Eo – தீர்க்கதரிசி ஜோனாவின் அடையாளம் மத்தேயு12: 38-41

தீர்க்கதரிசி ஜோனாவின் அடையாளம்
மத்தேயு 12: 38-41

ஜோனா தீர்க்கதரிசியின் அடையாளம் DIG: பரிசேயர்கள் ஒரு அதிசயத்தைக் காண விரும்பியதாக நீங்கள் ஏன் நினைக்கிறீர்கள்? இந்தத் தலைமுறையைப் பற்றி இயேசு எப்படி உணருகிறார்? ஏன்? யோனாவின் அடையாளம் என்ன? யோனாவை விட யேசுவா எப்படி பெரியவர்? இதை பரிசேயர்கள் எவ்வாறு விளக்கியிருக்கலாம்?

பிரதிபலிப்பு: நீங்கள் எப்போதாவது கடவுளிடம் ஒரு அடையாளத்தைக் கேட்டிருக்கிறீர்களா? இது விவிலியமா? ADONAI இன் உறுதிப்படுத்தலுக்கும் அடையாளத்திற்கும் வித்தியாசம் உள்ளதா? எங்கிருந்து உறுதிப்படுத்தல் பெறுவது?

பரிசுத்த ஆவியை நிந்தித்ததற்காக கிறிஸ்து கண்டனம் மற்றும் தீர்ப்பின் வார்த்தைகளைக் கேட்ட பிறகு, சில பரிசேயர்களும் தோரா ஆசிரியர்களும் (இணைப்பைக் கிளிக் செய்ய Co – இயேசு மன்னித்து ஒரு முடக்குவாதத்தை குணப்படுத்துகிறார்) என்று கூறி தாக்குதலைத் திரும்பப் பெற முயன்றனர்: ஆசிரியரே, நாங்கள் விரும்புகிறோம் உங்களிடமிருந்து ஒரு அடையாளத்தைக் காண்க (மத் 12:38). மேலோட்டமாக மரியாதைக்குரிய கேள்வியைக் கேட்டு அவருடைய கடுமையான கண்டனத்திற்கு அவர்கள் பதிலளித்தது, அவர்கள் நாக்கைக் கடித்துக் கொண்டிருந்ததைக் குறிக்கிறது, அவரைத் தாக்குவதற்கான சிறந்த நேரத்தைஅவர்கள் தீர்மானிக்கும் வரை நாகரீகத்தின் தோற்றத்தை கொடுக்க அவர்கள் உறுதியாக இருந்தனர்.

கலிலியைச் சேர்ந்த ரபி அவர்களுக்கு ஒரு அடையாளத்தை வழங்க மறுத்துவிட்டார், ஆனால் TaNaKh இல் நடந்த இரண்டு சம்பவங்களுக்கு அவர்களைத் திருப்பி அனுப்பினார். முதல் சம்பவம், திமிங்கலத்தால் விழுங்கப்பட்டு இறந்தவர்களில் இருந்து உயிர்த்தெழுப்பப்பட்ட ஜோனா தீர்க்கதரிசியின் விவரம் (ஜோனா Ar பற்றிய எனது விளக்கத்தைப் பார்க்கவும் – யோனாவை விழுங்குவதற்கு கர்த்தர் ஒரு பெரிய திமிங்கலத்தை தயார் செய்தார்). இயேசு குறிப்பிடும் இரண்டாவது சம்பவம் சாலமோனைப் பற்றியது (பார்க்க Ep – தெற்கின் ராணி இந்த தலைமுறையுடன் எழுந்து அதைக் கண்டிப்பார்). இயேசு யோனாவை விடவும் சாலமோனை விடவும் பெரியவர். ஷேபாவின் ராணி சாலொமோனைப் பற்றி கேள்விப்பட்டு, அவருடைய ஞானத்தைக் கேட்க பூமியின் எல்லைகளிலிருந்து பயணம் செய்தார். மாறாக, மேசியா பரலோகத்திலிருந்து வந்திருந்தார், ஆனால் பரிசேயர்களும் தோரா ஆசிரியர்களும் அவருக்குச் செவிசாய்க்கவில்லை.669

பரிசேயர்களும் தோரா போதகர்களும் தங்கள் சொந்தக் கட்சிக்கு அப்பாற்பட்ட எவரையும் தங்களுக்கு எதையும் கற்பிக்கத் தகுதியானவர்கள் என்று கருதவில்லை. எனவே, அவர்கள் யேசுவாவை ஆசிரியர் என்று அழைத்தபோது, ​​அவர்களின் பதில் கிண்டலாகவும் பாசாங்குத்தனமாகவும் இருந்தது. நசரேயனை ஒரு மதவெறியராகவும், அவதூறு செய்பவராகவும் அவர்கள் கருதியதால், அவரை ஒரு தவறான போதகராக அம்பலப்படுத்துவதற்கான வழியைத் தேடினர். அது பாசாங்குத்தனமானது, ஏனென்றால் அவர்கள் கூட்டத்தின் முன் அவரை கேலி செய்தார்கள்.

அவர்கள் விரும்பிய அடையாளம் குறிப்பிடப்படவில்லை, ஆனால் அது ஒரு பெரியதாக இருந்திருக்க வேண்டும், அநேகமாக உலகளாவிய அளவில் ஏதாவது இருக்கலாம். அற்புதம்-செய்யும் ரபி ஏற்கனவே மூன்று மேசியானிக் அற்புதங்களைச் செய்திருந்தார் (ஏசாயா Gl தி த்ரீ மெசியானிக் அற்புதங்கள் பற்றிய எனது விளக்கத்தைப் பார்க்கவும்). ஆனால், அவர்கள் இன்னும் பெரிய அளவில் அதிகமாக விரும்பினர்.

எலியேசர் என்ற ரபிக்கு கற்பிக்கும் அதிகாரம் குறித்து சவால் விடப்பட்டதாக ரபிகள் கற்பிக்கின்றனர். அவரது தகுதியை நிரூபிக்க, ஒரு வெட்டுக்கிளி மரத்தை 300 முழம் நகர்த்தவும், நீரோடை பின்னோக்கி ஓடவும் செய்ததாக கூறப்படுகிறது. அவர் ஒரு கட்டிடத்தின் சுவரை முன்னோக்கி சாய்க்கச் செய்தபோது, ​​மற்றொரு ரபியின் ஏலத்தால் மட்டுமே அது நிமிர்ந்து திரும்பியது. கடைசியாக, எலியேசர், “நான் கற்பிப்பது போல் தோரா இருந்தால், அது பரலோகத்திலிருந்து நிரூபிக்கப்படட்டும்” என்று சத்தமிட்டார். அந்த நேரத்தில் (கதையின்படி), வானத்திலிருந்து ஒரு குரல் வந்தது, “உனக்கும் ரபி எலியேசருக்கும் என்ன சம்பந்தம்? அவர் கற்பிப்பது போலவே அறிவுறுத்தல் உள்ளது.

பரிசேயர்களும் தோரா ஆசிரியர்களும் யேசுவா அத்தகைய அடையாளத்தை நிகழ்த்துவார் என்று உண்மையில் எதிர்பார்க்கவில்லை, ஏனென்றால் அவர் அத்தகைய செயலைச் செய்ய முடியாது என்பதை நிரூபித்து மக்கள் பார்வையில் அவரை இழிவுபடுத்துவதே அவர்களின் நோக்கமாக இருந்தது. மேஷியாக் அவர்கள் கோரும் அளவில் ஒரு அடையாளத்தை நிகழ்த்துவார் என்று TaNaKh இல் உள்ள எந்த தீர்க்கதரிசனமும் முன்னறிவிப்பதில்லை என்றாலும், யூதத் தலைவர்கள் அதைச் செய்ததாக மக்களுக்கு உணர்த்தினர்.670

மாவீரர் ரபி அவர்களின் கிண்டலான சவாலுக்கு பதிலளித்து, அவர்கள் ஒரு அடையாளத்தைக் கேட்பது அவர்களின் பொல்லாத மற்றும் விபச்சாரம் செய்யும் தலைமுறையினரின் தீய எதிர்பார்ப்புகளைப் பிரதிபலிக்கிறது என்று முதலில் அறிவித்தார் (மத் 12:39a). வாய்வழிச் சட்டத்தை அவர்கள் தவறான முறையில் ஏற்றுக்கொண்டது (பார்க்க Ei The Oral Law), அவர்களை மேலோட்டமான, சுய-நீதியான மற்றும் சட்டபூர்வமான நம்பிக்கை அமைப்புக்கு இட்டுச் சென்றது. கிரேட் சன்ஹெட்ரின் (பார்க்க Lgதி கிரேட் சன்ஹெட்ரின்) தேசத்தை தவறாக வழிநடத்தியது.

இதன் விளைவாக, அத்தகைய அடையாளம் எதுவும் கொடுக்கப்படாது என்று இயேசு கூறினார் (மத்தேயு 19:39b). பரிசேயர்களும் தோரா-ஆசிரியர்களும் விரும்பிய அற்புதத்தை கிறிஸ்துவால் செய்ய முடியவில்லை – அவ்வாறு செய்ய அவருக்கு அதிகாரம் இல்லாததால் அல்ல, மாறாக அது ஆண்டவரின் இயல்புக்கும் திட்டத்திற்கும் முற்றிலும் எதிரானது. கடவுள் தம்முடன் எந்த உறவும் இல்லாத பொல்லாதவர்களின் விருப்பங்களை திருப்திப்படுத்தும் தொழிலில் இல்லை.

ஆயினும்கூட, மற்றொரு வகையான அடையாளம் கொடுக்கப்படும் என்று கர்த்தர் அறிவித்தார்: யோனா தீர்க்கதரிசியின் அடையாளம். யேசுவா ஏற்கனவே அடையாளங்கள் தொடர்பான தனது கொள்கையை மாற்றியிருந்தார் (Enகிறிஸ்துவின் ஊழியத்தில் நான்கு கடுமையான மாற்றங்களைப் பார்க்கவும்). எனவே, இந்த புதிய கொள்கையின் விளைவாக, அவர் இப்போது கூறினார்: யோனா ஒரு திமிங்கலத்தின் வயிற்றில் மூன்று பகலும் மூன்று இரவுகளும் இருந்ததைப் போல (ஜோனா Atஜோனாவின் பிரார்த்தனை பற்றிய எனது விளக்கத்தைப் பார்க்கவும்), மனுஷகுமாரனும் மூன்று நாட்கள் இருப்பார். மற்றும் பூமியின் இதயத்தில் மூன்று இரவுகள் (மத்தேயு 12:39c-40). கடவுள் யோனாவை இருளிலிருந்தும் மரணத்திலிருந்தும் வெளிச்சத்திற்கும் வாழ்வுக்கும் கொண்டு வந்தார். ஜோனாவின் அனுபவம் வரவிருக்கும் இயேசுவின் அடக்கம் மற்றும் உயிர்த்தெழுதலின் ஸ்னாப்ஷாட் ஆகும். ஜெருசலேமிலிருந்து வந்த மதத் தலைவர்கள் உவமையைப் புரிந்து கொள்ள மாட்டார்கள், ஆனால், விசுவாசிகள் புரிந்துகொள்வார்கள்.

யோனாவின் வாழ்க்கையிலிருந்து தனது உவமையுடன் தொடர்ந்து, கிறிஸ்து யோனாவின் செய்திக்கு புறமத நினிவேவாசிகளின் பதிலை பரிசேயர்கள் மற்றும் தோரா-ஆசிரியர்கள் அவருக்கு அளித்த பதிலுடன் வேறுபடுத்தினார். நசரேயனின் மிகக் கடுமையான கண்டனங்களில் ஒன்றில், நசரேயன் சுயநீதியுள்ள யூதத் தலைவர்களிடம் சொன்னார், அவர்கள் கடவுளின் மக்களின் பயிரின் கிரீம் என்று நினைத்தார்கள், நினிவே மனிதர்கள் இந்தத் தலைமுறையுடன் நியாயத்தீர்ப்பில் எழுந்து அதைக் கண்டிப்பார்கள்; ஏனென்றால் அவர்கள் யோனாவின் பிரசங்கத்தில் மனந்திரும்பினார்கள், இப்போது யோனாவை விட பெரியவர் இங்கே இருக்கிறார் (மத்தித்யாஹு 12:41).

நினிவேயின் தீய மற்றும் விக்கிரகாராதனையுள்ள அசீரியர்களுக்கு கடவுளின் செய்தியைப் பிரசங்கிக்க யோனா தயக்கம் காட்டினாலும், தீர்க்கதரிசி இறுதியாக பிரசங்கிக்கத் தொடங்கியபோது, ​​ஹாஷெம் ஒரு இணையற்ற பதிலை அளித்தார்: நினிவேயர்கள் கடவுளை நம்பினர். ஒரு உண்ணாவிரதம் அறிவிக்கப்பட்டது, மேலும் பெரியவர்கள் முதல் சிறியவர்கள் வரை அனைவரும் சாக்கு உடுத்திக் கொண்டனர். யோனாவின் எச்சரிப்பு நினிவேயின் ராஜாவுக்கு எட்டியபோது, ​​அவன் சிம்மாசனத்திலிருந்து எழுந்து, தன் அரச வஸ்திரங்களைக் களைந்து, சாக்கு உடுத்திக்கொண்டு, புழுதியில் உட்கார்ந்தான். சாக்கு துணியால் மூடிக்கொண்டும், புழுதியில் உட்கார்ந்துகொள்வதும் உண்மையான துக்கத்தையும் பாவத்திற்காக மனந்திரும்புவதையும் காட்டுவதற்கான வழி. அவர்கள் செய்ததையும் அவர்கள் தங்கள் தீய வழிகளை விட்டுத் திரும்பியதையும் தேவன் கண்டபோது, ​​அவர் மனந்திரும்பினார், அவர் அச்சுறுத்திய அழிவை அவர்கள் மீது கொண்டுவரவில்லை (யோனா 3:5-10).

நினிவேயின் ஆண்கள் புறஜாதிகள் மட்டுமல்ல, அவர்கள் YHVH உடன்படிக்கை அல்லது தோராவில் எந்தப் பகுதியையும் கொண்டிருக்கவில்லை, ஆனால் பேகன் தரங்களின்படி கூட குறிப்பாக தீய மற்றும் கொடூரமானவர்கள். அவர்கள் கர்த்தரையோ அல்லது அவருடைய சித்தத்தையோ அறியவில்லை, இருப்பினும், அவர்கள் உண்மையான மனந்திரும்புதலால் மீட்கப்பட்டனர், மேலும்:நாற்பது நாட்களுக்குள் நினிவே கவிழ்க்கப்படும் (யோனா 3:4) தீர்க்கதரிசியின் கடுமையான செய்தியால் அறிவிக்கப்பட்ட அழிவைத் தவிர்த்தார்கள். யோனா எந்த அற்புதங்களையும் செய்யவில்லை மற்றும் விடுதலைக்கான வாக்குறுதியையும் கொடுக்கவில்லை; இருப்பினும், அழிவு பற்றிய அவரது சுருக்கமான செய்தியின் அடிப்படையில் நினிவே மக்கள் கர்த்தரின் இரக்கத்தில் தங்களைத் தாங்களே தள்ளிக்கொண்டு இரட்சிக்கப்பட்டார்கள்.

மறுபுறம், இஸ்ரேல், கடவுளின் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உடன்படிக்கை மக்களாக இருந்தார், அவருடைய தோரா, அவருடைய வாக்குறுதிகள், அவருடைய பாதுகாப்பு மற்றும் அவருடைய விசேஷ ஆசீர்வாதங்கள் பட்டியலிட முடியாத அளவுக்கு பல வழிகளில் கொடுக்கப்பட்ட பாக்கியம். யோனாவைவிட மேலானவனாகிய அடோனாயின் சொந்தக் குமாரன் அவர்களுக்குப் பிரசங்கித்து, மூன்று மேசியானிய அற்புதங்களைச் செய்து, தேவனுடைய கிருபையுள்ள மன்னிப்பையும், பரலோகத்தில் அவரோடு நித்திய ஜீவனையும் கொடுத்தபோதும், அவளுடைய மக்கள் மனந்திரும்பி தங்கள் பாவத்திலிருந்து திரும்பமாட்டார்கள். ஆயினும்கூட, அவர் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட மக்கள் அவரைப் புறக்கணிக்கத் தேர்ந்தெடுத்தனர். அதற்காக அவர்கள் தீர்ப்பின் போது முன்னாள் புறமதத்தவர்களின் கண்டனத்தின் கீழ் நிற்பார்கள் (வெளிப்பாடு Foதி கிரேட் ஒயிட் த்ரோன் ஜட்ஜ்மென்ட் பற்றிய எனது வர்ணனையைப் பார்க்கவும்).

TaNaKh இல் குறி என்ற சொல் பல முறை பயன்படுத்தப்படுகிறது; ஏசாயா அதை 11 முறை பயன்படுத்துகிறார். இந்தப் பத்திகளையெல்லாம் பார்க்கும்போது அது மூன்று விதமான வழிகளில் பயன்படுத்தப்பட்டிருப்பதைக் காண்கிறோம். முதலில், இது பரலோக உடல்கள் என்ற பொருளில் பயன்படுத்தப்படுகிறது; நட்சத்திரங்கள் வழிசெலுத்தலுக்குப் பயன்படுத்தப்படுகின்றன (ஆதியாகமம் 1:14). இரண்டாவதாக, இது நேர்மறை ஆதாரம் என்ற பொருளில் பயன்படுத்தப்படுகிறது. அதிசயம் அல்ல, ஆனால் நேர்மறையான ஆதாரம். இங்கே கடவுள் மோசேயிடம் பேசுகிறார்: நான் உன்னுடன் இருப்பேன். நான்தான் உன்னை அனுப்பினேன் என்பதற்கு இதுவே அடையாளமாயிருக்கும்: எகிப்திலிருந்து ஜனங்களை வெளியே கொண்டுவந்தபின், இந்த மலையில் கடவுளை வணங்குவீர்கள் (யாத்திராகமம் 3:12). இப்போது அது எந்த அதிசயமும் இல்லை, ஆனால் அது ஒரு நேர்மறையான நிரூபணமாக செயல்பட்டது. மூன்றாவதாக, இது அற்புதம் என்ற பொருளிலும் பயன்படுத்தப்படுகிறது (யாத்திராகமம் 4:6-9). TaNaKh இல் பல நபர்கள் ஒரு அடையாளத்துடன் தொடர்புடையவர்கள்.

ஆபிரகாம் எலியேசரை அனுப்பி, தன் மகன் ஈசாக்குக்கு தன் ஜனங்களிலிருந்தே மணப்பெண்ணைக் கண்டுபிடிக்க அனுப்பினான். அவருடைய பிரதான வேலைக்காரன் சரியானவனை எப்படி அறிவான்? ஆபிரகாம் தன் முழு விசுவாசத்தையும் கர்த்தரில் வைத்தான், அவனுடைய வேலைக்காரனும் அவசரமாக ஜெபித்தபடியே செய்தான்: ஓ ஆண்டவரே, என் எஜமானான ஆபிரகாமின் தேவனே, இன்று எனக்கு வெற்றியைத் தந்து, என் எஜமானான ஆபிரகாமுக்கு இரக்கம் காட்டுங்கள். இதோ, நான் இந்த நீரூற்றுக்கு அருகில் நிற்கிறேன், நகரவாசிகளின் மகள்கள் தண்ணீர் எடுக்க வருகிறார்கள். அந்நியர்களிடம் உபசரிக்கும் வழக்கத்தின் காரணமாக, எந்தப் பெண்ணும் தனக்கு தண்ணீர் கொடுக்க ஒப்புக்கொள்வார்கள் என்பதை அவர் அறிந்திருந்தார். ஆனால், அவள் தானாக முன்வந்து அவனுடைய பத்து தாகம் கொண்ட ஒட்டகங்களுக்குத் தண்ணீர் கொடுத்தால் என்ன செய்வது? அவர் ஒரு குறிப்பிட்ட அடையாளத்தைக் கேட்க முடிவு செய்தார்.

எலியேசர் நினைத்தார்: நான் அவளிடம் சொல்லும்போது, ​​​​தயவுசெய்து நான் குடிக்க உங்கள் ஜாடியைக் கீழே விடுங்கள், அவள் சொல்வாள்: குடி, நான் உங்கள் ஒட்டகங்களுக்கும் தண்ணீர் பாய்ச்சுவேன். கூடுதல் மைல் தூரம் சென்று பத்து ஒட்டகங்களுக்குத் தண்ணீர் கொடுப்பதற்கு அவள் விருப்பம் தெரிவித்தது, அவளுடைய குணத்தைப் பற்றி நிறைய சொல்லும், ஏனென்றால் ஒட்டகங்கள் அதிக அளவு தண்ணீரைக் கசக்கும். எனவே அவர் தொடர்ந்து ஜெபித்தார்: உமது அடியான் ஈசாக்கிற்கு நீர் தேர்ந்தெடுத்தவளாக அவள் இருக்கட்டும். இந்த மணமகள் முன்குறிக்கப்பட்டவள் என்பதை தலைமை வேலைக்காரன் உணர்ந்தான். இந்த அடையாளத்தின் மூலம், நீங்கள் என் எஜமானரிடம் கருணை காட்டியுள்ளீர்கள் என்பதை நான் அறிவேன் (ஆதியாகமம் Fy – என் மாஸ்டர் ஆபிரகாமின் கடவுள், இன்று எனக்கு வெற்றியைக் கொடுங்கள் பற்றிய எனது விளக்கத்தைப் பார்க்கவும்).

ஆயிரம் ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு கிதியோன் என்ன செய்யப் போகிறானோ அதை அந்த வேலைக்காரன் செய்தான். இது அவருக்கு வேலை செய்தது, ஆனால், இதை வீட்டில் முயற்சி செய்யாதீர்கள்! கடவுளுடைய மக்கள் அவருடைய சித்தத்தைத் தீர்மானிப்பதற்கு இது சிறந்த வழி அல்ல, ஏனென்றால் கர்த்தர் சந்திப்பதற்காக நாம் வைக்கும் நிபந்தனைகள் அவருடைய சித்தத்தில் இல்லாமல் இருக்கலாம். இங்கே அது நடந்தது, ஆனால் நாம் பார்வையால் நடக்கலாம், விசுவாசத்தால் அல்ல, மேலும் நாம் கடவுளை சோதிக்கலாம். நாம் ADONAI யை ஒரு கட்டுக்குள் வைத்து அவரை குதிகால் என்று அழைக்க முயற்சித்தால், நாம் சோகமாக ஏமாற்றமடைவோம். கடவுளை கடவுள் என்று அழைக்கும் சங்கீதக்காரர்களின் தைரியமான ஜெபங்களைப் போலல்லாமல், ஒரு கொள்ளையை வெளியே வைப்பது சூழ்ச்சியாக இருக்கலாம், ஏனென்றால் நாம் ஷாட்களை அழைக்கிறோம் என்ற உணர்வைப் பெறுகிறோம். கர்த்தர் சில சமயங்களில் நமது பலவீனங்கள் மற்றும் அறியாமைக்கு இணங்கி இடமளிக்கிறார் என்பது அவருடைய கிருபையின் நிரூபணம், கடவுளை விளையாடுவதற்கான உரிமம் அல்ல. அவர் நம் விருப்பத்திற்கு பதிலளிக்க வேண்டிய கட்டாயம் இல்லை. எங்களிடம் பெரிய படம் இல்லை. அவன் செய்தான்.

கடவுளிடமிருந்து ஒரு அதிசய அடையாளத்தைத் தேடுவதில் கிதியோனின் வெளிப்படையான நம்பிக்கையின்மை, விசுவாச மண்டபத்தில் பட்டியலிடப்பட்ட ஒரு மனிதனுக்கு விசித்திரமாகத் தெரிகிறது (எபிரெயர் 11:32). உண்மையில், கிதியோன் ஏற்கனவே தனது பணியின் போது அடோனாயிடமிருந்து ஒரு அடையாளத்தை வைத்திருந்தார் (நியாயாதிபதிகள் 6:17 மற்றும் 21). கடவுளின் சித்தத்தைக் கண்டறிய கிதியோன் தோலைப் பயன்படுத்தவில்லை என்பதைக் கவனத்தில் கொள்ள வேண்டியது அவசியம், ஏனென்றால் கர்த்தர் என்ன செய்ய விரும்புகிறார் என்பதை தெய்வீக வெளிப்பாட்டிலிருந்து அவர் ஏற்கனவே அறிந்திருந்தார் (நியாயாதிபதிகள் 6:14). கையில் இருக்கும் பணிக்கான அவரது இருப்பு அல்லது அதிகாரம் பற்றிய உறுதிப்படுத்தல் அல்லது உறுதியுடன் தொடர்புடைய அடையாளம். கடவுள் கிதியோனின் பலவீனமான விசுவாசத்திற்கு இணங்கி, கம்பளி கம்பளியை பனியால் நிரப்பினார், அதனால் கிதியோன் கெட்டுப்போனார். . . ஒரு கிண்ணம் தண்ணீர். ஒருவேளை கிதியோன் தனது உறுதிப்பாட்டின் தனித்துவத்தைப் பற்றி இரண்டாவது எண்ணங்களைக் கொண்டிருந்தார், எனவே அவர் அதற்கு நேர்மாறாகக் கோரினார். அன்றிரவு கடவுள் அப்படியே செய்தார். கம்பளி மட்டும் காய்ந்து, சுற்றிலும் நிலம் பனியால் மூடப்பட்டிருந்தது (நியாயாதிபதிகள் 6:36-40). இதனால் நிம்மதியடைந்த கிதியோன் தனது பணியைத் தொடர்ந்தார்.671

ஏசாயா தீர்க்கதரிசி தனது விசுவாசத்தை வலுப்படுத்துவதற்கான வழிமுறையாக, ஆகாஸ் ராஜாவிடம் பேசினார்: உங்கள் கடவுளாகிய கர்த்தரிடம் ஒரு அடையாளத்தைக் கேளுங்கள். இது கடவுளின் வார்த்தைகளை உறுதிப்படுத்தும் ஒரு நிரூபிக்கக்கூடிய அதிசயமாக இருக்கும். ராஜா தனது இதயம் விரும்பும் எந்த அற்புதத்தையும், ஆழமான ஆழத்திலோ அல்லது மிக உயர்ந்த உயரத்திலோ தேர்ந்தெடுக்க முடியும் (ஏசாயா 7:10-11). இங்கே குறி என்ற சொல் பயன்படுத்தப்பட்ட விதம், அடையாளத்தின் சூழல் ஆஹாஸில் நம்பிக்கையை உருவாக்குவதாகும் (மற்றும் ஆஹாஸைப் பற்றி நாம் அறிந்தவற்றிலிருந்து அது ஒரு அதிசயத்தை எடுக்கும்). ஆனால், ஆகாஸ் அத்தகைய அடையாளத்தை விரும்பவில்லை. ஏன்? ஏனென்றால், அவர் அசீரியாவுக்கு தனது மற்றும் அவரது தேசத்தின் தலைவிதியை நம்பப் போகிறார். ஏசாயா வழங்கிய எந்த அறிகுறியும் அவருக்கு சங்கடமாக இருக்கும், எனவே அவர் பயபக்திக்கான வேண்டுகோளுடன் இக்கட்டான சூழ்நிலையைத் தவிர்க்க முயன்றார் (ஏசாயா கா பற்றிய எனது விளக்கத்தைப் பார்க்கவும் – உங்கள் கடவுளான கர்த்தரிடம் ஒரு அடையாளத்தைக் கேளுங்கள்).

