछ समय के लिए। हालाँकि, जल्द ही, विद्रोही मजबूरन एक अविश्वासी आस्तिक के साथ एक और बहस शुरू कर देता है। यहां ऐसे किसी व्यक्ति की पहचान करने के कुछ तरीके दिए गए हैं जो “कन्वर्ट-मी-इफ-यू-कैन” खेलना चाहता है।

१. विद्रोही आपको ईश्वर, या किसी अन्य धार्मिक चिंता के बारे में नकारात्मक राय के साथ चुनौती देता है, और फिर आपसे अपेक्षा करता है कि आप उससे इस बारे में बात करें (जैसे, परमेश्वर को लोगों की परवाह नहीं है या वह सभी दुखों को समाप्त कर देगा)।

२. विद्रोही एक दार्शनिक पहेली प्रस्तुत करता है जिसका कोई निश्चित उत्तर नहीं है (उन पिग्मीज़ के बारे में क्या जिन्हें परमेश्वर के बारे में कभी नहीं बताया गया?)।

३. विद्रोही ईश्वर की अच्छाई को मानवीय मानकों के आधार पर आंकने का दावा करता है, विशेषकर अपने स्वयं के मानकों के आधार पर (मैं विश्वास नहीं कर सकता कि एक प्रेम करने वाला ईश्वर किसी को नरक में भेज देगा)।

४. विद्रोही आपको यह समझाने की कोशिश करता है कि आपका विश्वास तर्कहीन है, शैक्षणिक विरोधी है, या कि परमेश्वर का अस्तित्व नहीं है (अब कोई भी विचारशील व्यक्ति उस चीज़ पर विश्वास नहीं करता है)।

५. जब भी आप पहले मुद्दे पर आगे बढ़ना शुरू करते हैं तो विद्रोही बातचीत को दूसरे मुद्दे पर स्थानांतरित कर देता है (खैर, कैन को उसकी पत्नी कहाँ से मिली?)।

६. विद्रोही निराश, क्रोधित और जुझारू हो जाता है और नाम-पुकारने लगता है (आप यहां रिक्त स्थान भरें)।

७. विद्रोही आपकी योग्यताओं की तुलना करना चाहता है या आपकी योग्यताओं पर संदेह करता है (ओह हाँ, ठीक है, आपने अपना प्रशिक्षण कहाँ से प्राप्त किया?)।

यदि आपको संदेह है कि आप किसी विद्रोही के साथ बहस में हैं, तो विनम्रतापूर्वक बातचीत समाप्त करें। आप इसे छोटा करने का अपना कारण भी बता सकते हैं। जारी रखने का प्रलोभन आकर्षक हो सकता है, लेकिन मुझ पर विश्वास करें – राज्य में किसी को भी तर्क नहीं दिया गया है। अधिक से अधिक, आप गतिरोध पर बहस कर सकते हैं क्योंकि, एक विद्रोही के साथ (जैसा कि फरीसियों के साथ था), चुनौती बुद्धि नहीं है, यह इच्छा है। यदि आपको उसके साथ कुछ छोड़ना ही है, तो इसे अपने अनुभव का प्रमाण बनने दें। कुछ ही लोग इसका खंडन कर सकते हैं।

दूसरी ओर, वास्तव में जिज्ञासु लोग बहस करने के बजाय सुनते हैं। वे चुनौती देने के बजाय सवाल करते हैं। वे ग्रहणशील और विनम्र हैं, तर्कशील और अहंकारी नहीं। वे स्वीकार करते हैं कि कुछ प्रश्नों का उत्तर पर्याप्त रूप से नहीं दिया जा सकता है और वे कभी-कभार “मुझे नहीं पता” का सम्मान करते हैं। वे सहानुभूति पर सकारात्मक प्रतिक्रिया देते हैं, जबकि विद्रोही करुणा पर प्रतिक्रिया नहीं देते हैं। और, सबसे अच्छी बात यह है कि वास्तव में जिज्ञासु लोगों के साथ बातचीत स्वाभाविक रूप से सुसमाचार की प्रस्तुति में प्रवाहित होती है। हर कोई तुरंत खुशखबरी पर अमल नहीं करता, लेकिन जो लोग सच्चाई जानना चाहते हैं वे कम से कम इसे लड़ाई के साथ सुनेंगे। कोई भी बातचीत थकाऊ नहीं लगनी चाहिए. जो ऐसा करता है उसमें भाग लेने से इनकार करें।

2024-05-25T03:31:56+00:000 Comments
Go to Top