எசேக்கியா தனது மீட்பு மற்றும் பதினைந்து ஆண்டுகள் கூடுதலான வாழ்க்கையைப் பற்றி ஏசாயா தீர்க்கதரிசனம் கூறியபோது ஒரு அடையாளத்தைக் கேட்டார். சூரியனின் நிழலை முன்னோக்கிச் செல்வதற்குப் பதிலாக பத்து படிகள் பின்னோக்கிச் செல்லும்படி அவர் கேட்ட அடையாளத்தை தீர்க்கதரிசி அவருக்குக் கொடுத்தார்.

ஒரு அடையாளத்தைக் கேட்பதில் அல்லது கம்பளியை அமைப்பதில் உள்ள சிக்கல் என்னவென்றால், எங்கள் நிலைமை உண்மையில் TaNaKh இல் உள்ளவர்களுடன் ஒப்பிட முடியாது என்பதை கணக்கில் எடுத்துக்கொள்ளவில்லை. விசுவாசிகளாக, நம் வாழ்வில் அவர்கள் இல்லாததை உறுதிப்படுத்தவும் உறுதியளிக்கவும் இரண்டு சக்திவாய்ந்த கருவிகள் உள்ளன. முதலாவதாக, தேவனுடைய ஊழியக்காரன் ஒவ்வொரு நற்கிரியைக்கும் முழுமையாக ஆயத்தமாயிருக்கும்படி, தேவனுடைய ஊழியக்காரன் போதிக்கும், கடிந்துகொள்வதற்கும், சீர்திருத்துவதற்கும், நீதியைப் பயிற்றுவிப்பதற்கும் தேவனால் சுவாசிக்கப்பட்டது என்றும் நமக்குத் தெரிந்த முழுமையான தேவனுடைய வார்த்தை இருக்கிறது (இரண்டாம் தீமோத்தேயு 3:16- 17) வாழ்க்கையில் எதற்கும் எல்லாவற்றுக்கும் நாம் முழுமையாகத் தயாராக இருக்க வேண்டும் என்பது அவருடைய வார்த்தையே என்று அடோனாய் நமக்கு உறுதியளித்துள்ளார்.

இரண்டாவதாக, நம்மை வழிநடத்தவும், வழிநடத்தவும், ஊக்கப்படுத்தவும், கடவுளாகிய ருவாச் ஹா’கோடெஷ் நம் இதயத்தில் வசிக்கிறார். வாரங்களின் பண்டிகை மற்றும் திருச்சபையின் பிறப்புக்கு முன்னர், TaNaKh இன் நீதிமான்கள் கடவுளின் வார்த்தையைக் கொண்டிருந்தனர் மற்றும் அவருடைய கையால் இயக்கப்பட்டனர். ஆனால், இப்போது அவருடைய பூர்த்தி செய்யப்பட்ட வேதவசனங்களும், அவருடைய உள்ளிழுக்கும் பிரசன்னமும் நம் இதயங்களில் உள்ளன.

அடையாளங்களைத் தேடுவதற்குப் பதிலாக அல்லது கொள்ளையடிப்பதை விட, ஒவ்வொரு சூழ்நிலையிலும் நமக்கான கடவுளுடைய சித்தத்தை அறிந்துகொள்வதில் நாம் திருப்தியடைய வேண்டும். இந்த விஷயத்தில் நமக்கு வழிகாட்ட ரபி ஷால் மூன்று வேதங்களைத் தருகிறார். முதலாவதாக: நீங்கள் எல்லா ஞானத்திலும் ஒருவருக்கொருவர் உபதேசித்தும், உபதேசித்தும், உங்கள் இருதயங்களில் கடவுளுக்கு நன்றியுடன் சங்கீதங்கள், கீர்த்தனைகள் மற்றும் ஆன்மீகப் பாடல்களைப் பாடும்போது, ​​மேசியாவின் வார்த்தை, அதன் எல்லா வளத்திலும், உங்களில் வாழட்டும் (கொலோசெயர் 3:16. )

இரண்டாவதாக: எப்போதும் மகிழ்ச்சியாக இருங்கள். தவறாமல் ஜெபம் செய்யுங்கள். எல்லாவற்றிலும் நன்றி செலுத்துங்கள், ஏனென்றால் மேசியா யேசுவாவுடன் ஒன்றுபட்ட உங்களிடமிருந்து கடவுள் இதைத்தான் விரும்புகிறார் (முதல் தெசலோனிக்கேயர் 5:16-18).

மூன்றாவதாக: நீங்கள் எதைச் செய்தாலும் அல்லது சொன்னாலும், கர்த்தராகிய இயேசுவின் நாமத்தினாலே செய்யுங்கள், அவர் மூலமாக பிதாவாகிய தேவனுக்கு நன்றி செலுத்துங்கள் (கொலோசெயர் 3:17).

இந்த விஷயங்கள் நம் வாழ்வின் சிறப்பியல்புகளாக இருந்தால், முதிர்ந்த விசுவாசிகளின் தெய்வீக ஆலோசனையுடன், நாம் எடுக்கும் முடிவுகள் கடவுளின் விருப்பத்திற்கு ஏற்ப இருக்கும். அவர் தம்முடைய சமாதானத்தினாலும் நிச்சயத்தினாலும் நம்மை அளவில்லாமல் ஆசீர்வதிப்பார், மேலும் ஒரு அடையாளத்தைக் கேட்கவோ அல்லது கொள்ளையடிக்கவோ தேவையில்லை.

2024-06-24T09:38:31+00:000 Comments

Ey – यीशु की माँ और भाई मत्ती १२:४६-५०; मरकुस ३:३१-३५; लूका ८:१९-२१

यीशु की माँ और भाई
मत्ती १२:४६-५०; मरकुस ३:३१-३५; लूका ८:१९-२१

खोदाई: भीड़ को क्या उम्मीद थी? बढ़ते विवाद के आलोक में, यीशु की माँ और भाई उससे बात करने के लिए क्यों उत्सुक हो सकते हैं (मरकुस ३:२०-२१ देखें)? प्रभु ने क्या कहा कि उनके साथ पारिवारिक रिश्ते का आधार क्या है? हम कैसे जानते हैं कि ये नाज़रीन के अपने भाई-बहन थे, जो एक ही गर्भ से थे, न कि उसके चचेरे भाई? क्या प्रभु की इच्छा पूरी करना एक कार्य है या एक विश्वास (लूका ६:४६ और यूहन्ना ६:२९ देखें)? रोमन कैथोलिक चर्च किन सात क्षेत्रों में मरियम को यीशु से ऊपर रखता है?

चिंतन: इस सप्ताह आपके जीवन से, क्या अन्य लोग आपको येशुआ के “भाई या बहन” या एक दूर के रिश्तेदार के रूप में देखेंगे जिसके बारे में कोई भी पारिवारिक समारोहों में बात नहीं करना चाहता है? क्यों? आप अपने भीड़ भरे जीवन के बीच यीशु के करीब कैसे पहुँचते हैं?

समुद्र के किनारे अपने दृष्टांतों को समाप्त करने के बाद (देखें Esसमुद्र के किनारे राज्य के सार्वजनिक दृष्टांत), मसीहा अपने शिष्यों के साथ कफरनहूम में पतरस के घर लौट आए। किसी समय उन्हें यह बताया गया कि उनकी माँ और सौतेले भाई घर के बाहर खड़े होकर उनसे अकेले में मिलना चाहते थे। परिवार पहले से ही कुछ समय से कफरनहूम के एक उपनगर में रह रहा था। मरियम के पति और यीशु के सौतेले पिता जोसेफ की पहले ही मृत्यु हो चुकी थी। लेकिन फिर घर में थोड़ी भीड़ जमा हो गई. यह इतना भरा हुआ था कि ईसा मसीह और उनके प्रेरित इसे खा भी नहीं पा रहे थे (मरकुस ३:२०)

यीशु के चार सौतेले भाई थे (Fj भी देखें – क्या यह बढ़ई का बेटा नहीं है? क्या उसके भाई जेम्स, जोसेफ, साइमन और जूड नहीं हैं?), और कई सौतेली बहनें थीं, जिनका नाम नहीं है (मत्ती १३:५५-५६). ये भाई पहले उसकी सेवकाई में उसके प्रति मैत्रीपूर्ण थे (यूहन्ना २:१२); लेकिन नाज़ारेथ में गैलीलियन रब्बी को अस्वीकार किए जाने के बाद (देखें Chप्रभु की आत्मा एक मैं हूं) वे उसके दावों से खुद को दूर करते दिखे। बाद में उन्होंने उसे “गुप्त मसीहा” कहकर उसका उपहास किया (यूहन्ना ७:५)।

वर्तमान समय में वे अविश्वासी और उदासीन थे, न कि शत्रुतापूर्ण, या कम से कम परिवार की खातिर किसी प्रकार के शांत और सम्मानजनक जीवन के पक्ष में मसीह के कार्य में हस्तक्षेप करने के लिए तैयार थे। उसके कारण उन्हें नाज़रेथ से हटने के लिए मजबूर किया गया था और अब यरूशलेम से फरीसी और टोरा-शिक्षक कफरनहूम में मौजूद थे और महासभा की ताकत उसके खिलाफ थी। मरियम अपने बेटे के करीब रहना चाहती थी, और जोसेफ की मृत्यु के बाद अपनी माँ की देखभाल करना उनकी ज़िम्मेदारी थी। उन्हें शायद लगा कि अब हस्तक्षेप करना बेहतर होगा, अन्यथा उनके इस भाई का कट्टर उत्साह उन्हें और उनकी माँ को दूसरे कदम की असुविधा और कठिनाई का सामना करने के लिए मजबूर कर सकता है।

निःसन्देह उन्होंने उस निन्दा के विषय में सुना था जो फरीसियों और यरूशलेम से आए टोरा-शिक्षकों द्वारा उसके विषय में कही गई थीउन्होंने कहा कि बील्ज़ेबब ने उस पर कब्ज़ा कर लिया! दुष्टात्माओं के सरदार के द्वारा वह दुष्टात्माओं को निकाल रहा है (मत्ती १२:२४; मरकुस ३:२२; लूका ११:१५; यूहन्ना ७:२०)। जब प्रभु के परिवार ने सुना कि वह अपने काम में इतना तल्लीन है कि वह अपनी शारीरिक जरूरतों का भी ध्यान नहीं रख पा रहा है, तो वे उसकी जिम्मेदारी लेने गए। शायद इसका मतलब यह था कि उन्होंने उसे वापस नाज़रेथ ले जाने का फैसला किया। वे उसे उसकी इच्छा के विरुद्ध बलपूर्वक ले जाने का इरादा कर रहे थे, क्योंकि उन्होंने कहा: वह उसके दिमाग से बाहर है (मरकुस ३:२१)मेशियाच के अपने परिवार को एहसास हुआ कि कुछ बहुत अलग था। लेकिन उन्होंने उसके कार्यों की गलत व्याख्या की और सोचा कि उसे खुद से बचाने की जरूरत है। उनका उत्साह उन्हें पागलपन की सीमा तक पहुँचता हुआ प्रतीत हुआ। मसीह के उपचार मंत्रालय ने इसे समझाने के लिए सिद्धांतों की माँग की। हेरोदेस के पास अपना सिद्धांत था (मत्ती १४:१-१२), फरीसियों और तोरा-शिक्षकों के पास अपना सिद्धांत था, और यीशु के परिवार के पास अपना सिद्धांत था।

येशुआ के भाइयों और बहनों ने उनके मंत्रालय की तीव्रता देखी थी और शायद उन्होंने आपस में तर्क किया था कि उनका उत्साह कट्टरता पर आधारित था। उनके चेहरे पर घबराहट का तनाव झलक रहा था। वह थका हुआ लग रहा था. उन्होंने संभवतः मरियम को अपने साथ आने और अपने सबसे बड़े बेटे को घर लाने के लिए मना लिया और उत्साह को कम होने दिया, जबकि उसे कुछ आवश्यक आराम मिला। इसलिए परिवार के सभी लोग एक साथ पतरस के घर आये। निश्चित रूप से वह उनकी ओर से रुचि और एकजुटता दिखाने से सहमत होंगे। आखिरकार, वे उनके अपने मांस और खून थे!

जब यीशु अभी भी भीड़ से बात कर रहे थे, जो उनके चारों ओर एक घेरे में बैठी थी (टैल्मिडिम स्वाभाविक रूप से आंतरिक घेरा बना रहे थे और उनके पीछे अन्य शिष्य थे और आंशिक रूप से उनके साथ मिलकर घर भर रहे थे), उनकी माँ और भाई (एडेल्फ़ोस) बाहर खड़े थे, उससे बात करना चाहता हूँ. परन्तु भीड़ के कारण वे उसके निकट न पहुँच सके (मत्ती १२:४६; लूका ८:१९)। इसलिए, उन्होंने उसे बुलाने के लिए किसी को भेजा (मरकुस ३:३१)।

तब परिवार के अनुरोध पर एक निश्चित व्यक्ति ने अपना रास्ता रोक लिया और प्रभु को रोकते हुए कहा: आपकी माँ और भाई (एडेलफोस) बाहर खड़े हैं और आपसे बात करना चाहते हैं (मत्ती १२:४७; मार्क ३:३२; ल्यूक ८:२०). मसीहा की मां और भाइयों और बहनों के आगमन ने उन्हें मरियम को उचित पूजा देने का पूरा मौका दिया, जिसकी कैथोलिक चर्च सिखाती है कि वह हकदार है। लेकिन उन्होंने ऐसा कुछ नहीं किया. इसके विपरीत, उन्होंने अपने साथ व्यक्तिगत संबंध की आवश्यकता का एक ग्राफिक चित्रण दिया।

कमरे में हलचल मची होगी क्योंकि भीड़ शांत थी। वे क्या चाहते थे? स्थिति तनावपूर्ण थी. यीशु अभी-अभी खूंखार फरीसियों और टोरा-शिक्षकों पर विजयी हुए थे। लेकिन अब उनके परिवार ने, चाहे डर से या स्नेह से प्रेरित होकर, उनके मंत्रालय को बाधित कर दिया। उसे इसके बारे में क्या करना चाहिए? उसने अपने आस-पास बैठे लोगों को उत्तर दिया: मेरी माता कौन है, और मेरे भाई कौन हैं (एडेलफोस) (मरकुस ३:३३)? संदर्भ ग्रीक शब्द एडेलफोस के उपयोग को निर्धारित करता है। यहां सन्दर्भ माँ और भाई या परिवार से है।

तब अभिषिक्त व्यक्ति ने अपने चारों ओर एक घेरे में बैठे लोगों की ओर देखा (देखें Ezसदन में राज्य के निजी दृष्टांत) और अपने प्रेरितों की ओर इशारा करते हुए उन्होंने कहा: यहां मेरी मां और मेरे भाई (एडेलफोस) हैं। क्योंकि जो कोई मेरे स्वर्गीय पिता की इच्छा पर चलता है, वह मेरा भाई (एडेल्फ़ोस) और बहन (एडेल्फ़े) और माता है (मत्तीयाहु १२:४८-५०; मरकुस ३:३४-३५)। उनके शब्दों ने दोहरा अर्थ व्यक्त किया। पहला, अपनी मां और भाइयों (एडेलफोस) को इस बात पर ध्यान केंद्रित करने के लिए निर्देशित करना कि सबसे ज्यादा क्या मायने रखता है, परमेश्वर के वचन को सुनना और उसका पालन करना, और दूसरा, उन्हें उसके साथ एक सच्चे रिश्ते के लिए मार्गदर्शन करना जो किसी भी शारीरिक रक्त संबंध से परे हो।

इस बिंदु पर, हमारे उद्धारकर्ता यहां अपने राज्य की आध्यात्मिक प्रकृति को स्पष्ट रूप से सिखाते हैं। यह एक महान आध्यात्मिक परिवार बनना है। वे स्वर्गीय पिता की इच्छा पूरी करेंगे और उनके सच्चे आध्यात्मिक परिवार हैं। येशुआ का अपना सांसारिक परिवार, यहाँ तक कि उसकी अपनी माँ भी उसे समझने में असफल रही (कम से कम इस अवसर पर)। यह समझना अच्छा है कि उसके परिवार ने बाद में उसे और अधिक अच्छी तरह से समझा, लेकिन ऐसा उसके पुनरुत्थान के बाद ही हुआ।

यदि मरियम के पास मसीह पर प्रभाव और अधिकार होता जैसा कि रोम के चर्च द्वारा दावा किया गया है, तो उसने उसे वैसा उत्तर नहीं दिया होता जैसा उसने दिया था, बल्कि उसे देखने के उसके अनुरोध का तुरंत सम्मान किया होता। यहां फिर से हमारे पास शास्त्रीय प्रमाण हैं कि मरियम का उद्धार के संबंध में ईश्वर के पुत्र के मंत्रालय से कोई लेना-देना नहीं है। वास्तव में, वह सभी सांसारिक रिश्तों को अस्वीकार करता है, और केवल आध्यात्मिक रिश्तों को स्वीकार करता है। फरीसियों ने इब्राहीम से अपने भौतिक संबंधों के आधार पर ही स्वर्ग के राज्य में प्रवेश करने के अधिकार का दावा किया। लेकिन यीशु ने जो बात कही वह यह थी कि केवल वे ही प्रवेश करेंगे जो इब्राहीम का आध्यात्मिक बीज हैं।

यीशु के शब्दों ने स्वयं के लिए, और उससे भी अधिक महत्वपूर्ण रूप से, उसकी माँ के लिए एक क्रांतिकारी मोड़ को चिह्नित किया। वह परिवार को पुनर्परिभाषित कर रहे थे। जैविक संबंध, जो संपूर्ण बाइबिल में प्रबल हैं, येशुआ या उसका अनुसरण करने वालों के लिए सबसे मजबूत संबंध नहीं हैं। ईश्वर का राज्य जैविक नहीं, बल्कि आध्यात्मिक है। प्रभु का परिवार रक्तवंश, जीव विज्ञान या आनुवंशिकी पर नहीं, बल्कि मसीहा के रक्त और यहोवा और उनके वचन के प्रति साझा प्रतिबद्धता पर बना है। पारिवारिक बंधन जो परमेश्वर के परिवार को एक साथ बांधते हैं, उनके वचनों को सुनने और अभ्यास में लाने से आते हैं।

यीशु मरियम को सुसमाचार दे रहे थे, जो आशीर्वाद का एकमात्र मार्ग था। यह सुनने में भले ही चौंकाने वाला लगे, लेकिन शारीरिक रूप से मसीहा को जन्म देने का अंततः कोई मतलब नहीं था अगर मरियम ने कभी अपने बेटे की शिक्षाओं को नहीं सुना, उन पर विश्वास नहीं किया और उनका पालन नहीं किया। जीवन में उसका सच्चा आह्वान – और उसके साथ एकमात्र बंधन जो मायने रखता है – उसके शब्दों को सुनना, उन पर विश्वास करना और उनके अनुसार जीना था। उनका सबसे बड़ा आह्वान पापियों के उद्धारकर्ता का अनुसरण करना और उनके बेटे की तरह बनकर पारिवारिक समानता विकसित करना था। जो व्यक्ति ईसा मसीह द्वारा अपनी जैविक मां के बारे में कहे गए शब्दों को दिल से लेता है, वह दुनिया के एकमात्र परिवार से होता है जो वास्तव में यीशु के पूर्ण भाई या बहन या मां के रूप में मायने रखता है। यह हम सभी के लिए सबसे महत्वपूर्ण पारिवारिक वृक्ष है।

यीशु को पता था कि वह अपनी माँ के सामने क्रूस पर चढ़ाया जाएगा। निःसंदेह, मरियम अंत तक इस बात से अनभिज्ञ थी। इसलिए अपने पूरे जीवन में, येशुआ ने न केवल उसकी माँ होने के नाते, बल्कि उससे भी महत्वपूर्ण बात यह है कि उसके शिष्य होने के नाते उसकी खुद की धारणा को जोड़कर उसे उस घटना के लिए तैयार किया। तो क्या कठोर या निर्दयी शब्दों के रूप में माना जा सकता है जैसे: आप मुझे क्यों खोज रहे थे? क्या तुम नहीं जानते थे कि मुझे अपने पिता के घर में रहना है (लूका २:४९)? या संभवतः, महिला, मुझे इसकी चिंता क्यों होनी चाहिए (यूहन्ना २:४ए सीजेबी)? वास्तव में दया और करूणा के शब्द थे।

जब चर्च शवूओट के त्योहार पर शुरू हुआ, तो स्वर्ग के नीचे केवल एक ही नाम दिया गया था जिसके द्वारा हमें बचाया जाना चाहिए, वह यीशु मसीह था (प्रेरितों ४:१२)। जहां भी हमें अनुग्रह के दाता की ओर निर्देशित किया जाता है, मरियम का कभी उल्लेख नहीं किया जाता है। निश्चित रूप से यह चुप्पी उन लोगों के लिए एक फटकार है जो उसके चारों ओर मुक्ति की व्यवस्था का निर्माण करेंगे। पवित्र आत्मा परमेश्वर ने हमें पवित्रशास्त्र में मरियम के संबंध में वह सभी अभिलेख दिए हैं जिनकी हमें आवश्यकता है, और उद्धार के लिए कभी किसी ने मरियम को पुकारा हो इसका कोई अभिलेख नहीं है। फिर भी, रोमन कैथोलिक चर्च सिखाता है कि मरियम सात अलग-अलग तरीकों से ईसा मसीह से श्रेष्ठ है।

सबसे पहले, रोमन कैथोलिक चर्च मरियम को ईसा मसीह से ऊंचे स्थान पर रखता है। १९३१ में बिशप अल्फोंस डी लिगुरी द्वारा लिखित और १९४१ में संशोधित द ग्लोरीज़ ऑफ मरियम को कैथोलिक सिद्धांत के रूप में व्यापक रूप से स्वीकार किया गया है। यह परोक्ष रूप से प्रोटेस्टेंट सुधार का मुकाबला करने के लिए वेटिकन II के १६वीं शताब्दी के संस्करण, ट्रेंट की परिषद का एक उत्पाद था। आज बाल्टीमोर कैटेचिज़्म के रूप में जाना जाता है, इसका अभी भी व्यापक रूप से उपयोग किया जाता है और इसे कभी भी अस्वीकार नहीं किया गया है। इसमें मरियम को मसीह से संबंधित स्थान दिया गया है, “और वह वास्तव में पापियों और परमेश्वर के बीच शांति की मध्यस्थ है। पापियों को क्षमा मिलती है। . . मरियम अकेली” (द ग्लोरीज़ ऑफ़ मरियम, पृष्ठ ८२-८३)। लेकिन बाइबल घोषणा करती है: क्योंकि ईश्वर एक है और ईश्वर और मानव जाति के बीच एक मध्यस्थ है, अर्थात् मसीह यीशु (प्रथम तीमुथियुस २:५)

दूसरा, कैथोलिक चर्च ईसा मसीह से अधिक मरियम का महिमामंडन करता है। “बहुत सी बातें । . . परमेश्वर से मांगे जाते हैं, और दिए नहीं जाते; हालाँकि, [जब] उन्हें मरियम से पूछा जाता है, तो वे प्राप्त हो जाते हैं,” यहां तक कि “वह” नर्क की रानी और शैतानों की संप्रभु स्वामिनी भी है” (द ग्लोरीज़ ऑफ मरियम, पृष्ठ १४१ और १४३)। लेकिन परमेश्वर का वचन कहता है: यीशु मसीह के नाम पर। . . क्योंकि स्वर्ग के नीचे मानवजाति को कोई दूसरा नाम नहीं दिया गया है जिसके द्वारा हम बच सकें (प्रेरितों ३:६ और ४:१२)। उसका नाम सभी शासन और अधिकार, शक्ति, प्रभुत्व और हर नाम से बहुत ऊपर है। . . न केवल वर्तमान युग में, बल्कि आने वाले युग में भी (इफिसियों १:२१)।

तीसरा, रोमन चर्च का मानना है कि ईसा मसीह के बजाय मरियम स्वर्ग का द्वार हैं। “मरियम को बुलाया जाता है। . . स्वर्ग का द्वार क्योंकि कोई भी उससे गुज़रे बिना उस धन्य राज्य में प्रवेश नहीं कर सकता” (द ग्लोरीज़ ऑफ़ मरियम, पृष्ठ १६०)। ” उद्धार का मार्ग मरियम के अलावा किसी और के लिए खुला नहीं है” और चूंकि “हमारा उद्धार मरियम के हाथों में है।” . . [वह] जो मरियम द्वारा संरक्षित है, बच जाएगा, और [वह] जो नहीं है वह खो जाएगा” (द ग्लोरीज़ ऑफ़ मरियम, पृष्ठ १६९ और १७०)। हालाँकि, मसीह ने कहा: मैं द्वार हूँ; जो कोई मेरे द्वारा प्रवेश करेगा वह उद्धार पाएगा (यूहन्ना १०:९ए), और मार्ग और सत्य और जीवन मैं ही हूं। मेरे द्वारा छोड़े बिना कोई पिता के पास नहीं पहुँच सकता (यूहन्ना १४:६)।

चौथा, कैथोलिक चर्च मरियम को ईसा मसीह की शक्ति देता है। “स्वर्ग और पृथ्वी पर सारी शक्ति तुम्हें दी गई है,” ताकि “मरियम की आज्ञा का सभी पालन करें – यहाँ तक कि ईश्वर भी।” . . इस प्रकार । . . परमेश्वर ने पूरे चर्च को रखा है। . . मरियम के प्रभुत्व के तहत” (द ग्लोरीज़ ऑफ मरियम, पृष्ठ १८०-१८१)। मरियम “संपूर्ण मानव जाति की वकील भी हैं।” . . क्योंकि वह परमेश्वर के साथ जो चाहे वह कर सकती है” (द ग्लोरीज़ ऑफ़ मरियम, पृष्ठ १९३)। हालाँकि, परमेश्वर का वचन कहता है: स्वर्ग और पृथ्वी पर सारी शक्ति मुझे दी गई है ताकि यीशु के नाम पर हर घुटना झुके और वह शरीर, चर्च का प्रमुख हो। . . ताकि हर चीज़ में उसका प्रभुत्व हो (मत्ती २८:१८; फिलिप्पियों २:९-११; कुलुस्सियों १:१८)। परन्तु यदि कोई पाप करता है, तो पिता के पास हमारा एक वकील है, अर्थात् धर्मी यीशु मसीह। वह हमारे पापों का प्रायश्चित बलिदान है, और न केवल हमारे पापों के लिए, बल्कि सारे संसार के पापों के लिए भी (प्रथम यूहन्ना २:१-२)।

छठा, कैथोलिक चर्च सिखाता है कि ईसा मसीह के बजाय मरियम शांतिदूत हैं। “मरियम पापियों और ईश्वर के बीच शांति स्थापित करने वाली है” (द ग्लोरीज़ ऑफ़ मरियम, पृष्ठ १९७)। “यीशु के नाम का आह्वान करने की तुलना में मरियम का नाम पुकारने से हम अक्सर जो मांगते हैं वह अधिक शीघ्रता से प्राप्त हो जाता है।” “वह . . हमारा उद्धार, हमारा जीवन, हमारी आशा, हमारी सलाह, हमारा आश्रय, हमारी सहायता है” (द ग्लोरीज़ ऑफ मरियम, पृष्ठ २५४ और २५७)। परन्तु शुक्र है, बाइबल सिखाती है: परन्तु अब मसीह यीशु में तुम जो पहिले दूर थे, मसीह के लहू के द्वारा निकट आ गए हो। क्योंकि वह आप ही हमारी शान्ति है (इफिसियों २:१३-१४अ)। और: अब तक तुमने मेरे नाम पर कुछ भी नहीं माँगा। माँगो, और जो कुछ तुम मेरे नाम से मांगोगे, वह तुम्हें मिलेगा, मेरा पिता तुम्हें देगा (यूहन्ना १६:२३-२४)।

सातवां, रोमन कैथोलिक चर्च मरियम को वह महिमा देता है जो ईसा मसीह की है। “हे मरियम, संपूर्ण त्रिमूर्ति ने तुम्हें एक नाम दिया है। . . हर दूसरे नाम से ऊपर, कि तुम्हारे नाम पर, स्वर्ग में, पृथ्वी पर और पृथ्वी के नीचे की सभी चीजों के घुटने झुकें” (द ग्लोरीज़ ऑफ़ मरियम, पृष्ठ २६०)। हालाँकि, ब्रिट चादाशाह इस विधर्म का उत्तर देता है जब यह कहता है: इसलिए परमेश्वर ने उसे सर्वोच्च स्थान पर पहुंचाया और उसे वह नाम दिया जो हर नाम से ऊपर है, यीशु के नाम पर हर घुटने को झुकना चाहिए, स्वर्ग में और पृथ्वी पर और पृय्वी के नीचे, और परमेश्वर पिता की महिमा के लिये हर जीभ यह मान लेती है कि यीशु मसीह प्रभु है (फिलिप्पियों २:९-१०)।

यह कहना अतिशयोक्ति होगी कि प्रत्येक कैथोलिक मरियम के इस सिद्धांत में विश्वास नहीं करता है, और ऐसे कई सच्चे विश्वासी हैं जो रोम की शिक्षा के बावजूद बचाए गए हैं। मेरी पत्नी को कैथोलिक चर्च से बचा लिया गया। हालाँकि, इस बात से इंकार नहीं किया जा सकता कि यह अभी भी कैथोलिक चर्च का आधिकारिक सिद्धांत बना हुआ है और दुनिया भर के कैथोलिक संकीर्ण स्कूलों और कॉलेजों में पढ़ाया जाता है।

रोमन कैथोलिक चर्च मरियम की शाश्वत कौमार्यता के मिथक को कायम रखने के लिए इन छंदों का उपयोग करता है। जब पवित्र आत्मा ने उसे गर्भवती किया तब वह कुंवारी थी। लेकिन बाद में उनके पति जोसेफ के साथ सामान्य यौन संबंध रहे और उनका एक परिवार बन गया। चाहे प्रेरित सुसमाचार लेखकों ने भाई के लिए पुल्लिंग एडेलफ़ोस का उपयोग किया हो, या बहन के लिए स्त्रीलिंग एडेल्फ़ का, उन दोनों का मूल एक ही है, और उनका अर्थ एक ही गर्भ से है।

रोमन कैथोलिक चर्च इन्हें चचेरे भाई-बहन के रूप में समझाने का प्रयास करता है, और इसलिए ये मरियम और जोसेफ की संतान नहीं हैं। हालाँकि, बाइबिल ग्रीक में चचेरे भाई के लिए एक अलग शब्द है, जो एनेप्सियोस है। मेरा साथी कैदी अरिस्टार्चस आपको नमस्कार भेजता है, जैसा कि बरनबास का चचेरा भाई (एनेप्सियोस) मार्क भी करता है (कुलुस्सियों ४:१०)। यह सच है कि रिश्तेदार के लिए एक और सामान्य ग्रीक शब्द है। यहां तक कि आपके रिश्तेदार एलिजाबेथ (सुग्गेन्स) को बुढ़ापे में एक बच्चा होने वाला है, और कहा जाता है कि वह अपने छठे महीने में गर्भधारण करने में असमर्थ है (लूका १:३६)। लेकिन यहाँ चचेरा भाई या रिश्तेदार दोनों शब्दों का प्रयोग नहीं किया गया है। सर्वोत्तम स्थिति में, यह ख़राब विद्वता है; और सबसे खराब स्थिति में, यह उनके पूर्वकल्पित धर्मशास्त्र में फिट होने के लिए धर्मग्रंथों को तोड़ने-मरोड़ने का एक ज़बरदस्त प्रयास है।

मसीहा ने उत्तर दिया: मेरी माता और भाई वे हैं जो परमेश्वर का वचन सुनते हैं और उस पर अमल करते हैं (लूका ८:२१)। क्या यीशु को कठिन रिश्तेदारों से निपटने के बारे में कुछ कहना है? क्या मसीह द्वारा एक दर्दनाक परिवार में शांति लाने का कोई उदाहरण है? हाँ वहाँ है। अपने ही। आपको यह जानकर आश्चर्य हो सकता है कि परमेश्वर का एक परिवार भी था। आप शायद इस बात से अवगत नहीं होंगे कि मसीहा के भाई-बहन थे, या उसका परिवार परिपूर्ण से भी कम था। वह थे। यदि आपका परिवार आपकी सराहना नहीं करता है, तो हिम्मत रखिए, येशुआ की भी नहीं।

फिर भी उसने उनके व्यवहार को नियंत्रित करने की कोशिश नहीं की, न ही उसने उनके व्यवहार को अपने व्यवहार पर नियंत्रण करने दिया। उसने यह मांग नहीं की कि वे सभी उससे सहमत हों। जब उन्होंने उसका अपमान किया तो वह नाराज नहीं हुआ। उसने उन्हें खुश करना अपने जीवन का मिशन नहीं बनाया। वे पापी थे (हाँ मरियम भी), और उन्हें हर किसी की तरह उसे स्वीकार करने या अस्वीकार करने की स्वतंत्रता थी।

2024-05-25T05:06:24+00:000 Comments

Dz – जब यीशु ये बातें कह चुका, भीड़ उनकी शिक्षा से आश्चर्यचकित थी मत्ती ७:२८ से ८:१

जब यीशु ये बातें कह चुका,
भीड़ उनकी शिक्षा से आश्चर्यचकित थी
मत्ती ७:२८ से ८:१

अब तक दिए गए इस सबसे शानदार उपदेश पर प्रतिक्रिया मिश्रित रही। ऐसा नहीं था कि उस दिन वहां मौजूद हर किसी को विश्वास था कि येशुआ मेशियाक दविड का पुत्र था। बिलकुल नहीं मोशे! ऐसा निश्चित प्रतीत होता है कि बड़ी भीड़ में से कुछ लोगों ने उस पर विश्वास किया, लेकिन, संकीर्ण द्वार से प्रवेश करने वालों की संख्या ने वही साबित कर दिया जो उसने कहा था: और केवल कुछ ही इसे पा सके (मत्ती ७:१४)।

लेकिन, जो भी रूपांतरण हुआ हो उसे रिकॉर्ड नहीं किया जाता है। हमें केवल यह बताया गया है कि जब यीशु ने ये बातें कहना समाप्त किया, तो भीड़ उसकी शिक्षा से आश्चर्यचकित हो गई (७:२८)। यीशु ने जो कहा उसकी शक्ति से वे पूरी तरह से चकित हो गये। इसमें कोई संदेह नहीं कि इसका अधिकांश हिस्सा उनके संदेश के आध्यात्मिक ध्यान और सामग्री के कारण था। उन्होंने ज्ञान, गहराई, अंतर्दृष्टि और बोधगम्यता के इतने व्यापक, समझदार शब्द कभी नहीं सुने थे। भीड़ ने फरीसियों और टोरा-शिक्षकों की इतनी सीधी और निडर निंदा कभी नहीं सुनी थी। इस्राएलियों ने सच्ची धार्मिकता का इतना सशक्त वर्णन या आत्म-धार्मिकता का इतना अनवरत वर्णन और निंदा कभी नहीं सुनी थी। गलील के रब्बी द्वारा निश्चित रूप से कुछ नए सत्य और अनुप्रयोग प्रकट किए गए थे। हालाँकि, सबसे उल्लेखनीय बात जिसने उस दिन भीड़ को चकित कर दिया वह था उनका पढ़ाने का तरीका।

प्रत्येक रब्बी ने पिछले रब्बी प्राधिकार के आधार पर शिक्षा दी। पढ़ाते समय, एक रब्बी हमेशा पिछले रब्बियों को उद्धृत करते हुए ऐसी बातें कहता है, “यह वही है जो रब्बी कोहेन कहते हैं,” या “यह वही है जो रब्बी कसदन कहते हैं।” लेकिन, इसके विपरीत, येशुआ ने किसी अन्य रब्बी स्रोत को उद्धृत नहीं किया क्योंकि उन्होंने एक ऐसे व्यक्ति के रूप में पढ़ाया जिसके पास अधिकार था, न कि उनके टोरा-शिक्षकों के रूप में (७:२९)। यह स्पष्ट था कि परमेश्वरको किसी अतिरिक्त अधिकार की आवश्यकता नहीं थी क्योंकि उनके पास अंतिम अधिकार था। जैसे-जैसे बालक यीशु बड़ा हो रहा था, हर सुबह, परमेश्वर पिता परमेश्वर पुत्र को जगाता था, उसे एक तरफ ले जाता था और उसके भविष्य के सेवकाई की तैयारी के लिए उसे पढ़ाना और प्रशिक्षित करना शुरू कर देता था (देखे Ay और बच्चा बढ़ता गया और वह बलवन्त हो गया, बुद्धि से परिपूर्ण हो गया और परमेश्वर की कृपा उस पर हुई)। उसके और फरीसियों के बीच की रेखा स्पष्ट रूप से खींची गई थी, और हर कोई इसे जानता था।

इस अर्थ में, येशुआ वास्तव में मशियाच के प्रत्याशित सेवकाई में से एक को पूरा कर रहा था। पवित्र व्यक्ति, धन्य है, वह बैठेगा और नए टोरा की व्याख्या करेगा जो वह मसीहा के माध्यम से देगा। “नया टोरा” का अर्थ है टोरा के रहस्य और रहस्य जो अब तक छिपे हुए हैं। यह किसी अन्य टोरा का उल्लेख नहीं करता है, स्वर्ग न करे, निश्चित रूप से वह टोरा जो उसने हमें हमारे स्वामी मूसा के माध्यम से दिया, जिस पर शांति हो, शाश्वत टोरा है; लेकिन उसके छिपे रहस्यों के रहस्योद्घाटन को “नया टोरा” कहा जाता है (मिड्रैश तलपियोट ५८ए) मसीह की गतिशील शिक्षा का कितना उपयुक्त अंत! मसीहा टोरा के गहरे अर्थ को प्रकट करने आया है। हम बुद्धिमान बनें और आज भी उस चट्टान पर निर्माण करें।

जब यीशु पहाड़ से नीचे आए तो बड़ी भीड़ ने उनका अनुसरण नहीं किया (मत्ती ८:१) उन्होंने ऐसा नहीं किया क्योंकि उन्होंने अपने मेशियाक के रूप में उनका अनुसरण किया। निस्संदेह, उनमें से अधिकांश केवल जिज्ञासु थे, उन्होंने पहले कभी किसी को इतने अधिकार के साथ बोलते नहीं देखा था (मत्ती ४:२३-२५ और ७:२८-२९)। वे अप्रतिबद्ध पर्यवेक्षक थे, नाज़रीन ने जो कहा था उससे आश्चर्यचकित थे, लेकिन उन्हें अपने परमेश्वरऔर उद्धारकर्ता के रूप में पालन करने के लिए पर्याप्त रूप से दोषी नहीं ठहराया गया था।

एक इकाई के रूप में, पहाड़ी उपदेश टोरा की धार्मिकता की फरीसी व्याख्या के विपरीत मसीह की धार्मिकता की व्याख्या है। लेकिन इससे भी अधिक, यह मौखिक कानून में सन्निहित फरीसी यहूदी धर्म की यीशु की सार्वजनिक अस्वीकृति थी (Eiमौखिक कानून देखें)। इसलिए, इससे सैन्हेड्रिन (Lgमहान महासभा) द्वारा उनके मसीहा संबंधी दावों को अस्वीकार कर दिया जाएगा और उन्हें अंतिम रूप से क्रूस पर चढ़ाया जाएगा।

2024-05-25T04:54:31+00:000 Comments

Dv – मांगो और तुम्हें दिया जाएगा; खोजो और तुम पाओगे; खटखटाओ और दरवाजा तुम्हारे लिए खोल दिया जाएगा मत्ती ७:७-१२ और लुका ६:३१

मांगो और तुम्हें दिया जाएगा; खोजो और तुम पाओगे;खटखटाओ और दरवाजा तुम्हारे लिए खोल दिया जाएगा
मत्ती ७:७-१२ और लुका ६:३१

खोदाई: इन छंदों में यीशु ईश्वर के बारे में किस पर जोर दे रहे हैं? यह शिक्षा उनके शिष्यों को किस प्रकार प्रोत्साहित कर रही है? यहाँ प्रार्थना का मार्गदर्शक सिद्धांत क्या है? राज्य की धार्मिकता फरीसियों और टोरा-शिक्षकों की धार्मिकता से किस प्रकार भिन्न है? क्या ये आयतें यह कहती हैं कि जब आप परमेश्वर से कुछ मांगते हैं तो वह आपको मिल जाता है?

विचार करें: क्या यह उस व्यक्ति का आचरण है जिसके पास पहले से ही मोक्ष है, या इसे प्राप्त करने का साधन है? क्या आप जो कुछ भी चाहते हैं उसे माँगने के लिए यह एक खाली चेक है, और परमेश्वर इसे आपको देने के लिए बाध्य है? आपके लिए इस शिक्षण को समझने की कुंजी क्या है? क्या आप दूसरों के साथ वैसा ही व्यवहार करते हैं जैसा आप चाहते हैं कि वे आपके साथ व्यवहार करें? क्या यह आसान है? क्या आपका प्रभामंडल कभी-कभी फिसल जाता है? आप दूसरों के साथ दुर्व्यवहार क्यों करते हैं? क्या आप जानते हैं कि आपको क्या परेशान करता है? क्या ऐसी कोई परिस्थितियाँ हैं जिनके बारे में आप पहले से ही अनुमान लगा सकते हैं कि आपकी कमजोरी की भरपाई हो जाएगी?

यीशु के तेरहवें उदाहरण में, हमारे उद्धारकर्ता ने सच्ची धार्मिकता का सार बताया और बताया कि टोरा फरीसी यहूदी धर्म से कैसे भिन्न था। ये छंद निर्णयात्मक भावना के बारे में नकारात्मक शिक्षा और सुनहरे नियम की सकारात्मक शिक्षा के बीच एक आदर्श पुल बनाते हैं। यह उन लोगों के लिए प्रभु के सबसे महान और सबसे व्यापक वादों में से एक है जो उनके हैं। इस महान वादे के प्रकाश में हम दूसरों से पूरी तरह से प्यार करने और दूसरों के लिए पूरी तरह से त्याग करने के लिए स्वतंत्र महसूस कर सकते हैं, क्योंकि हमारे स्वर्गीय पिता हमारे लिए अपनी उदारता में उदाहरण स्थापित करते हैं और वादा करते हैं कि हमारी जरूरतों को पूरा करने के लिए उनके शाश्वत और असीमित खजाने तक हमारी पहुंच है। उनके जैसा. हम दूसरों के साथ वही कर सकते हैं जो हम अपने लिए चाहते हैं बिना उसके संसाधनों के ख़त्म हो जाने और कुछ भी न बचे रहने के डर के बिना।

प्रार्थना से संबंधित कुछ पहले के प्रश्नों को संबोधित करने के बाद (लिंक देखे Dp जब आप प्रार्थना करें, अपने कमरे में जाएं और दरवाजा बंद कर लें), येशुआ अब एडोनाई की योजना की तलाश में कुछ महत्वपूर्ण सिद्धांतों का सारांश देता है। ये छंद हमें याद दिलाते हैं कि प्रभु की इच्छा जानने के लिए प्रार्थना भी एक प्रमुख तत्व है। प्रार्थना का उत्तर अक्सर आसानी से या जल्दी नहीं मिलता। अक्सर यह पिता की तलाश की लंबी प्रक्रिया का परिणाम होता है। इसलिए, पवित्र आत्मा परमेश्वर ने मानव लेखक मैथ्यू को हमें लिखने और कहने के लिए प्रेरित किया: मांगो, और परमेश्वर तुम्हें देगा। खोजो और तुम पाओगे। खटखटाओ, और तुम्हारे लिये द्वार खुल जाएगा (मैथ्यू ७:७)। यह तथ्य कि हमें दृढ़ रहना चाहिए, पूछने, खोजने और खटखटाने के वर्तमान अनिवार्य काल से देखा जाता है। विचार दृढ़ता का है. यह ऐसा है मानो प्रभु हमसे कह रहे हों, “पूछते रहो; खोजते रहो; खटखटाते रहो।” हम तीन क्रियाओं में तीव्रता की प्रगति भी देखते हैं, केवल पूछने से लेकर सक्रिय खोज से लेकर अधिक आक्रामक दस्तक देने तक। फिर भी इनमें से कोई भी अवधारणा अस्पष्ट नहीं है। सबसे छोटा बच्चा पूछना, खोजना और खटखटाना जानता है।

क्योंकि जो कोई मांगता है उसे मिलता है। कुछ लोकप्रिय व्याख्याओं के विपरीत, यह कविता कोई खाली चेक नहीं है। सबसे पहले, हर कोई उन विश्वासियों को संदर्भित करता है जो स्वर्गीय पिता से संबंधित हैं (गलातियों ६:१०; इफिसियों २:१९)। जो लोग परमेश्वर के बच्चे नहीं हैं वे उनके पास अपने पिता के रूप में नहीं आ सकते। दूसरा, जो लोग इस वादे का दावा करते हैं उन्हें अपने पिता की आज्ञाकारिता में रहना चाहिए। और परमेश्वर हमें वह देता है जो हम माँगते हैं क्योंकि हम उसकी आज्ञाओं का पालन करते हैं और वही करते हैं जो उसे प्रसन्न करता है (प्रथम यूहन्ना ३:२२)। तीसरा, पूछने का हमारा मकसद सही होना चाहिए। जेम्स बताते हैं, जब आप मांगते हैं, तो आपको मिलता नहीं है, क्योंकि आपके मांगने का कारण गलत है। आप चीज़ें इसलिए चाहते हैं ताकि आप उनका उपयोग अपने स्वार्थी सुखों के लिए कर सकें (याकूब ४:३)। अंततः, हमें उसकी इच्छा के प्रति समर्पित होना चाहिए। यदि हम ईश्वर और धन दोनों की सेवा करने का प्रयास कर रहे हैं (मैथ्यू ६:२४बी), तो हम इस वादे का दावा नहीं कर सकते। उस व्यक्ति को प्रभु से कुछ भी प्राप्त करने की आशा नहीं करनी चाहिए। ऐसा व्यक्ति दोचित्त होता है और अपने सभी कार्यों में अस्थिर होता है (याकूब १:७-८)। जैसा कि जॉन स्पष्ट करता है: यह वह आत्मविश्वास है जो हमें ईश्वर के पास आने में है: कि यदि हम उसकी इच्छा के अनुसार कुछ भी मांगते हैं, तो वह हमें सुनता है (प्रथम युहोना ५:१४)। यह विश्वास करना कि प्रभु किसी अन्य आधार पर हमारी प्रार्थनाओं का उत्तर देंगे, अभिमान और मूर्खता है।

जो खोजता है वह पाता है; और जो खटखटाएगा उसके लिये द्वार खोला जाएगा (मत्ती ७:८)। तीव्रता की प्रगति यह भी बताती है कि हमारी ईमानदार प्रार्थनाएँ निष्क्रिय नहीं होनी चाहिए। अगर हम नौकरी मांग रहे हैं तो हमें अपने शयनकक्ष में बैठकर दरवाजे पर दस्तक का इंतजार नहीं करना चाहिए। हमें उनके मार्गदर्शन और प्रावधान की प्रतीक्षा करते हुए नौकरी की तलाश में रहना चाहिए। यदि हमारे पास भोजन नहीं है, तो हमें यदि संभव हो तो इसे खरीदने के लिए पैसे कमाने का प्रयास करना चाहिए। जब हम उस चीज़ का उपयोग करने के इच्छुक नहीं होते जो उसने हमें पहले ही दे दी है, तो प्रभु से और अधिक प्रदान करने के लिए कहना विश्वास नहीं, बल्कि अनुमान है। लेकिन, जैसे-जैसे विश्वासी प्रार्थना करना जारी रखेंगे, उत्तर प्रदान किए जाएंगे और दरवाजे खोले जाएंगेपिता हमारी प्रार्थनाओं का उत्तर देने का वादा करता है, लेकिन उसका उत्तर वह नहीं हो सकता जिसकी हमने आशा की थी। उसका उत्तर कभी-कभी “हाँ”, कभी-कभी “नहीं” और यहाँ तक कि कभी-कभी “प्रतीक्षा” होता है। लेकिन, निश्चिंत रहें, परमेश्वर का उत्तर अपने सही समय पर आएगा।

जो लोग यहां मसीहा के वादे पर सवाल उठाते हैं, उनके लिए वह इस सच्चाई की पुष्टि के लिए एक छोटा दृष्टांत देते हैं। तुम में से कौन है, यदि तुम्हारा बेटा रोटी मांगे, तो उसे पत्थर देगा? या यदि वह मछली मांगे, तो उसे सांप दे दे (मत्ती ७:९-१०)? मछली वैध कोषेर भोजन है, जबकि साँप (या शायद गलील सागर की मछली) स्पष्ट रूप से नहीं है। एक प्यार करने वाला यहूदी पिता अपने बेटे को कभी भी धोखा नहीं देगा और उसे अशुद्ध भोजन खाने के लिए उकसाकर परमेश्वर के वचन का अपमान नहीं करेगा। तो, स्पष्ट उत्तर यह है कि कोई भी प्यार करने वाला पिता अपने बेटे की शारीरिक या आध्यात्मिक ज़रूरतों को नज़रअंदाज़ नहीं करेगा।

भले ही तुम बुरे हो (मैथ्यू ७:११ए)! ग्रीक का शाब्दिक अर्थ है, पोनापोइ ‘ओंटेस, या बुरा होना। यहां मानवजाति के पतित, दुष्ट या पापी स्वभाव के बारे में कई विशिष्ट धर्मशास्त्रीय शिक्षाओं में से एक है; यहाँ दुष्ट और पाप पर्यायवाची हैं। येशुआ उन विशिष्ट पिताओं की बात नहीं कर रहा है जो विशेष रूप से क्रूर और दुष्ट हैं, बल्कि सामान्य रूप से मानव पिताओं की बात कर रहे हैं, जो स्वभाव से पापी हैं। इसे पूर्ण भ्रष्टता का सिद्धांत कहा जाता है, जिसका अर्थ है कि पापी अपनी पापपूर्ण स्थिति से खुद को निकालने में पूरी तरह असमर्थ है। पाप की यह लाइलाज बीमारी हमें आदम से मिली है (उत्पत्ति Ba पर मेरी टिप्पणी देखें – महिला ने फल देखा और खाया), और नई वाचा में, रब्बी शाऊल हमें सिखाते हैं कि पाप दुनिया में एक के माध्यम से आया आदमी, एडम (रोमियों ५:१२ए)। संसार सिखाता है कि हम पापरहित पैदा हुए हैं, और हमें पापी बनने के लिए कुछ कठोर घटित होना होगा; लेकिन, परमेश्वर का वचन कहता है कि जन्म के समय हम सभी पापी थे (भजन ५१:५), और मसीह में एक नई रचना बनने के लिए (दूसरा कुरिन्थियों ५:१७), कुछ कठोर होना आवश्यक है। हमें अपनी पापपूर्ण स्थिति की निराशा को पहचानने, समर्पण करने और येशुआ हामेशियाच से हमारे जीवन पर नियंत्रण करने, हमारे दिलों के सिंहासन पर बैठने और हमारे जीवन का परमेश्वर बनने के लिए कहने की जरूरत है।

यद्यपि तुम बुरे हो – जैसे पापी मानव पिता होते हैं – और अपने बच्चों को अच्छे उपहार देना जानते हो, तो तुम्हारा स्वर्गीय पिता अपने मांगने वालों को कितना अच्छा उपहार देगा (मत्ती ७:११)! इंसानों के बीच सबसे स्वाभाविक रूप से निस्वार्थ रिश्ता माता-पिता का अपने बच्चों के साथ होता है। हम किसी और की तुलना में अपने बच्चों के लिए बलिदान देने की अधिक संभावना रखते हैं, यहाँ तक कि अपनी जान तक दे सकते हैं। फिर भी, सबसे महान मानवीय माता-पिता के प्रेम की तुलना ईश्वर से नहीं की जा सकती। यहां, ईसा मसीह व्याख्या के रब्बी सिद्धांत का उपयोग करते हैं जिसे सबसे पहले रब्बी हिलेल (१०AD) द्वारा सात सिद्धांतों में विस्तृत किया गया था। चूँकि इन सिद्धांतों का उपयोग मसीहा के जीवनकाल के दौरान किया गया था, इसलिए उनके शब्दों को समझना प्रासंगिक है। यहां, वह अपनी प्रकट इच्छा को समझाने के लिए मिडडॉट (हिब्रू: हमारे चरित्र के मानदंड) सिद्धांतों में से एक का उपयोग करता है: यदि एक सांसारिक पिता अपने बच्चों के लिए अच्छे उपहार प्रदान करता है, तो एडोनाई अपने आध्यात्मिक बच्चों के लिए कितना अधिक प्रदान करेगा।

आगे जो कुछ भी है उसे संपूर्ण पर्वतीय उपदेश के सर्वोत्तम सारांश कथनों में से एक माना जा सकता है। एक प्रसिद्ध तल्मूडिक कहानी में, रब्बी हिलेल को एक दिन एक गैर-यहूदी ने एक पैर पर खड़े होकर सभी टोरा का सारांश देने के लिए कहा था। वह स्पष्टतः त्वरित उत्तर चाहता था! बताया जाता है कि हिल्लेल ने उत्तर दिया, “जो तुम्हारे प्रति घृणित है, वह अपने पड़ोसी के साथ मत करो। यह संपूर्ण टोरा है” (ट्रैक्टेट सैन्हेड्रिन ३१ए)। तो जिसे हिलेल ने नकारात्मक शब्दों में समझाया, येशुआ ने सकारात्मक शब्दों में वर्णित किया जिसे आमतौर पर सुनहरा नियम कहा जाता है: दूसरों के साथ वैसा ही व्यवहार करें जैसा आप चाहते हैं कि वे आपके साथ व्यवहार करें, क्योंकि यही तोरा का अर्थ है और भविष्यवक्ताओं की शिक्षा है (मैथ्यू ७:१२ ; ल्यूक ६:३१)। हम दूसरों के साथ कैसा व्यवहार करते हैं, यह इस बात से निर्धारित नहीं होता है कि हम उनसे हमारे साथ कैसा व्यवहार करने की उम्मीद करते हैं या हम सोचते हैं कि उन्हें हमारे साथ कैसा व्यवहार करना चाहिए, बल्कि इस बात से तय होता है कि हम चाहते हैं कि वे हमारे साथ कैसा व्यवहार करें।

कई वर्षों तक बुनियादी संगीत वाद्ययंत्र हार्पसीकोर्ड था। जैसे ही इसकी कुंजियाँ दबाई जाती हैं, किसी दिए गए तार को वांछित स्वर बनाने के लिए तोड़ा जाता है, ठीक वैसे ही जैसे एक गिटार के तार को पिक से तोड़ा जाता है। लेकिन, उस तरह से बनाया गया स्वर शुद्ध नहीं था, और तंत्र अपेक्षाकृत धीमा और सीमित है। अठारहवीं शताब्दी की अंतिम तिमाही के दौरान, बीथोवेन के जीवनकाल के दौरान, एक अज्ञात संगीतकार ने हार्पसीकोर्ड को संशोधित किया ताकि चाबियाँ छोटे हथौड़ों को सक्रिय कर दें जो तारों को तोड़ने के बजाय मारते थे। उस छोटे से परिवर्तन के साथ, एक बड़ा सुधार किया गया जो पियानो को जन्म देगा और संपूर्ण संगीत जगत को मौलिक रूप से उन्नत करेगा। इसने हमें वह भव्यता और व्यापकता प्रदान की जो पहले कभी नहीं देखी गई थी।

यह एक प्रकार का क्रांतिकारी परिवर्तन है जो यीशु सुनहरे नियम में देते हैं। इस मूल सिद्धांत का हर दूसरा रूप अन्य सभी धर्मों और दर्शनों द्वारा पूरी तरह से नकारात्मक शब्दों में दिया गया था क्योंकि यह पापी मानव जाति के लिए उतना ही दूर तक जा सकता था। वे स्वार्थ की अभिव्यक्ति हैं, प्रेम की नहीं। प्रेरणा हमें केवल दूसरों को नुकसान पहुंचाने से रोकती है ताकि वे हमें नुकसान न पहुंचाएं। नियम के वे नकारात्मक रूप सुनहरे नहीं हैं, क्योंकि वे मुख्य रूप से भय और आत्म-संरक्षण से प्रेरित हैं। जैसा कि बाइबल हमें लगातार मानव जाति के पापी, पतित, मानव स्वभाव की याद दिलाती है: कोई भी ऐसा नहीं है जो अच्छा करता हो, एक भी नहीं; हममें से प्रत्येक अपने-अपने मार्ग की ओर मुड़ गया है (रोमियों ३:१२बी; यशायाह ५३:६बी)। केवल मसीहा ही हमें सत्य की संपूर्णता प्रदान करते हैं, जो सकारात्मक और नकारात्मक दोनों को समाहित करता है। और केवल पवित्र आत्मा ही हमें उस पूर्ण सत्य के अनुसार जीने की शक्ति दे सकता है।

यह अनिवार्य रूप से टोरा के सिद्धांत को सारांशित करता है: आप अपने पड़ोसी से अपने समान प्यार करेंगे, जिसे यीशु ने मैथ्यू २२:३४-४० में दूसरी सबसे बड़ी आज्ञा के रूप में पहचाना है। किसी शिक्षण का सामान्य सारांश देने की तकनीक काफी हद तक उस चीज़ से मिलती-जुलती है जिसे रब्बी क्लाल या सामान्य सिद्धांत कहते हैं। इसमें कोई संदेह नहीं है कि मोशे की सभी ६१३ आज्ञाओं को प्रेम के सिद्धांत द्वारा संक्षेपित किया जा सकता है। यहूदी और अन्यजाति दोनों, येशुआ हामेशियाच में विश्वास करने वालों के लिए, यह हमारी सरल, लेकिन मौलिक प्राथमिकता है।

पिता, हमें अपनी इच्छा के बारे में आश्वस्त करें कि हम आपको, आपके जीवन को, आपके प्रेम को जानें। हमारी प्रार्थनाओं के उत्तर की आशा करने और हमारी इच्छाओं को आपकी पूर्ण इच्छा के अधीन करने में हमारी सहायता करें।

2024-05-24T17:41:35+00:000 Comments

Dr – स्वर्ग में खजाना जमा करो, जहां चोर घुसकर चोरी नहीं करते मत्ती ६:१९-२४

स्वर्ग में खजाना जमा करो, जहां चोर घुसकर चोरी नहीं करते
मत्ती ६:१९-२४

खोदाई: फरीसियों और टोरा-शिक्षकों ने व्यवस्थाविवरण २८ की गलत व्याख्या कैसे की? श्लोक १९-२१ में खज़ाने, श्लोक २२-२३ में उदारता, और श्लोक २४ में स्वामी के संबंध में यीशु क्या विकल्प प्रस्तावित करते हैं? ख़ज़ाने और दिल के बीच क्या संबंध है? हृदय और उदारता? मालिक और पैसा? ऐसी कौन सी पाँच बुद्धिमान आदतें हैं जो आपको वित्तीय स्वतंत्रता प्राप्त करने में मदद कर सकती हैं?

चिंतन: पिछले सप्ताह को ध्यान में रखते हुए, क्या आपका बैंक खाता धरती पर है या स्वर्ग में? आपकी प्राथमिकताएँ क्या हैं? क्या आप खाते बदलना चाहते हैं? हाल ही में बॉस कौन रहा है? आप दो स्वामियों की सेवा क्यों नहीं कर सकते? आपने क्या चुनाव किया है?

सच्ची धार्मिकता के प्रभु के दसवें उदाहरण में, वह हमें भौतिक संपत्ति के प्रति दृष्टिकोण के बारे में सिखाता है और टोरा फरीसी यहूदी धर्म से कैसे भिन्न है। एक बार फिर वह हमें अपने आस-पास की दुनिया के आलोक में अपनी आंतरिक प्राथमिकताओं और मूल्यों का मूल्यांकन करने की चुनौती देता है। धन में स्वाभाविक रूप से कुछ भी गलत नहीं है। हम इब्राहीम और सुलैमान जैसे धर्मपरायण लोगों के बारे में पढ़ते हैं जो बेहद अमीर थे। लेकिन, धन के प्रति हमारा दृष्टिकोण ही महत्वपूर्ण है। पैसा समस्या नहीं है. . . पैसे का प्यार समस्या है. क्योंकि धन का प्रेम सब प्रकार की बुराइयों की जड़ है। कुछ लोग धन की लालसा करके विश्वास से भटक गए हैं, और अपने आप को बहुत दुःखों से छलनी कर लिया है (प्रथम तीमुथियुस ६:१०)।

व्यवस्थाविवरण २८ में परमेश्वर ने वादा किया कि अगर वे इस्राएलियों को उसके वचन के अनुसार चलते हैं तो वह उन्हें भौतिक रूप से आशीर्वाद देंगे, और उन्होंने अवज्ञा करने पर उन्हें गरीबी में लाकर उन्हें अनुशासित करने का भी वादा किया। परिणामस्वरूप, रब्बियों ने अपनी भौतिक समृद्धि को अपनी आध्यात्मिकता के काल्पनिक सबूत के रूप में इस्तेमाल किया, और बिना किसी शर्म के घोषणा की कि वे भौतिक रूप से धन्य थे क्योंकि वे आध्यात्मिक रूप से श्रेष्ठ थे। व्यवस्थाविवरण २८ आज्ञाकारिता के माध्यम से आशीर्वाद का वर्णन करता है; हालाँकि, लालच, बेईमानी, धोखे या किसी अन्य अनैतिक तरीके से जमा की गई किसी भी संपत्ति को परमेश्वर के आशीर्वाद के रूप में नहीं माना जाना चाहिए। केवल किसी के धन, स्वास्थ्य, प्रतिष्ठा या किसी अन्य चीज़ के आधार पर परमेश्वर की स्वीकृति का दावा करना उनके वचन और उनके नाम को विकृत करना है। इस प्रकार, यीशु के समय में धार्मिक नेताओं के जीवन का सबसे बड़ा लक्ष्य भौतिक धन संचय करना था।

अमीर और गरीब दोनों की अपनी-अपनी आध्यात्मिक समस्याएँ हैं। लेकिन, यह मार्ग उन अमीरों के लिए निर्देशित है जो अपनी संपत्ति पर भरोसा करने के लिए प्रलोभित होते हैं और अपने खजाने की झूठी सुरक्षा में आत्म-संतुष्ट हो जाते हैं। वर्तमान परिच्छेद में येशुआ भौतिकवाद को – विशेष रूप से विलासिता के संबंध में – प्राथमिकताओं, उदारता और आज्ञाकारिता के तीन दृष्टिकोणों से देखता है।

सबसे पहले, मसीहा ने हमें हमारी प्राथमिकताओं पर एक नज़र डालने को कहा। हमारे लिए वास्तव में क्या महत्वपूर्ण है और हम उस विश्वास को कैसे प्रदर्शित कर सकते हैं? आरंभ करने के लिए, परमेश्वर हमें याद दिलाते हैं कि हमें अपना पूरा विश्वास भौतिक संसार में नहीं रखना चाहिए। पृय्वी पर अपने लिये धन इकट्ठा न करो, जहां कीड़ा और काई बिगाड़ते हैं, और जहां चोर सेंध लगाते और चुराते हैं (मत्ति ६:१९)। यहां संदर्भ धन के ऐसे भंडार का सुझाव देता है जिसका उपयोग नहीं किया जा रहा है, बल्कि धन का दिखावा करने के लिए इसे जमा किया गया है। यहां येशुआ की चेतावनी की कुंजी आप स्वयं हैं। जब हम केवल अपने लिए संपत्ति जमा करते हैं, चाहे जमा करना हो या खुले दिल से खर्च करना हो, तो वह संपत्ति मूर्ति बन जाती है। परन्तु अपने लिये स्वर्ग में धन इकट्ठा करो, जहां कीड़ा और काई नष्ट नहीं करते, और जहां चोर सेंध लगाकर चोरी नहीं करते (मत्ती ६:२०), जहां हम अनन्त लाभ प्राप्त कर सकते हैं। मसीह यह नहीं कह रहे हैं कि यदि हम अपना खजाना सही जगह पर रखते हैं तो हमारा दिल सही जगह पर होगा, बल्कि, यह कि हमारे खजाने का स्थान इंगित करता है कि हमारा दिल पहले से ही कहाँ है। आध्यात्मिक समस्याएँ सदैव हृदय की समस्याएँ होती हैं। पापपूर्ण कार्य पापी हृदय से आते हैं, जैसे धार्मिक कार्य धार्मिक हृदय से आते हैं।

इस अनुच्छेद से, साथ ही पवित्रशास्त्र के कई अन्य अनुच्छेदों से यह स्पष्ट है कि यीशु आध्यात्मिकता के साधन के रूप में गरीबी की वकालत नहीं कर रहे हैं। अपनी सभी मुलाकातों में, उसने केवल एक बार एक व्यक्ति से कहा कि अपनी संपत्ति बेचकर गरीबों को दे दो (मैथ्यू १९:२१)। उस विशेष मामले में, युवक का मामला, उसकी संपत्ति उसकी आदर्श थी, और परिणामस्वरूप उसके और येशुआ मसीहा के प्रभुत्व के बीच एक बाधा बन गई। इसने यह जांचने का एक बड़ा अवसर प्रदान किया कि क्या वह अपने जीवन का स्टीयरिंग व्हील परमेश्वर को देने के लिए तैयार है या नहीं। यह पता चला कि वह ऐसा नहीं करेगा। समस्या उसकी संपत्ति में नहीं थी, बल्कि उसे छोड़ने की उसकी अनिच्छा में थी। गैलीलियन रब्बी ने स्पष्ट रूप से अपने प्रेरितों से यह अपेक्षा नहीं की थी कि वे उसका अनुसरण करने के लिए अपने सारे धन और अन्य संपत्ति छोड़ दें, हालाँकि हो सकता है कि उनमें से कुछ ने ऐसा किया हो। हालाँकि, उसे अपने आदेशों का पालन करने की आवश्यकता थी, चाहे इसकी कोई भी कीमत चुकानी पड़े। जाहिर तौर पर अमीर युवा शासक के लिए कीमत बहुत अधिक थी, जिसके पास संपत्ति पहले आती थी।

क्योंकि जहां तेरा धन है, वहीं तेरा मन भी रहेगा (मत्ती ६:२१)। सबसे शक्तिशाली जीवन सबसे सरल जीवन है। सबसे शक्तिशाली जीवन वह है जो जानता है कि उसे कहाँ जाना है, जो जानता है कि शक्ति का स्रोत कहाँ है, और वह जीवन जो अव्यवस्था और जल्दबाजी से मुक्त रहता है। व्यस्त रहना कोई पाप नहीं है. यीशु व्यस्त था. पॉल व्यस्त था. पतरस व्यस्त था. प्रयास, कड़ी मेहनत और थकावट के बिना कोई भी महत्वपूर्ण उपलब्धि हासिल नहीं होती। व्यस्त रहना अपने आप में कोई पाप नहीं है। लेकिन, उन चीज़ों की अंतहीन खोज में व्यस्त रहना जो हमें अंदर से खाली, खोखला और टूटा हुआ छोड़ देती हैं – यह ईश्वर को प्रसन्न नहीं करता है। परिणाम केवल थकावट और असन्तोष है।

वित्तीय स्वतंत्रता के लिए पाँच बुद्धिमान आदतें हैं। सबसे पहले, अच्छे रिकार्ड रखें (नीतिवचन २७:२३-२४); दूसरे, अपने खर्च की योजना बनाएं (नीतिवचन २१:५; सभोपदेशक ५:११); तीसरा, भविष्य के लिए बचत करें (नीतिवचन १३:११ और २१:२०ए); चौथा, दशमांश. हमें उन लोगों का समर्थन करने की ज़रूरत है जो हमें आध्यात्मिक रूप से खिलाते हैं (मैथ्यू १०:५-११; ल्यूक ९:१-५; और १३:२९; पहला तीमुथियुस ५:१७-१८), लेकिन, उसके बाद हम जो प्रतिशत देंगे वह निर्धारित किया जाएगा हमारे अपने दिलों का प्यार और दूसरों की ज़रूरतें (देखे Do जब आप जरूरतमंदों को देते हैं, तो दूसरों द्वारा सम्मानित होने के लिए ऐसा न करें); पाँचवाँ, जो तुम्हारे पास है उसका आनन्द लो (सभोपदेशक ६:९; इब्रानियों १३:५)।

दूसरा, यीशु चाहते हैं कि हम अपनी उदारता को देखें, क्योंकि वह गुण हमारे हृदय के बारे में बहुत कुछ प्रकट करता है। क्या हम लालची हैं, लगातार अपनी इच्छाओं को पूरा करने की कोशिश कर रहे हैं, या हम उदार हैं, और दूसरों के बारे में चिंतित हैं। आँख शरीर का दीपक है। यदि आपकी आंखें अच्छी हैं, यानी यदि आप उदार हैं, तो आपका पूरा शरीर प्रकाश से भरपूर होगा। यहूदी धर्म में, “अच्छी नज़र रखना” या ‘अयिन्टोवा’ का अर्थ है उदार होना, और “बुरी नज़र रखना” या ‘अयिन राह’ का अर्थ है कंजूस होना। परन्तु यदि तेरी आंखें खराब हों, तो तेरा सारा शरीर अंधकार से भर जाएगा। यदि तुम्हारे भीतर का प्रकाश अंधकार है, तो वह अंधकार कितना बड़ा है (मत्ती ६:२२-२३)। जो आँख बुरी है वह उस हृदय से निकलती है जो स्वार्थी है। जो व्यक्ति भौतिकवादी और लालची है वह आध्यात्मिक रूप से अंधा है। सिद्धांत सरल और गंभीर है: जिस तरह से हम अपने पैसे को देखते हैं और उसका उपयोग करते हैं वह हमारी आध्यात्मिक स्थिति का एक निश्चित बैरोमीटर है। यह सही व्याख्या है, इसकी पुष्टि पिछले और अगले दोनों छंदों में पैसे के संदर्भ, लालच और चिंता से होती है। यह परिच्छेद साक्ष्यों की श्रृंखला में एक और कड़ी है कि नई वाचा की घटनाएँ हिब्रू में घटित हुईं।

तीसरा, येशुआ चाहता है कि हम वास्तव में समझें कि हमारी आज्ञाकारिता कहाँ है। हमारा स्वामी कौन है या क्या है? हमें एक विकल्प चुनना होगा. वहां कोई मध्य क्षेत्र नही है। जिस प्रकार हम अपना खजाना स्वर्ग और पृथ्वी दोनों में नहीं रख सकते, उदार और कंजूस नहीं हो सकते, उसी प्रकार हम दो स्वामियों (ग्रीक: कुरियोस) की सेवा नहीं कर सकते। परिणामस्वरूप, यीशु ने बलपूर्वक घोषणा की: कोई भी दो स्वामियों की सेवा नहीं कर सकता (मत्ती ६:२४ए)।

कुरियोस, या स्वामी, का अनुवाद अक्सर स्वामी किया जाता है और यह केवल एक नियोक्ता नहीं, बल्कि एक दास मालिक को संदर्भित करता है। एक व्यक्ति के पास एक ही समय में कई नियोक्ता हो सकते हैं और उनमें से प्रत्येक के लिए संतोषजनक ढंग से काम कर सकता है। आज बहुत से लोगों के पास दो या तीन नौकरियाँ हैं। लेकिन, यहां विचार गुलामों का है और गुलाम मालिक का गुलाम पर पूरा नियंत्रण होता है। एक गुलाम के लिए, अपने स्वामी के प्रति अंशकालिक दायित्व जैसी कोई चीज़ नहीं होती है। वह एक पूर्णकालिक मास्टर की पूर्णकालिक सेवा का ऋणी है। वह पूरी तरह से अपने मालिक के स्वामित्व और नियंत्रण में है। उसके पास किसी और के लिए कुछ भी नहीं बचा है. किसी और को कुछ भी देना उसके स्वामी को स्वामी से कमतर बना देगा। दो स्वामियों की सेवा करना और दोनों के प्रति आज्ञाकारी रहना कठिन ही नहीं, बल्कि सर्वथा असंभव है।

बार-बार ब्रिट चादाशाह मेशियाक को परमेश्वर और स्वामी के रूप में और विश्वासियों को उसके दास के रूप में बोलते हैं। रब्बी शाऊल हमें बताते हैं कि बचाए जाने से पहले हम पाप के गुलाम थे, जो हमारा स्वामी था। क्या तुम नहीं जानते कि यदि तुम अपने आप को किसी के आज्ञाकारी दास के रूप में प्रस्तुत करते हो, तो जिसकी तुम आज्ञा मानते हो, तुम उसके दास हो – चाहे पाप के, जो मृत्यु की ओर ले जाता है, या आज्ञाकारिता के, जो अधिक धर्मी बनने की ओर ले जाता है . परन्तु, जब हम बचाए गए, तो हम परमेश्वर और धार्मिकता के दास बन गए। परन्तु परमेश्वर की कृपा से तुम ने, जो पहिले पाप के दास थे, उस शिक्षा के नमूने का, जिस से तुम अवगत हुए थे, हृदय से पालन किया; और जब तुम पाप से मुक्त हो गए, तो धार्मिकता के दास बन गए (रोमियों ६:१६-१८)।

येशुआ यह नहीं कह रहा है कि हमें काम की ज़रूरत नहीं है, कि हमें खाने की ज़रूरत नहीं है, या हमें इस बात की चिंता नहीं करनी चाहिए कि हम कैसे कपड़े पहनते हैं। वह उन चीज़ों के प्रति चेतावनी दे रहा था जो इतनी महत्वपूर्ण हो जाती हैं कि हम उस पर भरोसा करने के बजाय पैसे के गुलाम बन जाते हैं। यदि हमारी निष्ठा आज्ञाकारिता किसी भी चीज़ या किसी और के साथ निहित है, जिसमें हम भी शामिल हैं, तो हम मसीह पर प्रभु होने का दावा नहीं कर सकते। और जब हम ईश्वर की इच्छा को जानते हैं लेकिन उसका विरोध करते हैं, तो हम दिखाते हैं कि हमारी वफादारी किसी चीज़ या किसी और के साथ है। हम एक ही समय में दो स्वामियों की सेवा तब तक नहीं कर सकते जब तक हम एक ही समय में दो दिशाओं में नहीं चल सकते। हम या तो एक से नफरत करेंगे और दूसरे से प्यार करेंगे, या एक के प्रति समर्पित रहेंगे और दूसरे को तुच्छ जानेंगे। आप परमेश्वर और धन दोनों की सेवा नहीं कर सकते (मैथ्यू ६:२४बी)। ऐसी शिक्षा पैसे के प्रति फरीसी के झूठे रवैये को ठीक करने के लिए बनाई गई थी।

१९१५ में पादरी विलियम बार्टन ने लेखों की एक श्रृंखला प्रकाशित करना शुरू किया। एक प्राचीन कथाकार की पुरातन भाषा का उपयोग करते हुए, उन्होंने अपने दृष्टान्तों को सफेड द सेज के उपनाम से लिखा। और अगले पंद्रह वर्षों तक उन्होंने सफ़ेद और उसकी स्थायी पत्नी केतुराह के ज्ञान को साझा किया। यह एक ऐसी शैली थी जिसका उन्होंने आनंद लिया। कहा जाता है कि १९२० के दशक की शुरुआत तक सफ़ेद के अनुयायियों की संख्या कम से कम तीन मिलियन थी। एक सामान्य घटना को आध्यात्मिक सत्य के चित्रण में बदलना हमेशा बार्टन के सेवकाई का मुख्य विषय था।

हमने एक यात्रा की, मैं और केतुराह, और हमने एक निश्चित शहर में कारें बदलीं, और हमने वहां एक रात एक सराय में रुकी। और हम भोजन करने के बाद विदेश चले, और शाम हो गई थी। और दुकानें बंद थीं, लेकिन फिल्में खुली थीं। और हमने कांच के पिंजरे में बंद एक लड़की को दो पैसे दिए, और हम अंदर जाकर बैठ गए।

और हमने एक चलती-फिरती तस्वीर देखी, जिसका विषय था पुण्य का पुरस्कार। और यह एक युवा महिला के बारे में था जिसे कैपिटल ए के साथ कला पसंद थी, और जो बर्तन धोना पसंद नहीं करती थी। और वह अपना घर छोड़कर एक महान शहर में चली गई और कला का अध्ययन किया। और वह महान प्रलोभनों के अधीन थी, जो सभी हमें दिखाए गए थे, और जिस तरह से उसे प्रलोभित किया गया था वह भरपूर था। लेकिन किसी भी चीज़ ने उसे घर वापस जाने और रसोई के सिंक में बर्तन धोने में अपनी माँ की मदद करने के लिए प्रेरित नहीं किया। तो वह बहुत कगार पर आ गई। और जिस आदमी ने उसे सबसे अधिक प्रलोभित किया वह भेष बदलकर करोड़पति था। और जितना अधिक उसने उसे प्रलोभित किया, उतना ही अधिक वह उससे प्रेम करने लगा। और जब उसे पता चला कि वह उससे शादी किए बिना उसे नहीं पा सकता, तो उसने उससे शादी करने की पेशकश की। और वे शादीशुदा थे. तो पुण्य का पुरस्कार बैंक में नकद था। और हमने इस अत्यधिक नैतिक फिल्म को देखा। और हम दोनों ने जम्हाई ली।

फिर मैंने केतुराह से बात की और कहा, दो और फिल्में हैं। क्या हम उनके लिए रुकें?

और उसने कहा, इन बातों से मुझे कोई आनन्द नहीं आता।

और मैंने कहा, यह हमारी गति के अनुरूप नहीं है। अब चलें।

इसलिए हम तब गए जब यात्रा अच्छी थी।

और जैसे-जैसे हम भटकते गए, हम डाउन टाउन चर्च में पहुँचे, जहाँ अमीर चले गए थे, और गरीब रह गए थे। और दरवाज़ा खुला था और हम अंदर गए। और वहाँ एक प्रार्थना सभा थी। और वहां उतने लोग नहीं थे जितने फिल्मों में थे। और जो प्रभु से प्रेम रखते थे, उन्होंने वहां एक दूसरे से बातें की, और एक दूसरे को सान्त्वना दी, और दिन के काम के लिए साहस के लिए परमेश्वर से प्रार्थना की।

और हमने उनके चेहरों में देखा, और उनके शब्दों में ऐसे नाटक और त्रासदियाँ सुनीं जैसे किसी भी फिल्म का आविष्कार कभी नहीं हुआ। और उनके लिए सद्गुण का प्रतिफल आगे बढ़ने के विश्वास, और विवेक की स्वीकृति, और ईश्वर की शांति में था।

और हम सराय में लौट आए, और मैं ने कतूरा को उत्तर दिया,

वह भी एक चलती फिरती तस्वीर थी, और वह बहुत बढ़िया सामग्री थी।

और केतुरा ने कहा, वह असली बात थी। वह जीवन था.

और जब हम उस रात अपने बिस्तर के पास घुटनों के बल बैठे,

हमने दोनों कंपनियों के लोगों के लिए प्रार्थना की।

2024-05-25T03:36:28+00:000 Comments

Dq – जब आप उपवास करें तो अपने सिर पर तेल लगाएं और अपना चेहरा धो लें मत्ती ६:१६-१८

जब आप उपवास करें तो अपने सिर पर तेल लगाएं और अपना चेहरा धो लें
मत्ती ६:१६-१८

खोदाई: जब आप उपवास करें, तो अपने सिर पर तेल लगाएं और अपना चेहरा धो लें DIG: यहूदी आज तक कौन से उपवास याद करते हैं? एक उत्तम व्रत कौन सा है? फरीसी और टोरा-शिक्षक किस दिन उपवास करते थे? उन दिनों के बारे में क्या महत्वपूर्ण था? उन्होंने कैसे उपवास किया? प्रभु ने उन्हें उनके गलत इरादों के लिए क्यों डांटा? उनका इनाम क्या था? उनके विपरीत, यीशु के शिष्यों को उपवास कैसे करना चाहिए?

विचार करें: शास्त्रों में उपवास के क्या उदाहरण हैं? क्या हमें उपवास करने का आदेश दिया गया है? यदि हम ऐसा करना चुनते हैं, तो उपवास करने से हमें क्या लाभ होगा? उपवास किसकी अभिव्यक्ति है? जब हम उपवास करें तो हमें कैसा दिखना चाहिए? क्यों? हमारा व्रत कौन देखता है? हमें अपना इनाम कैसे मिलेगा?

सच्ची धार्मिकता के अपने नौवें उदाहरण में, येशुआ उपवास के बारे में सिखाता है और टोरा फरीसी यहूदी धर्म से कैसे भिन्न है। तानाख उपवास के धर्मी होने के कई उदाहरण हैं। मोशे, सैमसन, सैमुअल, हन्ना, डेविड, एलिजा, एज्रा, नहेमायाह, एस्तेर, डेनियल और कई अन्य लोगों ने उपवास किया। और ब्रिट चादाशाह हमें अन्ना, जॉन द बैपटाइज़र और उनके शिष्यों, येशुआ (मत्ती ४:२), रब्बी शाऊल, एंटिओक के विश्वासियों (प्रेरितों १३:३) और कई अन्य लोगों के उपवास के बारे में बताता है। हम जानते हैं कि प्रारंभिक चर्च के कई पिताओं ने उपवास किया था, और लूथर, केल्विन, वेस्ले, व्हाइटफील्ड और कई अन्य वफादार विश्वासियों ने भी उपवास किया था।

जकर्याह ने ऐसे चार उपवासों का उल्लेख किया है जो उसकी पीढ़ी के दौरान मनाए जाते थे और आज भी जारी हैं। स्वर्ग की स्वर्गदूतों की सेनाओं का प्रभु यहोवा यह कहता है: चौथे, पांचवें, सातवें और दसवें महीने के उपवास के दिन यहूदा के घराने के लिए खुशी, हर्ष और उत्साह के समय बनेंगे। इसलिए सत्य और शांति से प्रेम करो (जकर्याह ८:१९)। चौथे महीने (तम्मुज/जुलाई की ९वीं तारीख) का उपवास ५८६ ईसा पूर्व में यरूशलेम की दीवारों के ढहने की याद दिलाता है। पाँचवें महीने का उपवास (नवंबर/अगस्त की ९वीं तारीख) इसराइल के साथ हुई कई त्रासदियों की याद दिलाता है, विशेष रूप से इसी दिन पहले और दूसरे दोनों मंदिरों का विनाश। सातवें महीने का उपवास (गदालिया का व्रत/सितंबर) पहले मंदिर काल के अंतिम राजा की हत्या का प्रतीक है। दसवें महीने का उपवास (टेवेट/जनवरी का १०वां दिन) उस दुखद समय की याद दिलाता है जब बेबीलोनियों ने यरूशलेम के खिलाफ घेराबंदी की थी।

यहूदी धर्म में इन पारंपरिक उपवासों के अलावा, योम किप्पुर/प्रायश्चित के दिन पर एक सर्वोच्च उपवास है। कुछ लोग यह तर्क दे सकते हैं कि भले ही यह सीधे तौर पर आदेशित उपवास नहीं है, फिर भी लैव्यव्यवस्था और यशायाह में भाषा की समानता इस प्राकृतिक संबंध की ओर ले जाती है। अपनी आत्मा को नम्र करने के लिए वही हिब्रू शब्द, या लैव्यव्यवस्था २३:२७ में ओनी, विशेष रूप से यशायाह ५८:५ में उपवास के लिए उपयोग किया जाता है, जिससे योम किप्पुर आध्यात्मिक वर्ष का सबसे बड़ा उपवास बन जाता है।

रब्बियों ने सिखाया कि इसे उचित उपवास बनाने के लिए, इसे एक सूर्यास्त से लेकर अगले सूर्यास्त तक, जब तारे दिखाई दें, जारी रखना होगा, और लगभग छब्बीस घंटे तक सभी भोजन और पेय से सबसे कठोर संयम की आवश्यकता थी . फरीसियों ने उपरोक्त उपवासों के अलावा, सप्ताह में दो बार सोमवार और गुरुवार को उपवास का तमाशा बनाया (लिंक देखने के लिए Cq पर क्लिक करें – यीशु ने उपवास के बारे में प्रश्न किया)। उन्होंने दावा किया कि उन दिनों को इसलिए चुना गया क्योंकि ये वे दिन थे जब मूसा ने सिनाई पर्वत पर ईश्वर से आज्ञाओं की पट्टियाँ प्राप्त करने के लिए दो अलग-अलग यात्राएँ की थीं। लेकिन, इतना संयोग नहीं, वे सिर्फ प्रमुख यहूदी बाज़ार के दिन थे, जब कस्बों में किसानों, व्यापारियों और खरीदारों की भीड़ थी। इस प्रकार वे दो दिन थे जहां नाटकीय उपवास के लिए सबसे अधिक दर्शक वर्ग होंगे। उपवास करने वाले पुराने कपड़े पहनते हैं, कभी-कभी जानबूझकर फटे और गंदे होते हैं, अपने बालों को बिखेरते हैं, खुद को गंदगी और राख से ढकते हैं, और पीला और बीमार दिखने के लिए मेकअप का भी उपयोग करते हैं। इसलिए, उन्होंने अपने पवित्र आचरण से दुनिया को बताया कि वे उपवास कर रहे थे। क्या शो है. लेकिन, जब दिल ठीक न हो तो रोज़ा रखना एक दिखावा और उपहास है। इसलिए, इसमें कोई आश्चर्य की बात नहीं है कि मसीहा ने फरीसियों को उनके गलत उद्देश्यों के लिए डांटा।

नई वाचा में उपवास करने की कोई आज्ञा नहीं है। जबकि उपवास वैकल्पिक है, कई विश्वासियों को लगता है कि उपवास उन्हें पालन करके वाचा के लोगों के साथ जोड़े रखता है। नतीजतन, क्योंकि परमेश्वर उपवास की आज्ञा नहीं देते हैं, यह दान देने या प्रार्थना करने जैसा नहीं है, जिसके लिए शास्त्रों में कई आदेश हैं। उपवास का उद्देश्य हमारे भौतिक जीवन को सरल बनाना है ताकि हम अपने आध्यात्मिक जीवन पर ध्यान केंद्रित कर सकें। नतीजतन, उपवास दैनिक पोषण के बजाय परमेश्वर पर निर्भरता की अभिव्यक्ति है। हमें पाखंडियों की तरह दुखी नहीं दिखना चाहिए, क्योंकि वे दूसरों को दिखाने के लिए अपना चेहरा विकृत कर लेते हैं कि वे उपवास कर रहे हैं चूँकि उनके उद्देश्यों या सोच में ईश्वर का कोई स्थान नहीं था, उनके प्रतिफल में भी उसकी कोई भूमिका नहीं थी मैं तुम से सच कहता हूं, उन्होंने अपना प्रतिफल पूरा पा लिया है (मत्तीयाहु ६:१६)। वे जनता से मान्यता चाहते थे, और वह पुरस्कार, और केवल वह पुरस्कार, जो उन्हें पूरा मिला।

वाक्यांश और जब आप उपवास करते हैं, इस समझ का समर्थन करता है कि उपवास का आदेश नहीं दिया गया है। लेकिन जब इसका अभ्यास किया जाता है तो इसे यीशु द्वारा यहां दिए गए सिद्धांतों के अनुसार विनियमित किया जाना चाहिए। फरीसियों और टोरा-शिक्षकों के विपरीत, विश्वासियों की धुलाई और अभिषेक रोजमर्रा की स्वच्छता का एक हिस्सा माना जाता है जिसे कभी-कभी उपवास के दौरान छोड़ दिया जाता था। लेकिन मसीह ने कहा: जब तुम उपवास करो, तो अपने सिर पर तेल लगाओ और अपना चेहरा धो लो (मत्ती ६:१७)। उपवास करते समय, विश्वासियों को खुद पर ध्यान आकर्षित करने से बचना चाहिए। यीशु सिखा रहे थे कि यह बलि पूजा का एक निजी कार्य है जिसमें धार्मिक गौरव के लिए कोई जगह नहीं होनी चाहिए। सब कुछ सामान्य दिखना चाहिए ताकि दूसरों को यह स्पष्ट न हो कि आप उपवास कर रहे हैं (मत्ती ६:१८ए)।

येशुआ के प्रेरितों ने तब उपवास नहीं किया जब वह उनके साथ थे क्योंकि उपवास आम तौर पर शोक या अन्य आध्यात्मिक आवश्यकता या चिंता के समय से जुड़ा होता है। जब जॉन द बैपटिस्ट के शिष्यों ने मसीहा से पूछा कि उनके शिष्यों ने उनकी और फरीसियों की तरह उपवास क्यों नहीं किया, तो प्रभु ने उत्तर दिया: दूल्हे के मेहमान उनके साथ रहते हुए शोक और उपवास कैसे कर सकते हैं? जब तक वह उनके पास है, वे ऐसा नहीं कर सकते। जब तक येशुआ जीवित था, वे शोक नहीं मना सकते थे क्योंकि दूल्हा शारीरिक रूप से मौजूद था। उन्हें दावत की ज़रूरत थी, उपवास की नहीं। परन्तु वह समय आएगा जब यीशु, दूल्हे के रूप में, उनसे छीन लिया जाएगा, और उस दिन वे उपवास करेंगे (मत्ती ९:१५; मरकुस २:१९-२०; लूका ५:३४-३५)। परिणामस्वरूप, अनुग्रह के इस वितरण के लिए उपवास उपयुक्त है (इब्रानियों Bp पर मेरी टिप्पणी देखें – अनुग्रह का वितरण), क्योंकि मसीह शारीरिक रूप से पृथ्वी से अनुपस्थित है। लेकिन, यह परीक्षण, परीक्षण या संघर्ष के विशेष समय की प्रतिक्रिया के रूप में ही उचित है।

खतरे की अत्यधिक भावना अक्सर उपवास के लिए प्रेरित करती है। राजा यहोशापात ने यहूदा में राष्ट्रीय उपवास की घोषणा की जब उन्हें मोआबियों और अम्मोनियों के हमले का खतरा था (दूसरा इतिहास २०:३)। विशुद्ध मानवीय दृष्टिकोण से वे संभवतः जीत नहीं सकते थे; परन्तु फिर भी, उन्होंने उपवास करते हुए मदद के लिए प्रभु को पुकारा। रानी एस्तेर, उसके नौकरों और सुसा की राजधानी में सभी यहूदियों ने पूरे तीन दिनों तक उपवास किया, इससे पहले कि वह राजा क्षयर्ष के सामने जाकर यहूदियों से अपने लोगों के खिलाफ हामान की दुष्ट योजना से बचने की गुहार लगाए (एस्तेर Ba पर मेरी टिप्पणी देखें – मैं राजा के पास जाऊँगी; यदि मैं नष्ट हो जाऊँ, तो मैं नष्ट हो जाऊँगी)।

उपवास करते समय, केवल अपने पिता के लिए, जो अदृश्य है; और तुम्हारा पिता, जो गुप्त में किया जाता है देखता है, तुम्हें प्रतिफल देगा (मत्ती ६:१८बी)। जो व्यक्ति ईमानदारी से YHVH को खुश करना चाहता है वह जानबूझकर दूसरों को प्रभावित करने की कोशिश से बचेगा। यीशु यह भी नहीं कहते कि हमें स्वयं हाशेम द्वारा देखे जाने के उद्देश्य से उपवास करना चाहिए क्योंकि उपवास किसी के लिए भी प्रदर्शित नहीं करना है – जिसमें ईश्वर भी शामिल है। उपवास केवल परमेश्वर, उनकी इच्छा और उनके कार्य के लिए केंद्रित, गहन प्रार्थना और चिंता का एक हिस्सा है। यहां पवित्र आत्मा का कहना यह है कि पिता कभी भी उस उपवास पर ध्यान देने से नहीं चूकता जो दिल से महसूस किया गया और सच्चा है। केवल वे ही जो इस तरह से परमेश्वर के सामने उपवास करते हैं, उन्हें अपना इनाम मिलेगा।

2024-05-24T14:18:47+00:000 Comments

Ek – இது பேய்களின் இளவரசரான பீல்செபப் மூலம் மட்டுமே அந்த திஸ் ஃபெலோ பேய்களை விரட்டுகிறார் இரண்டாவது மேசியானிய அதிசயம்:இயேசு ஒரு குருட்டு ஊமையை குணப்படுத்துகிறார் மத்தேயு 12:22-24, மாற்கு 3:20-22, லூக்கா 11:14-15, யோவான் 7:20

இது பேய்களின் இளவரசரான பீல்செபப் மூலம் மட்டுமே
அந்த திஸ் ஃபெலோ பேய்களை விரட்டுகிறார்
இரண்டாவது மேசியானிய அதிசயம்:இயேசு ஒரு குருட்டு ஊமையை குணப்படுத்துகிறார்
மத்தேயு 12:22-24, மாற்கு 3:20-22, லூக்கா 11:14-15, யோவான் 7:20

பேய்களின் இளவரசனான பீல்ஸெபப்பால் தான் இவன் பிசாசுகளை விரட்டுகிறான் டிஐஜி: பரிசேயர்கள், “பேய்களின் இளவரசரான பீல்செபால்தான் பேய்களை விரட்டுகிறார்” என்று சொன்னபோது, அவர்கள் எதைப் பற்றி பேசினார்கள்? இயேசுவின் குடும்பம் ஏன் அவரைப் பற்றிக் கவலைப்பட்டது? அவருக்கு என்ன தவறு என்று அவர்கள் நினைத்தார்கள்? அவருடைய செயல்களை எப்படி தவறாகப் புரிந்துகொண்டார்கள்? யேசுவாவின் அற்புதத்திற்கு மக்கள் அனைவரும் எவ்வாறு பிரதிபலித்தார்கள்? குருடனாகவும் ஊமையாகவும் இருந்த ஒரு பேய் பிடித்த மனிதனை கிறிஸ்து குணப்படுத்தியதில் என்ன வித்தியாசம்? யேசுவா மேசியாவுக்கு பேய் பிடித்ததாக சன்ஹெட்ரின் ஏன் முடிவு செய்தது? ஆனால் அவர் நிராகரிக்கப்பட்டதற்கான உண்மையான காரணம் என்ன?

பிரதிபலிக்க: யேசுவாவின் செயல்களை நீங்கள் எப்போது தவறாகப் புரிந்துகொண்டீர்கள்? கடைசியாக எப்போது உங்களை ஒரு மூலையில் வைத்து ஒரு முடிவை எடுக்கும்படி வற்புறுத்தினார்? நீங்கள் அவரை அல்லது உங்கள் சூழ்நிலைகளை நம்பினீர்களா? அனுபவத்திலிருந்து நீங்கள் என்ன கற்றுக்கொண்டீர்கள்? பிசாசு செய்த காரியத்திற்காக ஒருவர் கடவுளைக் குறை கூறினால் நீங்கள் எப்படி நடந்துகொள்வீர்கள்?

மீண்டும் ஒருமுறை கப்பர்நகூமில் உள்ள கூட்டத்தால் அற்புதம் செய்த ரபிக்கு அழுத்தம் கொடுக்கப்பட்டது. பின்னர் இயேசு ஒரு வீட்டிற்குள் நுழைந்தார். பீட்டர் மற்றும் ஆண்ட்ரூவின் வீடு அந்த பிராந்தியத்தில் இருந்தது, அவர் சென்ற இடமாக இருக்கலாம். மீண்டும் ஒரு கூட்டம் கூடியது, அது மிகவும் நிரம்பியிருந்தது மற்றும் கிறிஸ்துவும் அவருடைய அப்போஸ்தலர்களும் சாப்பிடக்கூட முடியவில்லை என்று கோரினர் (மாற்கு 3:20).

அவருடைய உடல் தேவைகளைக் கூட கவனிக்கத் தவறிவிடுமளவிற்கு அவர் தனது வேலையில் மூழ்கிவிட்டார் என்று கர்த்தரின் குடும்பத்தினர் கேள்விப்பட்டபோது, அவர்கள் அவரைப் பொறுப்பேற்கச் சென்றனர். இதன் பொருள் அவர்கள் அவரை மீண்டும் நாசரேத்துக்கு அழைத்துச் செல்ல முடிவு செய்திருக்கலாம். அது பல மக்கள் தங்கள் உடல் மற்றும் ஆன்மீகத் தேவைகளைப் பூர்த்தி செய்ய அவரைத் தொடர்ந்து அழுத்திக்கொண்டிருப்பதன் அழுத்தத்திலிருந்து அவரை அகற்றும். பொறுப்பேற்றுக்கொள்வதற்கான வினைச்சொல் krateo ஆகும், அதாவது உடைமை பெறுதல், பிடிப்பது, கைப்பற்றுதல் மற்றும் ஒருவரைக் கைது செய்வதற்குப் பயன்படுத்தப்படுகிறது (மார்க் 6:17, 12:12, 14:1, 44, 46, 49 மற்றும் 51) அவர்கள் அவருடைய விருப்பத்திற்கு எதிராக அவரை பலவந்தமாக அழைத்துச் செல்ல எண்ணினர், ஏனென்றால் அவர்கள் சொன்னார்கள்: அவர் மனதை விட்டுவிட்டார் (மாற்கு 3:21). ஏதோ வித்தியாசமாக இருப்பதை அவனது சொந்த குடும்பம் உணர்ந்தது. ஆனால், அவர்கள் அவருடைய செயல்களைத் தவறாகப் புரிந்துகொண்டு, அவரிடமிருந்து அவர் பாதுகாக்கப்பட வேண்டும் என்று நினைத்தார்கள், ஆனால் அது அவர்மீது அவர்களுக்குள்ள அக்கறையையும் காட்டியது.656 அவருடைய வைராக்கியம் அவர்களுக்கு பைத்தியக்காரத்தனத்தின் எல்லையாகத் தோன்றியது. மேசியாவின் குணப்படுத்தும் ஊழியம் அதை விளக்குவதற்கு கோட்பாடுகளின் தேவையை உருவாக்கியது. ஏரோது தனது கோட்பாட்டைக் கொண்டிருந்தார் (மத்தேயு 14:1-12), இயேசுவின் குடும்பம் அவர்களுடையது, மற்றும் பரிசேயர்கள் மற்றும் தோரா-ஆசிரியர்கள் அவர்களுடையது.

பின்பு அவர்கள் [பரிசேயர்கள்] குருடனும் ஊமையுமான ஒரு பேய் பிடித்த மனிதனை அவரிடம் கொண்டு வந்தனர் (மத்தேயு 12:22a). அந்த நாளில் பேய்களை துரத்துவது குறிப்பாக அசாதாரணமானது அல்ல. பரிசேயர்களும் அவர்களுடைய சீடர்களும் கூட பிசாசுகளைத் துரத்த முடிந்தது. இயேசு பின்னர் கூறுவார்: நான் பெயல்செபப்பைக் கொண்டு பேய்களை ஓட்டினால், உங்கள் மக்கள் யாரால் அவற்றை ஓட்டுகிறார்கள் (மத்தேயு 12:27)? பரிசேயர்கள் பேய்களை விரட்டிய விதத்திலும் அவர் அவர்களை விரட்டியடித்த விதத்திலும் வித்தியாசம் இருப்பதை யூத மக்கள் ஏற்கனவே கவனித்திருந்தனர் (மாற்கு 1:21-28).

பேய்களை விரட்டும் போது ரபீக்கள் ஒரு குறிப்பிட்ட சடங்கைப் பயன்படுத்தினர். சடங்கு மூன்று படிகளைக் கொண்டது. முதலில், பேயோட்டுபவர் பேயுடன் தொடர்பு கொள்ள வேண்டும். பேய் பேசும் போது, அது பிடிபட்ட நபரின் குரல் நாண்களைப் பயன்படுத்தி பதில் சொல்லும். இரண்டாவதாக, அரக்கனுடன் தொடர்பை ஏற்படுத்திய பிறகு, ரபீக்கள் பேயின் பெயரைக் கேட்பார்கள். மூன்றாவதாக, பேயின் பெயரை நிறுவியவுடன், அவர் பேயை வெளியேற்ற உத்தரவிடுவார். பின்னர், இயேசு கேட்டபோது இதே மூன்று-நிலை நடைமுறையை இறைவன் பயன்படுத்துவதைக் காண்கிறோம்: உங்கள் பெயர் என்ன? பேய் பதிலளித்தது: படையணி, ஏனென்றால் நாம் பலர் (மாற்கு 5:9). பொதுவாக அவர் எந்த சடங்கும் இல்லாமல் அவர்களை வெளியேற்றுவார், அதுவே அவரது பேயோட்டுதலை மிகவும் வித்தியாசமாக்கியது.657

எவ்வாறாயினும், இந்த மூன்று-நிலை நடைமுறைகளைப் பயன்படுத்தி பேயோட்டுதல் பயிற்சியை ஃபாரிஸிய யூத மதம் செய்ய முடிந்தாலும், அவர்களால் எதுவும் செய்ய முடியாத ஒரு வகையான பேய் இருந்தது. பேய் அந்த நபரை ஊமையாக அல்லது பேச முடியாமல் போனால், அதனுடன் எந்த விதமான தொடர்பையும் ஏற்படுத்த வழி இல்லை. பேயின் பெயரைக் கண்டுபிடிக்க வழியின்றி, ஊமைப் பேயை விரட்டுவது சாத்தியமில்லை என்று பரிசேயர்கள் கருதினர்.

யேசுவா வருவதற்கு நீண்ட காலத்திற்கு முன்பே, பண்டைய ரபீக்கள் அற்புதங்களை இரண்டு வகைகளாகப் பிரித்தனர். முதலாவதாக, பரிசுத்த ஆவியானவர் அவ்வாறு செய்ய வல்லமை பெற்றிருந்தால், அந்த அற்புதங்களை யாராலும் செய்ய முடியும். இரண்டாவது வகை அற்புதங்கள் மெசியானிக் அற்புதங்கள் என்று அழைக்கப்பட்டன, அவை மேசியாவால் மட்டுமே செய்யக்கூடிய அற்புதங்கள். இந்த அற்புதங்கள் ஏசாயா 35:5-6 இலிருந்து எடுக்கப்பட்டன, ஏனெனில் அவை தெளிவாக மேசியானிக் என்று ரபிகள் புரிந்துகொண்டனர். இயேசு இரண்டு வகைகளிலும் அற்புதங்களைச் செய்தார்: பொதுவான அற்புதங்கள் ஆனால் மெசியானிக் அற்புதங்கள். சில அற்புதங்கள் மேசியாவுக்கு மட்டுமே ஒதுக்கப்படும் என்ற ரபீக்களின் போதனையின் காரணமாக, அவர் ஒரு மேசியானிக் அற்புதத்தை நிகழ்த்திய போதெல்லாம், அவர் மற்ற வகையான அற்புதங்களைச் செய்ததை விட வித்தியாசமான எதிர்வினையை உருவாக்கினார். ரபீக்கள் மூன்று மேசியானிய அற்புதங்களை அங்கு கற்பித்தார்கள். முதலாவது யூத தொழுநோயாளியை சுத்தப்படுத்துதல், இரண்டாவது ஊமை அரக்கனை வெளியேற்றுதல், மூன்றாவது குருடனாக பிறந்த மனிதனைக் குணப்படுத்துதல் (ஏசாயா பற்றிய எனது விளக்கத்தைப் பார்க்கவும், இணைப்பைக் காண Gl தி த்ரீ மெசியானிக் அற்புதங்களைக் காணவும்).

யேசுவா மேசியா என்பதை தீர்மானிப்பதில் சன்ஹெட்ரின் இரண்டாம் கட்ட விசாரணையில் இருந்தது (பார்க்க Lg The Great Sanhedrin). கர்த்தர் சென்ற இடமெல்லாம் பரிசேயர்கள் நிச்சயமாகப் பின்பற்றினார்கள், அவருடைய ஒவ்வொரு அசைவையும் அவர்கள் கவனித்துக்கொண்டிருந்தார்கள். இயேசு அவரைக் குணமாக்கினார், அதனால் அவர் பேசவும் பார்க்கவும் முடியும். இது கிறிஸ்துவின் இரண்டாவது மேசியானிக் அற்புதம். மேஷியா வரும்போது ஊமை நாக்கு ஆனந்தக் கூக்குரலிடும் என்று ஏசாயா எழுதியிருந்தார் (ஏசாயா 35:6). இவ்வாறு, ஊமைப் பேயை வெளியேற்றியது யூத மக்களிடையே பெரும் பரபரப்பை ஏற்படுத்தியது. மக்கள் அனைவரும் ஆச்சரியப்பட்டு, “இவர் தாவீதின் குமாரனாக இருக்க முடியுமா” (மத்தேயு 12:22b-23; லூக்கா 11:14) என்றார்கள்? அவர்கள் அந்தக் கேள்வியைக் கேட்கத் தயாராக இருந்தனர், ஆனால் அவர்களே அதற்குப் பதிலளிக்கத் தயாராக இல்லை, ஏனென்றால் அவர்களுக்கான அந்த முடிவுக்காக அவர்கள் சன்ஹெட்ரினைப் பார்த்தார்கள் (பார்க்க Eh இயேசு சன்ஹெட்ரின் மூலம் அதிகாரப்பூர்வமாக நிராகரிக்கப்பட்டார்).

அவர்கள் உண்மையில் கேட்டது என்னவென்றால், “இவர்தான் மேசியா?” ஏனெனில் தாவீதின் குமாரன் என்பது ஒரு மேசியானிக் பட்டம். இதற்கு முன், இயேசு மற்ற வகையான பேய்களை விரட்டியபோது, மக்கள் அந்தக் கேள்வியைக் கேட்கவில்லை. அவர்கள், “எந்த அதிகாரத்தால் பேய்களை ஓட்டுகிறீர்கள்?” என்று கேட்டார்கள். ஆனால் இங்கே, அவர் ஒரு ஊமை பிசாசை விரட்டியபோது, கேள்வி மாறியது, ஏனென்றால் அபிஷேகம் செய்யப்பட்டவர் மட்டுமே செய்யக்கூடிய அவர்களின் குருமார்களால் கற்பிக்கப்பட்டதை இயேசு செய்தார்.

பங்குகள் அதிகமாக இருந்திருக்க முடியாது. ஒரு மேசியானிக் அற்புதத்தை நிகழ்த்தியதன் மூலம், யேசுவா சன்ஹெட்ரினை ஒரு மூலையில் ஆதரித்தார் மற்றும் ஒரு முடிவை எடுக்க அவர்களை கட்டாயப்படுத்தினார். அவர்களுக்கு இரண்டு வழிகள் விடப்பட்டன. அவர்கள் இயேசுவை மேசியாவாக அறிவிக்கலாம் அல்லது அவருடைய மேசியானிய கூற்றுக்களை நிராகரிக்கலாம். அவர்களுடைய பிரச்சனை என்னவென்றால், அவர்கள் அவரை நிராகரித்தால், எதிர்பார்த்த ஒருவரால் மட்டுமே செய்ய முடியும் என்று அவர்கள் கற்பித்துக் கொண்டிருந்த விஷயங்களை அவர் ஏன் செய்ய முடியும் என்பதற்கான விளக்கம் அவர்களிடம் இருக்க வேண்டும். அவருடைய மேசியானிய அற்புதத்தை அவர்களால் மறுக்க முடியவில்லை. ஆனால் அதற்கு பதிலாக அவர்கள் அவரையும் அவரது மேசியானிய கூற்றுகளையும் நிராகரிக்கத் தேர்ந்தெடுத்தனர். எருசலேமிலிருந்து இறங்கி வந்த பரிசேயர்களும் தோரா போதகர்களும் சொன்னார்கள்: இவரை பீல்செபூப் பிடித்திருக்கிறது! பேய்களின் இளவரசனால் பேய்களை ஓட்டுகிறார் (மத்தேயு 12:24; மாற்கு 3:22; லூக்கா 11:15; யோவான் 7:20). எதிரி என்பது பேய்களின் இளவரசன், அவர் அவர்களின் ஆட்சியாளர், முக்கியத்துவம், சலுகை மற்றும் அதிகாரத்தில் அவர்களில் முதன்மையானவர். இது மிகவும் முக்கியமானது, நான்கு சுவிசேஷ எழுத்தாளர்களும் இந்த வாழ்க்கையை மாற்றும் நிகழ்வைப் பதிவு செய்கிறார்கள். சாத்தானின் சக்தியால் கடவுளின் மகன் மேசியானிக் அற்புதங்களைச் செய்கிறார் என்று பெரிய சன்ஹெட்ரின் தீர்ப்பளித்தது. இது கிறிஸ்துவின் ஊழியத்தில் ஒரு முக்கிய திருப்புமுனையாக இருந்தது. இஸ்ரவேலருக்கோ அல்லது உலகத்திற்கோ விஷயங்கள் ஒருபோதும் ஒரே மாதிரியாக இருக்காது.

இறுதி ஆய்வில், தங்களை மிகவும் புத்திசாலிகள் என்று நினைத்து, பரிசேயர்கள் இயேசுவே பேய் பிடித்ததாகக் கூறினார்கள். ஆனால், ஒரு சாதாரண அரக்கனால் அல்ல, பேய்களின் இளவரசன் பீல்செபப். எழுபது ஆண்டுகால பாபிலோனிய சிறையிருப்புக்குப் பிறகு யூதர்கள் இறுதியாக தங்கள் பால் வழிபாட்டிலிருந்து குணமடைந்தபோது, ரபிகள் பல்வேறு கடவுள்களைக் கேலி செய்யத் தொடங்கினர் மற்றும் வெவ்வேறு பேய்களுக்கு அவர்களின் பெயர்களைப் பயன்படுத்தினார்கள். பால் இளவரசர், அல்லது பால்-ஜிப்புல், வேண்டுமென்றே ஈகையின் அதிபதி அல்லது பால்-ஜிபுப் என்பதற்காக சிதைக்கப்பட்டார் என்பது தெளிவாகிறது. பேகன் நகரமான பாபிலோனில் எல்லா இடங்களிலும் ஈக்கள் காணப்படுகின்றன என்பதற்கு இது ஒரு அங்கீகாரம். எனவே அவர்கள் அரச அரண்மனையின் அதிபதி என்று பொருள்படும் பீல்செபுல் (இரண்டாம் அரசர்கள் 1:2-3, 6 மற்றும் 16) என்பதிலிருந்து கடைசி எழுத்தான “l” என்பதிலிருந்து “b” ஆக மாற்றினார்கள், அதாவது ஈக்களின் அதிபதி அல்லது சாணத்தின் அதிபதி என்று அர்த்தம். வெளிப்படையான காரணங்கள்.

அவரது அற்புதங்களை பீல்ஸெபப் என்று கூறுவதன் மூலம், முதல் நூற்றாண்டு ரபிகள் உண்மையில் இயேசுவை முற்றிலும் மோசமான மந்திரவாதி மற்றும் விக்கிரக ஆராதனை செய்பவர் என்று அழைத்தனர். டால்முடில் உள்ள ஒரு குறிப்பிடத்தக்க இணையான பத்தியில், சில ஞானிகள் மத்தேயுவின் கணக்குடன் உடன்படுகிறார்கள். சில மதகுருமார்கள், “நசரேயனாகிய யேசுவா மாயவித்தை செய்து, இஸ்ரவேலை ஏமாற்றி, அவளை வழிதவறச் செய்தார்” (டிராக்டேட் சன்ஹெட்ரின் 107b) என்று கூறினார்கள். குறிப்பாக ஆர்வமுள்ள விஷயம் என்னவென்றால், யேசு (யேசுவாவின் சிதைந்த பெயர், உண்மையில் “அவரது பெயர் சபிக்கப்படட்டும்” அல்லது யெமாக் ஷெமோ வெ-ஜிக்ரோ என்பதன் சுருக்கம்) அவர் எகிப்தில் வாழ்ந்த காலத்திலிருந்தே சிறப்பு சூனியத்தைப் பெற்றிருக்கலாம் என்று ரப்பிகள் ஊகிக்கிறார்கள் ( மத் 2:13-21)! அவரைப் பின்பற்றுபவர்களை விட வித்தியாசமான முடிவுகளுக்கு வரும்போது, வரலாற்று இயேசுவின் வாழ்க்கையின் பல விவரங்களை ரபினிய இலக்கியம் விசித்திரமாக உறுதிப்படுத்துகிறது. நம்முடைய நம்பிக்கைக் கண்ணோட்டம் எதுவாக இருந்தாலும், அக்கால யூத வரலாற்று மரபுகள், எகிப்தில் சில காலம் கழித்தபின், அவர் இஸ்ரவேலில் மாபெரும் அற்புதங்களைச் செய்தார் என்பதை உறுதிப்படுத்துகிறது.658

பல நூற்றாண்டுகளாக கடவுளுடைய மக்கள் தங்கள் தெய்வீக விடுவிப்பவர்.மேசியாவுக்காக ஏங்கிக்கொண்டிருந்தார்கள். இஸ்ரவேலின் ஒவ்வொரு தெய்வீக தீர்க்கதரிசி மற்றும் ஆசிரியரின் நம்பிக்கை அவரைப் பார்க்க வாழ வேண்டும்; ஒவ்வொரு யூதப் பெண்ணும் அவனுடைய தாயாக வேண்டும் என்று கனவு கண்டாள். ஆயினும், யேசுவா வந்தபோது அவர் மறுக்கப்பட்டு நிராகரிக்கப்பட்டார். இங்கு யூத தலைமை இயேசுவை மேசியாவாக நிராகரித்தது. பின்னர் ஜெருசலேம் நகரத்தில் சிலுவையில் அறையப்படுவதற்கு முன்பு யூத மக்கள் கூச்சலிட்டனர்: அவருடைய இரத்தம் நம் மீதும் நம் குழந்தைகள் மீதும் இருக்கட்டும் (மத்தேயு 27:25). அவர்கள் நிராகரித்ததன் விளைவாக, யூதத் தலைமையும் யூத மக்களும் கர்த்தர் இரண்டாம் வருகையில் திரும்பி வருவதற்கு முன்பு திரும்பி வருமாறு அவரிடம் கேட்க வேண்டும் (வெளிப்படுத்துதல் Ev இரண்டாவது வருகைக்கான அடிப்படையைப் பற்றிய எனது விளக்கத்தைப் பார்க்கவும்).

ஒருபுறம், இயேசு எவ்வாறு மேசியானிய அற்புதங்களைச் செய்தார், மறுபுறம், அவர் மேசியா அல்ல என்பதை விளக்குவதற்கு பேய் பிடித்தல் அடிப்படையாக இருந்தது. இது விவிலியக் கணக்கில் மட்டுமல்ல, ரபீனிய இலக்கியங்களிலும் பிரதிபலிக்கிறது. பண்டிகை நாட்களில் மரணதண்டனை நிறைவேற்றப்படக்கூடாது என்ற நடைமுறைக்கு மாறாக, இயேசுவை பஸ்காவில் தூக்கிலிட வேண்டியதன் காரணம், அவர் இஸ்ரவேலரை சூனியத்தின் மூலம் மயக்கினார் என்று ரபிகள் கற்பிக்கிறார்கள். சூனியத்திற்கும் பேய்க்கும் நெருங்கிய தொடர்பு உண்டு. யேசுவா எகிப்தில் இருந்தபோது (பார்க்க, Awபெத்லகேமில் இரண்டு வயது மற்றும் அதற்குக் குறைவான சிறுவர்கள் அனைவரையும் கொல்ல ஏரோது கட்டளையிட்டார்) என்று ரபீக்கள் கற்பிக்கிறார்கள், அவர் தனது தோலில் வெட்டுக்களைச் செய்தார், மேலும் அந்த வெட்டுக்களுக்குள் அவர் YHVH என்ற சொல்லப்படாத பெயரைச் செருகினார் ( எக்ஸோடஸ் Atமோசஸின் இரண்டாவது ஆட்சேபனை மற்றும் பதில் பற்றிய எனது விளக்கத்தைப் பார்க்கவும்). இயேசு அதன் மூலம் அற்புதங்களைச் செய்தார் என்று அவர்கள் கற்பிக்கிறார்கள்.

எனவே, மேசியா நிராகரிக்கப்பட்டதற்குக் கொடுக்கப்பட்ட காரணம் பேய் பிடித்தது; இருப்பினும், உண்மையான காரணம் அவர் வாய்வழிச் சட்டத்தை நிராகரித்ததே (பார்க்க EiThe Oral Law). இஸ்ரவேலின் தலைமையின் இந்த நடவடிக்கை அடுத்த 2,000 ஆண்டுகளுக்கு யூத வரலாற்றில் களம் அமைத்தது. இன்றுவரை யூதர்கள் இயேசுவுக்கு பேய் பிடித்ததாக நம்புகிறார்கள்.

1915 இல் பாஸ்டர் வில்லியம் பார்டன் ஒரு தொடர் கட்டுரைகளை வெளியிடத் தொடங்கினார். ஒரு பழங்கால கதைசொல்லியின் தொன்மையான மொழியைப் பயன்படுத்தி, அவர் தனது உவமைகளை Safed the Sage என்ற புனைப்பெயரில் எழுதினார். அடுத்த பதினைந்து ஆண்டுகளுக்கு அவர் சஃபேட் மற்றும் அவரது நீடித்த மனைவி கேதுரா ஆகியோரின் ஞானத்தைப் பகிர்ந்து கொண்டார். அது அவர் ரசித்த ஒரு வகை. 1920 களின் முற்பகுதியில், சஃபேட் குறைந்தது மூன்று மில்லியன் பின்தொடர்பவர்களைக் கொண்டிருந்தார். ஒரு சாதாரண நிகழ்வை ஆன்மீக உண்மையின் விளக்கமாக மாற்றுவது எப்போதும் பார்டனின் ஊழியத்தின் முக்கிய அம்சமாக இருந்தது.

நான் வசிக்கும் நகரத்திற்கு ஒரு சொற்பொழிவு ஆற்றியவர் வந்தார், நானும் கேதுராவும் சென்றோம். மேலும் அவர் பேசிய விஷயம் அவருக்கு மிகக் குறைவாகவே தெரிந்தது. ஆனால் அவர் அதை ஒரு சுவாரஸ்யமான பேச்சின் மேற்பரப்பில் பரப்பினார், மேலும் மக்கள் அதை ரசித்தார்கள், நாங்களும். ஆம், விரிவுரையாளர் எங்களிடம் சொன்னதை விட சற்று அதிகமாகவே அறிந்திருந்தாலும், அதனால் நாங்கள் லாபம் அடைந்தோம்.

அதே விஷயத்தைப் பற்றி பேசும் மற்றொரு மனிதர் வந்தார், நாங்கள் அவரைக் கேட்கச் சென்றோம். அவர் சிறந்த கல்வியறிவு பெற்றவர். நான், இப்போது பயனுள்ள ஒன்றைக் கேட்போம் என்றேன். ஆனால் அவர் பாடத்தின் வரலாற்றையும் அதைத் தெளிவுபடுத்துவதற்கான பல்வேறு முயற்சிகளையும் சொல்லித் தொடங்கினார். பின்னர் அவர் இது தொடர்பாக பரிந்துரைக்கப்பட்ட பல்வேறு கோட்பாடுகள் மற்றும் அது தொடர்பாக பல்வேறு மொழிகளில் எழுதப்பட்ட புத்தகங்கள் பற்றி பேசினார். மேலும் அவர் ஒரு குறிப்பிட்ட கருத்தை அறிஞர்கள் வைத்திருக்கிறார்கள், ஆனால் இப்போது அது உயர்வாகக் கருதப்படவில்லை, ஆனால் அதன் இடத்தைப் பிடிக்கும் கருத்து சர்ச்சைக்குரியது என்று கூறினார். மேலும் அவர் கருப்பொருளின் பல்வேறு அம்சங்களைப் பரிந்துரைத்தார், அதில் ஏதேனும் ஒரு தொகுதி தேவைப்படும் என்பதால் விவாதிக்க முடியாது என்று அவர் கூறினார். அந்த நேரத்தில் அது நிறுத்த நேரம், அவர் நிறுத்தினார்.

நாங்கள் எங்கள் வீட்டை நோக்கிப் பயணித்தபோது, கேதுரா, நிச்சயமாக அவர் ஒரு பெரிய அறிவாளி.

நான் பதிலளித்தேன், ஆம், பார்வையாளர்களின் நோக்கத்திற்காக அவர் அறிந்தவற்றில் பத்தில் ஒரு பகுதியை அவர் அறிந்திருந்தால் நல்லது. முதல் மனிதன் தனது காட்சி சாளரத்தில் அனைத்து பொருட்களையும் கொண்டு சென்றான், மேலும் இந்த மனிதன் நடைபாதையில் திறக்கப்படாத கேஸ்கள் மற்றும் ஜீரணிக்க முடியாத மற்றும் பயனற்ற ஞானத்தின் மூட்டைகளை கொண்டு நடைபாதையை அடைத்தான்.

மேலும் கேதுரா கூறினார்: ஒரு சிறிய அறிவு ஆபத்தான விஷயம் என்று நான் கேள்விப்பட்டேன்.

அதற்கு நான், நம்பாதே என்றேன். ஒரு சிறிய அறிவு விதைக்கு நல்லது, ஆனால் ஒரு நபர் தனது சொந்த அறிவில் மூழ்கிவிடுவது போன்ற ஒன்று உள்ளது. ஏனென்றால், முதல் மனிதனுக்கு கொஞ்சம் தெரியும், ஆனால் அந்த சிறிதளவு திறம்பட பயன்படுத்தினான், இரண்டாவது மனிதன் அதிகம் அறிந்திருந்தான், அது பயனற்றது.

நான் கேதுராவிடம் சொன்னேன்: தன் வலையில் சிக்கிய சிலந்தியைப் போல, அதைப் பயன்படுத்த முடியாத அறிவுள்ள மனிதன். நிறைய தெரிந்து கொண்டு அதன் சதுப்பு நிலத்தில் தொலைந்து போவதை விட, ஒரு குழந்தையைப் போல கொஞ்சம் தெரிந்து அதை புத்திசாலித்தனமாகப் பயன்படுத்துவதே சிறந்தது.

அதற்கு கேதுரா, “ஆயினும், அறிவு நல்லது என்றும், கொஞ்சம் அறிவை விட அதிக அறிவு சிறந்தது என்றும் நான் நினைக்கிறேன்.

மேலும் நான் சொன்னேன், எல்லா மனித அறிவும் சிறியது, அதிகம் அறிந்தவனுக்கும் கொஞ்சம் அறிந்தவனுக்கும் உள்ள வித்தியாசம் மிகவும் சிறியது, வீணான வேறுபாடுகளில் அதிக நேரத்தை வீணாக்க முடியாது. கடவுளின் பார்வையில் இருவரின் ஞானமும் முட்டாள்தனம். ஆனால் அறிவின் மதிப்பு அதைப் பயன்படுத்துவதில்தான் இருக்கிறது.

கேதுரா என்னை நோக்கி: நீ அதிக அறிவுள்ளவனா அல்லது சிறியவனா?

அதற்கு நான், “அப்படியானால், என்னுடைய அறிவைப் பயன்படுத்தி, அதிலிருந்து விடுபட முடிந்தால், அது சிறியதாக இருந்தாலும் சரி, பெரியதாக இருந்தாலும் சரி என்ன விஷயம்? இதோ, நான் அறியாதவனாக இருந்தாலும், இன்னும் அறியாதவர்களைக் கண்டுபிடிப்பதில் எனக்கு சிரமம் இல்லை, அவர்கள் நீந்திக் கொண்டிருக்கும் ஓடை அவர்கள் தலைக்கு மேல் இருந்தால், அது ஒரு அங்குலம் அல்லது பத்தாயிரம் முழம் என்றால் என்ன?

மேலும் கேதுரா, பூமியிலுள்ள அறிவில்லாத மனிதர்களில் உன்னை விட அறிவில்லாத சிலர் இருப்பதாக நான் உறுதியாக நம்புகிறேன்; அவர்களில் எவரேனும் உன்னை அறிவாளி என்று நினைத்தால், அது அவ்வாறு இல்லை என்று நான் அவர்களிடம் கூறமாட்டேன்.659

2024-06-24T06:41:55+00:000 Comments

En – கிறிஸ்துவின் ஊழியத்தில் நான்கு கடுமையான மாற்றங்கள்

கிறிஸ்துவின் ஊழியத்தில் நான்கு கடுமையான மாற்றங்கள்

இந்த கட்டத்தில் இயேசுவின் ஊழியம் நான்கு முக்கிய பகுதிகளில் வியத்தகு முறையில் மாறியது. இந்த நான்கு மாற்றங்களும் இரண்டாவது மேசியானிக் அற்புதத்திற்கு பதிலளிக்கும் விதமாக கிறிஸ்துவை மேசியாவாக அதிகாரப்பூர்வமாக நிராகரித்ததன் வெளிச்சத்தில் மட்டுமே புரிந்து கொள்ள முடியும். முதல் மாற்றம் அவருடைய அற்புதங்களின் நோக்கத்தைப் பற்றியது. அவரது நிராகரிப்புக்கு முன், அவர்களின் நோக்கம் அவரது மேசியாவை அங்கீகரிப்பதாக இருந்தது, ஆனால், அவரது நிராகரிப்புக்குப் பிறகு அவர்கள் அவருடைய பன்னிரண்டு டால்மிடிம்களின் பயிற்சிக்காக மட்டுமே இருந்தனர். எனவே, தேசத்திலிருந்து அப்போஸ்தலர்களுக்கு முக்கியத்துவம் மாறியது.

இரண்டாவது மாற்றம் அவர் யாருக்காக அற்புதங்களைச் செய்தாரோ அவர்களைப் பற்றியது. இயேசு நிராகரிக்கப்படுவதற்கு முன்பு, மக்களின் நலனுக்காக அற்புதங்களைச் செய்தார், விசுவாசத்தை நிரூபிக்கக் கேட்கவில்லை, ஆனால் பின்னர், அவர் தனிப்பட்ட தேவை மற்றும் நம்பிக்கையின் நிரூபணத்தின் அடிப்படையில் மட்டுமே அற்புதங்களைச் செய்தார். எனவே நம்பிக்கை இல்லாத திரளான மக்களிடம் இருந்து, நம்பிக்கை கொண்ட தனிநபர்களுக்கு முக்கியத்துவம் மாறியது.

மூன்றாவது மாற்றம் அவரும் பன்னிருவரும் கொடுத்த செய்தியைப் பற்றியது. அவர் நிராகரிக்கப்படுவதற்கு முன்பு, கிறிஸ்துவும் அவருடைய அப்போஸ்தலர்களும் இஸ்ரவேல் முழுவதும் பயணம் செய்து யேசுவாவை மேசியாவாக அறிவித்தனர். இயேசு அற்புதங்களைச் செய்யும்போது, “கடவுள் உனக்குச் செய்ததை நீ போய்ச் சொல்” என்று சொல்வார். ஆனால், அவரது நிராகரிப்புக்குப் பிறகு அவர் ஒரு மௌனக் கொள்கையை நிறுவினார். அப்போது, “யாரிடமும் சொல்லாதே” என்று கூறுவார். மட்டித்யாஹு 28:16-20 இல் உள்ள கிரேட் கமிஷன் அந்த அமைதிக் கொள்கையை ரத்து செய்யும். ஆனால் அதற்கு முன், “அனைவருக்கும் சொல்லுங்கள்” என்பதிலிருந்து “எதையும் சொல்லாதீர்கள்” என்று வலியுறுத்தப்பட்டது.

நான்காவது மாற்றம் அவருடைய கற்பித்தல் முறையைப் பற்றியது. அவரது நிராகரிப்புக்கு முன், கிறிஸ்து மக்களுக்கு அவர்கள் புரிந்துகொள்ளக்கூடிய மொழியில் கற்பித்தார், ஆனால் அவர் உவமைகளில் மட்டுமே கற்பித்தார். இயேசு நிராகரிக்கப்பட்ட நாளே அவர் அவர்களிடம் உவமைகள் மூலம் பேசத் தொடங்கினார் (மத்தேயு 13:1-3, 34-35; மாற்கு 4:34). சன்ஹெட்ரின் உத்தியோகபூர்வ நிராகரிப்பு எவ்வளவு முக்கியமானதாக இருந்தது என்பதை நாம் முதலில் புரிந்து கொள்ளாத வரையில், அவருடைய ஊழியம் ஏன் இந்த நான்கு பகுதிகளிலும் மாறியது என்பதைப் புரிந்து கொள்ள முடியாது (இணைப்பைக் காண Eh இயேசு சன்ஹெட்ரின் மூலம் அதிகாரப்பூர்வமாக நிராகரிக்கப்பட்டார்). பேய் பிடித்ததன் அடிப்படையில் அவரது மேசியா நிராகரிக்கப்பட்டது இரண்டாவது மேசியானிக் அதிசயத்திற்கு நேரடியான பிரதிபலிப்பாக இருந்தது (பார்க்க Ek இரண்டாவது மேசியானிக் அதிசயம்: பேய்களின் இளவரசரான பீல்செபப் மட்டுமே, இந்த கூட்டாளி பேய்களை விரட்டுகிறார்). எனவே, அவர்களுக்கு போதுமான வெளிச்சம் கொடுக்கப்பட்டது. பரிசேயர்களும் இஸ்ரவேலர்களும் ஒளியை நிராகரித்தனர், மேலும் கொடுக்கப்பட மாட்டார்கள். எனவே தெளிவான கற்பித்தலில் இருந்து பரவளையக் கற்பித்தலுக்கு முக்கியத்துவம் மாறியது.668

பரிசேயர்களாலும் இஸ்ரவேல் தேசத்தவராலும் நிராகரிக்கப்பட்ட அதே நாளில், இயேசு வீட்டை விட்டு வெளியேறி கலிலேயா கடலோரத்தில் அமர்ந்தார். மக்கள் அனைவரும் கரையில் நிற்கையில், அவர் ஒரு படகில் ஏறி அதில் அமர்ந்தார். பின்னர் அவர் அவர்களுக்கு உவமைகள் மூலம் கற்பிக்கத் தொடங்கினார் (மத்தித்யாஹு 13:1-3அ).

சிறிது நேரம் கழித்து, சீடர்கள் இயேசுவிடம் வந்து கேட்டார்கள்: நீங்கள் ஏன் மக்களிடம் உவமைகள் மூலம் பேசுகிறீர்கள் (மத்தேயு 13:10)? இறைவன் அவர்களுக்கு மூன்று காரணங்களைக் கூறினார்.

முதலாவதாக, பன்னிரண்டு அப்போஸ்தலர்களுக்கு, உவமைகளின் நோக்கம் ஆன்மீக உண்மையை விளக்குவதாகும். இயேசு பதிலளித்தார்: ஏனெனில் பரலோகராஜ்யத்தின் இரகசியங்களைப் பற்றிய அறிவு உங்களுக்குக் கொடுக்கப்பட்டுள்ளது (மத்தேயு 13:11a).

இரண்டாவதாக, அவர்கள் அவிசுவாசிகளிடமிருந்து உண்மையை மறைக்க வேண்டும். அந்த நேரத்தில் விசுவாசத்தில் சரியாக பதிலளிக்க போதுமான வெளிச்சம் கொடுக்கப்பட்டது. ஆனால், விசுவாசம் இல்லாததால், அவருடைய மேசியானிய கூற்றுகளை நிராகரிப்பதன் மூலம் அவர்கள் தவறாக பதிலளித்தனர். எனவே, அவர்களுக்கு மேலும் வெளிச்சம் கொடுக்கப்படாது (மத்தேயு 13:11b). அவருடைய முதல் உவமைக்குப் பிறகு இயேசு சொன்னார்: காதுள்ளவன் கேட்கட்டும் (மத்தித்யாஹு 13:9). உவமைகளைக் கேட்கவும் புரிந்துகொள்ளவும் விசுவாசிகளுக்கு ஆன்மீக காதுகள் இருக்கும். ஆனால் அவிசுவாசிகள் கண்மூடித்தனமாக இருக்கிறார்கள் உண்மை மற்றும் பற்றாக்குறை இருந்து கேட்க ஆன்மீக காதுகள்.

மூன்றாவதாக, உவமைகள் TaNaKh இல் தீர்க்கதரிசனத்தை நிறைவேற்ற கொடுக்கப்பட்டது (பற்றிய எனது விளக்கத்தைப் பார்க்கவும் ஏசாயா Bs  – நான் யாரை அனுப்புவேன்? யார் நமக்காகப் போவார்கள்?).

2024-06-24T06:46:47+00:000 Comments

Em– பரிசுத்த ஆவிக்கு எதிராக தூஷிக்கிறவன் மன்னிக்கப்படமாட்டான் மத்தேயு 12:30-37 மற்றும் மாற்கு 3:28-30

பரிசுத்த ஆவிக்கு எதிராக தூஷிக்கிறவன் மன்னிக்கப்படமாட்டான்
மத்தேயு 12:30-37 மற்றும் மாற்கு 3:28-30

பரிசுத்த ஆவியானவரை நிந்தித்தவர்கள் மன்னிக்கப்பட மாட்டார்கள் டிஐஜி: ருவாச்சின் மீது தூஷணம் என்றால் என்ன? இங்கே சூழல் என்ன? அந்த பாவத்தை பரிசேயர்கள் எப்படி செய்தார்கள்? மன்னிப்பு கேட்கப்பட வேண்டும் என்பதால், இந்த பாவத்தை ஏன் மன்னிக்க முடியாது? மக்கள் தங்கள் பாவங்களால் நரகத்திற்கு அனுப்பப்படுகிறார்களா? பரிசுத்த ஆவிக்கு எதிரான தூஷணத்தின் இரண்டு அம்சங்கள் யாவை? இயேசுவின் தலைமுறைக்கு அது என்ன அர்த்தம்? இன்று அதை உறுதி செய்ய முடியுமா?

பிரதிபலிக்க: தீமைக்கு எதிரான உங்கள் அன்றாட போராட்டங்களில் கிறிஸ்துவின் வல்லமை என்ன உண்மையான வித்தியாசத்தை ஏற்படுத்துகிறது? கடவுளுடன் நேர்மையாக இருக்க உங்கள் சுதந்திரத்தில்? நீங்கள் மற்றவர்களுடன் பேசும் விதத்தில்? பெருமை மற்றும் சுயமரியாதை பற்றி நாம் அறிந்திருக்க வேண்டும், ஆனால், மன்னிக்க முடியாத சில பாவங்களைச் செய்கிறீர்கள் என்று நீங்கள் கவலைப்பட வேண்டுமா?

பேய் பிடித்ததன் அடிப்படையில் சன்ஹெட்ரின் நிராகரிக்கப்பட்ட பிறகு (இணைப்பைக் காண Ek – பேய்களின் இளவரசரான பீல்செபப் என்பவரால் மட்டுமே பேய்களை விரட்டியடித்தார்), நடுநிலை இல்லை என்று இயேசு பரிசேயர்களுக்கு தெளிவுபடுத்தினார். அவருடன் உறவைப் பொறுத்த வரையில். இவற்றை விட சில பகுதிகள் தவறாகப் புரிந்து கொள்ளப்பட்டு தவறாகப் புரிந்து கொள்ளப்பட்டுள்ளன. ஆனால், அவற்றைத் தவறாகப் புரிந்துகொள்வதன் விளைவுகளால், அவற்றை நாம் சரியாகப் புரிந்துகொள்வது மிகவும் முக்கியமானது. ருவாச்சிற்கு எதிரான அவதூறு இரண்டு பயன்பாடுகளைக் கொண்டுள்ளது.

முதலாவதாக, இயேசு தன்னை மேசியாவாக நிராகரித்த மிகவும் தனித்துவமான பாவத்தின் குற்றவாளியாக இருந்ததற்காக இஸ்ரவேலின் குறிப்பிட்ட தலைமுறை மீது ஒரு சிறப்பு தெய்வீக தீர்ப்பை உச்சரித்தார். மன்னிக்க முடியாத பாவம் என்பது பரிசுத்த ஆவியானவரை நிந்திப்பது அல்லது நிராகரிப்பது. அது மன்னிக்க முடியாதது என்பதால், அந்த தலைமுறைக்கு எதிராக தீர்ப்பு வழங்கப்பட்டது. அதன் தீர்ப்பு நாற்பது ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு கி.பி 70 இல் ஜெருசலேம் மற்றும் கோவிலின் உடல் அழிவுடன் வரும்.

இந்த தீர்ப்பில் நான்கு கிளைகள் உள்ளன. முதலாவதாக, அந்த நேரத்தில் அது ஒரு தேசிய பாவம், தனிப்பட்ட பாவம் அல்ல. அந்தத் தலைமுறையின் தனிப்பட்ட உறுப்பினர்கள் தீர்ப்பில் இருந்து தப்பிக்க முடியும். இரண்டாவதாக, இதுபாவம் கிறிஸ்துவை நிராகரித்த யூதர்களின் குறிப்பிட்ட தலைமுறையினருக்கு தனித்துவமான ஒரு பாவம் மற்றும் வேறு எந்த தலைமுறை யூதர்களுக்கும் பயன்படுத்த முடியாது. இந்த தலைமுறையின் சொற்றொடரைப் பாருங்கள். இது மீண்டும் மீண்டும் நிகழ்கிறது. மூன்றாவதாக, இது வேறு சில தலைமுறைகள் செய்யக்கூடிய பாவம் அல்ல.வேறு எந்த தேசத்தின் மேசியாவாகவும் தம்மை வழங்குவதற்காக இயேசு தற்போது உடல் ரீதியாக இல்லை. நான்காவதாக, இந்த சலுகை நிராகரிக்கப்பட்டதால், அது ரத்து செய்யப்பட்டது. அந்த தலைமுறையினர் தங்கள் நாளில் நிறுவப்பட்ட மேசியானிய ராஜ்யத்தைப் பார்ப்பதைத் தவறவிட்டனர், ஆனால், அதை ஏற்றுக்கொள்ளும் மற்றொரு யூத தலைமுறைக்கு அது வழங்கப்படும். இது பெரும் உபத்திரவத்தின் யூத தலைமுறையாக இருக்கும் (வெளிப்படுத்துதல் Ev – இயேசு கிறிஸ்துவின் இரண்டாம் வருகைக்கான அடிப்படையைப் பற்றிய எனது விளக்கத்தைப் பார்க்கவும்).

இயேசு தம்முடைய சொந்த சந்ததியினருக்கு நியாயத்தீர்ப்பு பற்றிய ஒரு எச்சரிக்கையை விடுத்தார்: என்னுடன் இல்லாதவன் எனக்கு எதிரானவன், என்னுடன் கூடிவராதவன் என்னைவிட்டு சிதறிப்போவான் (மத்தேயு 12:30). கிறிஸ்துவுடன் இரண்டு சாத்தியமான உறவுகள் மட்டுமே உள்ளன, எனவே கடவுளுடன். நீங்கள் அவருடன் இருக்கிறீர்கள் அல்லது அவருக்கு எதிராக இருக்கிறீர்கள். நடுநிலை இல்லை. கருப்பா வெள்ளையா. விலைமதிப்பற்ற தத்தெடுக்கப்பட்ட குழந்தை அல்லது என்றென்றும் நரகத்திற்கு வனவாசம். கொஞ்சம் கர்ப்பமாக இருப்பது போல் இருக்கிறது.உன்னால் முடியாது. நீங்கள் கர்ப்பமாக இருக்கிறீர்கள் அல்லது இல்லை. இரண்டு வகையான ஆன்மீக உணவுகள் மட்டுமே உள்ளன. தேவதையின் உணவு அல்லது பிசாசின் உணவு மட்டுமே உள்ளது – நீங்கள் ஒன்றை சாப்பிடவில்லை என்றால், மற்றொன்றை சாப்பிடுகிறீர்கள்! யேசுவாவை ஒரு நல்ல மனிதராக, ஒரு நல்ல ஆசிரியராக, நீங்கள் விரும்பினால், கடவுளின் பெரிய மனிதராக ஏற்றுக்கொள்ள முடியாது, அதற்கு மேல் எதுவும் இல்லை. அவரது மரணத்தில், அவர் கடவுளின் குமாரன், நோய், பாவம், பேய்கள், உலகம் மற்றும் சாத்தான் மீது அதிகாரம் கொண்டவர் என்பதை அவர் நிரூபித்தார்.

அப்போஸ்தலர்கள் தங்கள் எஜமானர் உண்மையில் கடவுளின் குமாரன் என்பதை புரிந்துகொள்வது கடினமாக இருந்தது. அவர்களைப் போலவே அவரும் சாப்பிட்டார், குடித்தார், தூங்கினார், சோர்வடைந்தார். அதற்கு அப்பால், அவரது பல செயல்கள் தெய்வீகமானதாகத் தெரியவில்லை. நசரேயன் தொடர்ந்து தன்னைத் தாழ்த்தி மற்றவர்களுக்கு சேவை செய்தார். அவர் தனக்காக பூமிக்குரிய மகிமையை எடுத்துக் கொள்ளவில்லை, மற்றவர்கள் அதை அவர் மீது திணிக்க முயன்றபோது, ​​அதிசயத்தை நிகழ்த்திய ரபி அதைப் பெற மறுத்துவிட்டார் – அவர் 5,000 பேருக்கு வியத்தகு முறையில் உணவளித்த பிறகு கூட்டம் அவரை ராஜாவாக்க விரும்பியபோது (பார்க்கவும்  Fo-இயேசு நிராகரித்தார் ஒரு அரசியல் மேசியாவின் யோசனை). மேசியாவின் உள் வட்டத்திற்கு வெளியே உள்ளவர்களுக்கு அவருடைய தெய்வத்தைப் போற்றுவது இன்னும் கடினமாக இருந்தது. அவர் தம்முடைய மிகப்பெரிய அற்புதங்களைச் செய்தபோதும், தம்முடையஆடம்பரமும் திகைப்பும் இல்லாமல் செய்தார். யேசுவா எப்பொழுதும் தெய்வீக இறைவனைப் போல் பார்க்கவோ, மனித இறைவனாகவோ பார்க்கவில்லை.

இரண்டாவதாக, ருவாச் தனது சத்தியத்தை அவர்களுக்குத் தெரியப்படுத்திய பிறகு, அவர்கள் வேண்டுமென்றே பாவம் செய்துகொண்டே இருந்தால், பாவத்திற்கு தியாகம் இல்லை என்று யேசுவா இன்று மக்களை எச்சரிக்கிறார். அதனால் நான் உங்களுக்குச் சொல்கிறேன், மக்கள் தங்கள் எல்லா பாவங்களையும் அவர்கள் சொல்லும் ஒவ்வொரு அவதூறுகளையும் மன்னிக்க முடியும்; அவர்கள் மனுஷகுமாரனுக்கு எதிராக ஒரு வார்த்தை பேசினாலும் (மத்தேயு 12:31a; மாற்கு 3:28). இங்கு பாவம் என்பது ஒழுக்கக்கேடான மற்றும் தெய்வபக்தியற்ற எண்ணங்கள் மற்றும் செயல்களின் முழு வரம்பையும் குறிக்கிறது. மனுஷகுமாரன் கர்த்தருடைய மனுஷீகத்தை குறிப்பிடுகிறார். இழந்தவர்கள் கிறிஸ்துவின் தெய்வத்தைப் பார்க்க அனுமதிக்காத ஒரு தவறான கருத்து இருக்கலாம். தவறான அனுமானத்தின் அடிப்படையில் அவர்கள் அந்த முடிவுக்கு வந்து விடுபவருக்கு எதிராக அவரது மனிதநேயத்தில் பேசினால், மனித குமாரனுக்கு எதிரான அத்தகைய வார்த்தை மன்னிக்கப்படலாம், முழுமையான வெளிச்சத்தைப் பெற்ற பிறகு,அவருடைய தெய்வத்தின் உண்மையை அவர்கள் நம்பினால். உண்மையில், சிலுவைக்கு முன் ஜீவனுடைய கர்த்தரை மறுத்த மற்றும் நிராகரித்த பலர் பின்னர் அவர் யார் என்ற உண்மையைக் கண்டு மன்னிப்புக் கேட்டு இரட்சிக்கப்பட்டனர்.

ஆனால், பரிசுத்த ஆவிக்கு விரோதமாக நிந்திக்கிறவன் மன்னிக்கப்படமாட்டான்; அவர்கள் நித்திய பாவத்தின் குற்றவாளிகள். “அவருக்கு அசுத்த ஆவி இருக்கிறது” (மத்தேயு 12:31; மாற்கு 3:29-30) என்று அவர்கள் சொன்னதால் அவர் இதைச் சொன்னார். இயேசு பாவிகளின் மீட்பர் என்று சாட்சியமளிக்கும் பரிசுத்த ஆவியானவரை நிராகரிப்பதற்கான ஒரு நனவான முடிவு. இது ஒரு அறியாமை நிராகரிப்பு அல்ல, அல்லது தவறான உணர்வின் அடிப்படையிலான நிராகரிப்பு அல்ல. இல்லை, இது இயேசு கிறிஸ்து ஆண்டவர் என்று முழங்காலை வளைத்து ஒப்புக்கொள்ள மறுக்கிறது (பிலிப்பியர் 2:10-11) யேசுவாவின் மேசியா மற்றும் தெய்வீகத்தின் சாத்தியமான எல்லா ஆதாரங்களின் முகத்திலும்.இல்லை என்கிறார்கள்.அங்கு நம்பிக்கையின்மைக்கு போதுமான ஆதாரங்கள் இல்லை. அவர்கள் மன்னிக்கப்பட மாட்டார்கள், ஏனென்றால் அவர்கள் மன்னிப்புக்கு வழிவகுக்கும் பாதையில் நடக்க விரும்பவில்லை. திருடனுக்கும், விபச்சாரக்காரனுக்கும், கொலைகாரனுக்கும் நம்பிக்கை இருக்கிறது. நற்செய்தி அவர்கள் கூக்குரலிடலாம்: கடவுளே, பாவியான எனக்கு இரங்கும் (லூக்கா 18:13). ஆனால், யாரோ ஒருவர் ஆவியைப் புறக்கணிக்க மனதை உறுதி செய்யும் அளவுக்கு கடினமாகிவிட்டால், அவர்கள் தங்களை நரகத்திற்கு இட்டுச் செல்லும் பாதையில் தள்ளுகிறார்கள். 664 சத்தியத்தைப் பற்றிய அறிவைப் பெற்ற பிறகும் நாம் தொடர்ந்து பாவம் செய்தால், பாவங்களுக்கான தியாகம் எஞ்சியிருக்காது, ஆனால் நியாயத்தீர்ப்பு மற்றும் கடவுளின் எதிரிகளை எரிக்கும் நெருப்பு பற்றிய ஒரு பயமான எதிர்பார்ப்பு மட்டுமே. ஜீவனுள்ள தேவனுடைய கைகளில் விழுவது பயமுறுத்தும் விஷயம் (எபிரேயர் 10:26-27, 31).

மனுஷகுமாரனுக்கு விரோதமாக ஒரு வார்த்தை பேசுகிற எவனும் மன்னிக்கப்படுவான், ஆனால் பரிசுத்த ஆவிக்கு விரோதமாக பேசுகிற எவனும் இந்த யுகத்திலோ வரப்போகும் யுகத்திலோ மன்னிக்கப்படமாட்டான் (மத்தேயு 12:32). மேஷியாக் பற்றிய ருவாச் ஹா-கோடெஷின் போதனையைப் பொறுத்தவரையில் நமது வார்த்தைகளின் முக்கியத்துவத்தை இயேசு வலியுறுத்தினார். இயேசு உண்மையில் தந்தையிடமிருந்து அனுப்பப்பட்ட ராஜா மேசியா, அல்லது அவர் எதிரியின் ராஜ்யத்தைப் பிரதிநிதித்துவப்படுத்தும் தவறான போதகரா? ஆவியின் இந்த வேலையைப் பற்றிய நமது வார்த்தைகளால் தான் நாம் குற்றமற்றவர்கள் அல்லது கண்டனம் செய்யப்படுவோம். யேசுவா நம் மேசியா அல்ல என்று நம் காலத்தில் பலர் கூறுகிறார்கள். ஆனால் நீங்கள் என்ன சொல்கிறீர்கள்? அல்லது இயேசு பன்னிருவரிடம் கேட்டது போல்: ஆனால் நீங்கள் என்ன சொல்கிறீர்கள்? நான் யார் என்று நீங்கள் கூறுகிறீர்கள் (மத்தேயு 16:15)? அவர் நமது தனிப்பட்ட இறைவன் மற்றும் இரட்சகர் என்று நாங்கள் நம்புகிறோம் என்பதற்கு நமது வார்த்தைகளும் செயல்களும் சாட்சியமளிக்கட்டும்.665

இந்த வயது மற்றும் வரவிருக்கும் வயது ஆகியவை யூத சொற்கள் ஆகும், இது வாழ்க்கையின் தொடர்ச்சியான கட்டங்களுக்கு பதிலாக இந்த வாழ்க்கைக்கும் அடுத்த வாழ்க்கைக்கும் இடையே உள்ள வேறுபாட்டிற்கு முதன்மையாக பொருந்தும். இந்த வயது (கிரேக்க அயோன்) என்பது “உலகம்” (கிரேக்கம்: kosmos), கடவுளைத் தவிர பூமிக்குரிய உண்மையாகக் கருதப்படும் அதே பொருளைக் குறிக்கிறது. மட்டித்யாஹுவில் இந்த வார்த்தை குறிப்பாக அயனின் முடிவு (அல்லது பூர்த்தி) என்ற சொற்றொடரில் பயன்படுத்தப்படுகிறது, இதை நாம் மத்தேயு 13:39-40, 24:3 மற்றும் 28:20 இல் காண்கிறோம்.அயனின் அந்த முடிவில் இருந்து பின்வருபவை  இந்த யுகத்தின் தீர்ப்பின் மறுபக்கத்தில் வரவிருக்கும் அயன். இங்கே, மன்னிக்க முடியாத பாவத்தின் விளைவுகள் இந்த வாழ்க்கைக்கு மட்டுமல்ல, வரவிருக்கும் வாழ்க்கைக்கும் பொருந்தும், 666, மேசியாவை நம்ப மறுக்கும் அனைவரும் பெரிய வெள்ளை சிம்மாசனத்தில் நியாயந்தீர்க்கப்படுவார்கள் (வெளிப்படுத்துதல் Fo – பற்றிய எனது விளக்கத்தைப் பார்க்கவும் – பெரிய வெள்ளை சிம்மாசன தீர்ப்பு).

இன்று மன்னிக்க முடியாத பாவம் வெறும் நம்பிக்கையின்மை மட்டுமல்ல, உறுதியான நம்பிக்கையின்மை. தேவையான அனைத்து ஆதாரங்களையும் பார்த்த பிறகு, அவர்கள்தகவலறிந்த முடிவெடுக்க போதுமான வெளிச்சம் பெற்ற பிறகு, மேசியாவை நம்புவதைக் கூட கருத்தில் கொள்ள மறுப்பது, கடவுளைப் பற்றிய உண்மையை பொய்யாக மாற்றும் அளவிற்கு தங்கள் இதயங்களைக் கடினப்படுத்துகிறார்கள் (ரோமர் 1. :25a). கிறிஸ்து நம்முடைய பாவங்களுக்காக மரித்தார், அவர் அடக்கம் செய்யப்பட்டார், வேதவாக்கியங்களின்படி மூன்றாம் நாளில் உயிர்த்தெழுந்தார் என்பதற்கான சாத்தியமான எல்லா ஆதாரங்களையும் எதிர்கொண்டு, அவர்கள் இல்லை என்று கூறுகிறார்கள் (முதல் கொரிந்தியர் 15:3b-4).அவர்களின் நனவான தேர்வின் விளைவாக, கடவுள் (மனிதகுலத்தின் சுதந்திரத்தை அவர் மீற மாட்டார் என்பதால்) அவர்களுக்காக எதையும் செய்ய முடியாது. அவரால் செய்ய முடிந்ததெல்லாம், அவர் சிலுவையில் செய்தார். அவர் சிந்திய இரத்தம் அவர்களுக்கு போதாது. அது அவரது இதயத்தை உடைத்தாலும், அவரை நிராகரிப்பதற்கான அவர்களின் விருப்பத்தை அவர் மதிப்பார், அதன் விளைவாக, அவர்கள் என்றென்றும் மன்னிக்கப்படாமல் இருப்பார்கள்.

எனவே, முக்கிய பிரச்சினை ஒளி. கடவுளை நிந்திக்கும் ஒரு அவிசுவாசி மன்னிக்கப்படலாம். கிறிஸ்துவின் தெய்வீகத்தை முழுமையாக வெளிப்படுத்தாமல் மக்கள் ஜீவனுடைய இறைவனை நிராகரிக்கும்போது, அவர்கள் பாவத்தை ஒப்புக்கொண்டு மனந்திரும்பினால், அவர்கள் இன்னும் அந்த பாவத்தை மன்னிக்கக்கூடும்.நான் ஒரு காலத்தில் தூஷணனாகவும், துன்புறுத்துகிறவனாகவும், வன்முறையாளனாகவும் இருந்தபோதிலும், நான் அறியாமையிலும் நம்பிக்கையின்மையிலும் செயல்பட்டதால் எனக்கு இரக்கம் காட்டப்பட்டது என்று ரபி ஷால் ஒப்புக்கொண்டார். கிறிஸ்து இயேசுவிலுள்ள விசுவாசம் மற்றும் அன்போடுகூட, நம்முடைய கர்த்தருடைய கிருபை மிகுதியாக என்மேல் பொழியப்பட்டது. . . பாவிகளை இரட்சிக்க கிறிஸ்து இயேசு உலகத்திற்கு வந்தார் – அவர்களில் நான் மிகவும் மோசமானவன் (முதல் தீமோத்தேயு 1:13-15). பேதுரு கிறிஸ்துவை சாபங்களால் நிந்தித்தார் (மாற்கு 14:71),மற்றும் மன்னிக்கப்பட்டு மீட்டெடுக்கப்பட்டது (பார்க்க Mnஇயேசு பீட்டரை மீண்டும் நிலைநிறுத்துகிறார்). மேஷியாக்கின் பூமிக்குரிய ஊழியத்தின் போது அவரை மறுத்து நிராகரித்தவர்களில் பலர் பின்னர் அவர் யார் என்ற உண்மையைக் கண்டு மன்னிப்பு கேட்டு இரட்சிக்கப்பட்டனர்.

இறைவனின் பெயரை இழிவுபடுத்தும் அல்லது இழிவுபடுத்தும் எந்த எண்ணமும் அல்லது வார்த்தையும் நிந்தனையாக இருப்பதால், ஒரு விசுவாசி கூட நிந்திக்க முடியும். கடவுளின் நன்மை, ஞானம், நேர்மை, உண்மைத்தன்மை, அன்பு அல்லது உண்மைத்தன்மை ஆகியவற்றைக் கேள்வி கேட்பது ஒரு வகையான நிந்தனையாகும். அதெல்லாம் அருளால் மன்னிக்கக் கூடியது. விசுவாசிகளிடம் பேசுகையில், ஜான் கூறினார்: நாம் நம்முடைய பாவங்களை அறிக்கையிட்டால், அவர் உண்மையுள்ளவர், நீதியுள்ளவர், நம்முடைய பாவங்களை மன்னித்து, எல்லா அநியாயங்களிலிருந்தும் நம்மைத் தூய்மைப்படுத்துவார் (1 யோவான் 1:9). இது பாவத்திற்கு நமக்கு ஒரு சாக்குப்போக்கு கொடுக்கவில்லை (ரோமர் 6:1-14), ஆனால், விசுவாசிகள் கிறிஸ்துவில் நித்தியமாக பாதுகாப்பாக இருக்கிறார்கள் (பார்க்க Ms – விசுவாசியின் நித்திய பாதுகாப்பு). இயேசு சிலுவையில் அவர் தன்னுடைய  இரத்தம் சிந்தியபோது செலுத்தாத பாவம் இல்லை.

யேசுவா பரிசேயர்களை மேசியா என்று நிராகரித்த மன்னிக்க முடியாத பாவத்திற்காக அவர்களைக் கண்டனம் செய்த உடனேயே, அவர் ஒரு தெளிவான உண்மையை விளக்குவதற்கு ஒரு சிறிய உவமையுடன் எச்சரித்தார்: ஒரு நபரின் ஆன்மீக பலனை அவர்களின் வாழ்க்கையில் நீங்கள் அறிவீர்கள். ஒரு மரத்தை நல்லதாக ஆக்குங்கள், அதன் பழம் நன்றாக இருக்கும், அல்லது ஒரு மரத்தை கெட்டதாக்கினால் அதன் பழம் கெட்டதாக இருக்கும், ஏனென்றால் ஒரு மரம் அதன் பழத்தால் அங்கீகரிக்கப்படுகிறது. விரியன் பாம்புக் குட்டிகளே, தீயவர்களான உங்களால் எப்படி நல்லது சொல்ல முடியும்? ஏனெனில் இதயம் நிறைந்திருப்பதை வாய் பேசுகிறது. ஒரு நல்ல மனிதன் தன்னில் சேமித்துள்ள நன்மையிலிருந்து நல்லவற்றைக் கொண்டுவருகிறான், ஒரு தீயவன் தன்னில் சேமித்துள்ள தீமையிலிருந்து தீயவற்றைக் கொண்டுவருகிறான். ஆனால், ஒவ்வொருவரும் தாங்கள் பேசிய ஒவ்வொரு வெற்று வார்த்தைக்கும் நியாயத்தீர்ப்பு நாளில் கணக்குக் கொடுக்க வேண்டும் என்று உங்களுக்குச் சொல்கிறேன். ஏனென்றால், உங்கள் வார்த்தைகளால் நீங்கள் குற்றமற்றவர்களாக இருப்பீர்கள், உங்கள் வார்த்தைகளால் நீங்கள் கண்டனம் செய்யப்படுவீர்கள(மத்தேயு 12:33-37). இரட்சிப்பும் கண்டனமும் வார்த்தைகளால் அல்லது செயல்களால் உருவாக்கப்படவில்லை, ஆனால் அவைகளால் வெளிப்படுத்தப்படுகின்றன. அவை ஒரு நபரின் ஆன்மீக நிலைக்கு புறநிலை, கவனிக்கத்தக்க சான்றுகள்.

இரண்டாம் உலகப் போரின் போது, வடக்கு அட்லாண்டிக்கில் ஒரு அமெரிக்க கடற்படை எதிரி கப்பல்கள் மற்றும் நீர்மூழ்கிக் கப்பல்களுடன் ஒரு விதிவிலக்கான இருண்ட இரவில் கடும் போரில் ஈடுபட்டது. அந்த இலக்குகளைத் தேடுவதற்காக ஒரு விமானம் தாங்கி கப்பலில் இருந்து ஆறு விமானங்கள் புறப்பட்டன, ஆனால், அவை காற்றில் இருந்தபோது, தாக்குதலிலிருந்து பாதுகாப்பதற்காக கேரியருக்கு மொத்த இருட்டடிப்பு உத்தரவிடப்பட்டது. கேரியரின் டெக்கில் வெளிச்சம் இல்லாமல், ஆறு விமானங்கள் தரையிறங்க முடியாது, மேலும் அவை உள்ளே வரும் அளவுக்கு விளக்குகளை இயக்க ரேடியோ கோரிக்கையை வைத்தன. ஆனால், முழு விமானம் தாங்கி கப்பலும், அதன் பல ஆயிரம் மனிதர்களும் இருந்தனர். மற்ற அனைத்து விமானங்களும் உபகரணங்களும் ஆபத்தில் சிக்கியிருக்கும் என்பதால், விளக்குகள் அனுமதிக்கப்படவில்லை. ஆறு விமானங்களில் எரிபொருள் தீர்ந்தபோது, அவர்கள் உறைந்த நீரில் மூழ்க வேண்டியிருந்தது மற்றும் அனைத்து குழு உறுப்பினர்களும் நித்தியமாக இறந்தனர்.

கடவுள் விளக்குகளை அணைக்கும் ஒரு நேரம் வருகிறது, இரட்சிப்புக்கான கூடுதல் வாய்ப்பு என்றென்றும் இழக்கப்படுகிறது. அதனால்தான் கொரிந்துவில் உள்ள விசுவாசிகளிடம் ரபி ஷால் கூறினார்: இப்போது கடவுளின் தயவின் நேரம், நீங்கள் இன்று அவருடைய குரலைக் கேட்டால் – இப்போது இரட்சிப்பின் நாள் (இரண்டாம் கொரிந்தியர் 6:2; எபிரெயர் 3:7). முழு ஒளியை நிராகரிப்பவருக்கு இனி ஒளி இருக்காது – மேலும் மன்னிப்பு இல்லை.667 மக்கள் தங்கள் பாவங்களால் நரகத்தில் முடிவதில்லை. இயேசு கிறிஸ்து ஏற்கனவே சிலுவையில் அவர்களின் அனைத்து பாவங்களையும் செலுத்தினார். அவர்கள் பரிசுத்த ஆவியை நிராகரித்ததால் நரகத்திற்குச் செல்கிறார்கள்.

2024-06-24T06:45:21+00:000 Comments

El – தனக்கு எதிராகப் பிரிக்கப்பட்ட ஒவ்வொரு ராஜ்யமும் அழிக்கப்படும் Mk 12:25-29 மற்றும் Mk 3:23-27

தனக்கு எதிராகப் பிரிக்கப்பட்ட ஒவ்வொரு ராஜ்யமும் அழிக்கப்படும்
மத்தேயு 12:25-29 மற்றும் மாற்கு 3:23-27

தனக்குத்தானே பிளவுபட்ட ஒவ்வொரு ராஜ்யமும் பாழாகிவிடும். அவர்களுடைய குற்றச்சாட்டுகளுக்கு இயேசு என்ன நான்கு பாதுகாப்புகளை அளித்தார்? இன்று அவருக்கு என்ன நான்கு பாதுகாப்புகள் உள்ளன? பரிசேயர்களின் சீடர்கள் என்ன செய்கிறார்கள் என்பதை இயேசு ஏன் சுட்டிக்காட்டினார்? அது ஏன் ஒரு பிரச்சனை? கிறிஸ்துவின் உவமையில் வலிமையான மனிதர் யார்? திருடன்? சாத்தான் இறுதியில் தனக்கு வருவதை எப்போது பெறுவான்?

பிரதிபலிக்க: நாம் எப்போது கடவுளின் குடும்பத்தில் தத்தெடுக்கப்படுகிறோம்? சாத்தானை விட யேசுவா தன்னை எப்படி அதிக சக்தி வாய்ந்தவராக சித்தரிக்கிறார்? பாவமுள்ள, பெருமிதமுள்ள பரிசேயர்கள் மற்றும் தோரா-ஆசிரியர்களின் கூற்றுகளுக்கு எதிராக கடவுளின் குமாரன் தன்னைப் பாதுகாத்துக் கொள்ள வேண்டும் என்று நீங்கள் எப்படி நினைக்கிறீர்கள்? இன்றைய கடவுளற்ற பாவிகளால் அவருடைய பெயர் நிந்திக்கப்பட்டதைப் பற்றி அவர் எப்படி உணருகிறார் என்று நீங்கள் நினைக்கிறீர்கள்? இன்று சாத்தானிய தாக்குதல்களுக்கு எதிராக அவருடைய நாமத்தை பாதுகாப்பதில் உங்கள் பங்கைச் செய்கிறீர்களா?

யேசுவா யார், அவர் யார் என்பது பற்றி சுவிசேஷங்கள் படிப்படியாக மேலும் மேலும் வெளிப்படுத்துகின்றன. குருட்டு ஊமையரைக் குணப்படுத்திய அவரது இரண்டாவது மெசியானிக் அற்புதத்திற்குப் பிறகு, அவர் பீல்ஸெபப்பால் ஆட்கொள்ளப்பட்டதாகக் கூறி சன்ஹெட்ரின் (இணைப்பைக் காண Lg – The Great Sanhedrin தி கிரேட் சன்ஹெட்ரின் ஐப் பார்க்க) இயேசு மேசியாவாக நிராகரிக்கப்பட்டார்! அவர்கள் கூறினர்: பேய்களின் இளவரசனால் அவர் பேய்களை விரட்டுகிறார் (பார்க்க Ek- பேய்களின் இளவரசரான பீல்ஸெபப் என்பவரால் மட்டுமே இந்த நபர் பேய்களை விரட்டுகிறார்).எருசலேமிலிருந்து இறங்கி வந்த பரிசேயர்களும் தோராவின் போதகர்களும் கர்த்தருடைய செவிக்கு அப்பால் கூட்டத்தினரிடம் பேசிக்கொண்டிருந்தாலும், அவர்களுடைய எண்ணங்களை அவர் அறிந்திருந்தார். எனவே இயேசு அவர்களைத் தம்மிடம் அழைத்துப் பேசத் தொடங்கினார் (மாற்கு 3:22-23). அவர்களின் நிலைப்பாட்டைக் கண்டு வியப்படையாமல், நான்கு குறிப்பிட்ட வழிகளில் அவர்களின் சாத்தானிய தாக்குதல்களுக்கு எதிராக இயேசு தம்மைப் பாதுகாத்தார்:   

முதலாவதாக, குற்றச்சாட்டு உண்மையாக இருக்க முடியாது, ஏனெனில் அது சாத்தானின் ராஜ்யத்தில் ஒரு பிரிவைக் குறிக்கும். யேசுவா இத்தகைய கடுமையான குற்றச்சாட்டுகளுக்கு பதிலளிக்காமல் விட முடியாது. அவர் எல்லாம் அறிந்தவராக,  தனக்குத்தானே விரோதமாய்ப் பிரிந்திருக்கிற எல்லா ராஜ்யமும் பாழாகிவிடும், தனக்குத்தானே விரோதமாய்ப் பிரிந்திருக்கிற ஒவ்வொரு நகரமும் குடும்பமும் நிலைக்காது. சாத்தான் தன்னைத்தானே எதிர்த்தால், அவன் தனக்குத்தானே விரோதமாகப் பிளவுபடுகிறான். அப்படியானால் அவருடைய ராஜ்யம் எப்படி நிலைத்திருக்கும்? அவர் தன்னை அழித்துக் கொள்வார், அவருடைய முடிவு வரும் (மத்தேயு 12:25-26; மாற்கு 3:23-26). எதிரி ஏன் தன்னையும் மற்ற பேய்களையும் விரட்டி அற்புதம் செய்ய விரும்புகிறான்? அது எந்த அர்த்தமும் இல்லை.தீமை இயற்கையால் அழிவுகரமானது என்பது உண்மையாக இருந்தாலும், சாத்தானின் ராஜ்யத்தில் இணக்கம், நம்பிக்கை அல்லது விசுவாசம் இல்லாவிட்டாலும், அவர் கீழ்ப்படியாமை அல்லது பிரிவினையை நிச்சயமாக பொறுத்துக்கொள்வதில்லை என்பதும் உண்மை. இதன் விளைவாக, சாத்தான் தனக்கு எதிராகப் பிளவுபட முடியாது. பொறாமை மற்றும் சுயநீதியின் காரணமாக, பரிசேயர்கள் வெளிப்படையானதைக் கண்டுகொள்ளாமல் குருடர்களாக மாறிவிட்டனர். பேய்களை விரட்டி, மக்களைக் குணப்படுத்துவதன் மூலம், இயேசு எதிரியின் ராஜ்யத்தை அழித்தார், அதைக் கட்டவில்லை.

இரண்டாவதாக, பேயோட்டுதல் என்பது கடவுளின் பரிசு என்பதை அவர்களே நீண்ட காலமாக அங்கீகரித்திருந்தனர். பரிசேயர்களின் குற்றச்சாட்டும் தப்பெண்ணமானது என்று மேசியா காட்டினார், இது அவர்களின் குளிர்ந்த, கறுப்பு இதயங்களின் ஊழல், பொல்லாத சார்புகளை வெளிப்படுத்தியது. மற்ற ரபீக்களும் பேய்களை விரட்டியிருக்கிறார்கள் என்பதை கவனத்தில் கொள்ள வேண்டும். எனவே, இயேசு அந்த மதத் தலைவர்களிடம் அவரைப் பேய் பிடித்ததாகக் குற்றம் சாட்டுகிறார்: இப்போது நான் பீல்செபப்பைக் கொண்டு பேய்களை ஓட்டுகிறேன் என்றால், உங்கள் மகன்கள் யாரால் அவற்றை ஓட்டுகிறார்கள்? இரண்டாம் ராஜாக்கள் 2:3 NASB இல் பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளபடி, மகன்கள் என்ற வார்த்தை பெரும்பாலும் TaNaKh இல் சீடர்கள் அல்லது பின்பற்றுபவர்களுக்கான விளக்கமாக பயன்படுத்தப்படுகிறது. சில பின்பற்றுபவர்கள் அல்லது பரிசேயர்களின் மகன்கள் பேய்களை விரட்டியடித்தனர், மேலும் யூத வரலாற்றாசிரியர் ஜோசிஃபஸ் அவர்கள் தங்கள் சடங்குகளில் பல விசித்திரமான, கவர்ச்சியான மந்திரங்கள் மற்றும் வழிபாட்டு சூத்திரங்களைப் பயன்படுத்தியதாக கூறுகிறார். அவர்கள் அந்த நடவடிக்கைகள் தெய்வீகமற்றவை, மிகவும் குறைவான சாத்தானியமானது என்று அவர்கள் ஒருபோதும் கூறியிருக்க மாட்டார்கள். தம்முடைய எதிரிகளை இறையியல் ஹாட் சீட்டில் அமர்த்துவதற்காக, பரிசேயர்கள் தங்கள் பேயோட்டும் சீடர்களை நீதிபதிகளாக இருக்க அனுமதிக்க வேண்டும் என்று இயேசு பரிந்துரைத்தார். அவர் கூறினார்: அப்படியானால், அவர்கள் உங்கள் நீதிபதிகளாக இருப்பார்கள் (மத்தேயு 12:27; லூக்கா 11:18-19). யாருடைய சக்தியால் அவர்கள் தீய ஆவிகளை விரட்டினார்கள் என்று அந்தப் பின்பற்றுபவர்களிடம் கேட்க வேண்டும் என்பது மறைமுகமான ஆலோசனையாகும். “சாத்தானின் வல்லமையால் என்று அவர்கள் சொன்னால், அவர்கள் தங்களைத் தாங்களும், அவர்களுக்கு ஆதரவாக இருந்த பரிசேயர்களையும் கண்டனம் செய்வார்கள். ஆனால், “கடவுளின் வல்லமையால்” என்று அவர்கள் சொன்னால், அவர்கள் இயேசுவுக்கு எதிரான பரிசேயர்களின் குற்றச்சாட்டை குறைத்து விடுவார்கள்.660 மீண்டும் இறைவன் அவர்களை செக்மேட்டில் வைத்தான். ஓ, அவர்கள் அதை எப்படி வெறுத்தார்கள்!

மூன்றாவதாக, குருட்டு ஊமையரைக் குணப்படுத்துவது இயேசுவை மேஷியாக் என்ற கூற்றை அங்கீகரித்தது. உண்மையான இஸ்ரவேலின் கடவுள் மட்டுமே தம்முடைய ராஜ்யத்தை அத்தகைய நேர்மறையான முறையில் கட்டியெழுப்ப விரும்புவார். ஆனால் நான் பிசாசுகளைத் துரத்துவது தேவனுடைய ஆவியினாலே என்றால், தேவனுடைய ராஜ்யம் உங்கள்மேல் வந்திருக்கிறது, அல்லது உங்கள் நடுவில் இருக்கிறது (மத்தேயு 12:28). இயேசு தம் வேலையை கடவுளின் ஆவியால் செய்தார் என்றால், அவருடைய அற்புதங்கள் கடவுளால் செய்யப்பட்டவை, மேலும் அவர் தாவீதின் குமாரனாகிய மேசியாவாக இருக்க வேண்டும், எல்லா மக்களும் அவர் என்று சொன்னார்கள் (மத்தேயு 12:23). ஒரு வகையில், யேசுவா தனது மேசியானிய ராஜ்யம் வரை பூமியில் ஆட்சி செய்ய மாட்டார், அதன் பிறகு நித்திய நிலை (வெளிப்படுத்துதல் Fq – நித்திய நிலை பற்றிய எனது விளக்கத்தைப் பார்க்கவும்). ஆனால், அதன் பரந்த அர்த்தத்தில், கிறிஸ்துவின் ராஜ்யம் எந்த இடத்திலும் அல்லது காலகட்டத்திலும் அவருடைய ஆட்சியின் கோளமாகும்.அவர் எங்கிருந்தாலும் அரசர், அவரை நேசிப்பவர்கள் அவருடைய குடிமக்கள்; எனவே, அவருடைய பூமிக்குரிய ஊழியத்தின்போது அவருடைய ராஜ்யம் எப்போதும் அவருடன் இருந்தது. ஏனென்றால், கடவுள் நம்மை இருளின் களத்திலிருந்து மீட்டு, அவருடைய அன்பான மகனின் ராஜ்யத்திற்கு மாற்றினார் என்று ரபி ஷால் கூறுகிறார் (கொலோசெயர் 1:13 CJB). அனைத்து விசுவாசிகளும் ராஜாவைத் தங்கள் இறைவன் மற்றும் இரட்சகர் ஏற்றுக்கொள்ளும் தருணத்தில் அவருடைய ராஜ்யத்தில் ஏற்றுக்கொள்ளப்படுகிறார்கள் (பார்க்க Bwவிசுவாசத்தின் தருணத்தில் கடவுள் நமக்காக என்ன செய்கிறார்).

நான்காவதாக, இயேசு சாத்தானை விட வலிமையானவர் என்பதைக் காட்டுகிறார். அவர் எதிரியின் களத்தை ஆக்கிரமிக்கிறார். சாத்தானின் உடைமைகளை அல்லது இழந்த ஆத்துமாக்களை அவனிடமிருந்து பறிப்பதில் கடவுளின் ராஜ்யம் உடைகிறது. யேசுவா பிசாசின் வல்லமையிலிருந்து மக்களை விடுவிக்கிறார். பரிசேயர்கள் ஆன்மீக ரீதியில் குருடர்களாக இருந்தனர், ஏனென்றால் கர்த்தர் சொன்னது மற்றும் செய்ததெல்லாம் சாத்தானுக்கு எதிரானது என்பதை அவர்களால் பார்க்க முடியவில்லை. பலசாலி ஒருவரின் வீட்டில் இருந்தபோது கொள்ளையடிக்கத் திட்டமிட்ட திருடனின் உருவத்தை இயேசு பயன்படுத்தினார்.முதலில் வலிமையான மனிதனைக் கட்டினால் ஒழிய, அவன் வெற்றிபெற வாய்ப்பில்லை என்பதும், உண்மையில், அந்தச் செயல்பாட்டில் கைது செய்யப்படுதல் அல்லது கடுமையாகத் தாக்கப்படும் அபாயம் இருப்பதும் திருடனுக்குத் தெரியும். அல்லது மீண்டும், ஒரு வலிமையான மனிதனை முதலில் கட்டிவைக்காதவரை, ஒருவன் வீட்டிற்குள் நுழைந்து அவனது உடைமைகளை எப்படி எடுத்துச் செல்ல முடியும்? பிறகு அவன் வீட்டைக் கொள்ளையடிக்கலாம் (மத்தேயு 12:29; மாற்கு 3:27). எனவே, பீல்செபப்பை விட வலிமையான ஒருவராக இருக்க வேண்டும், அத்தகைய பேய் அடக்குமுறையிலிருந்து நம்மை விடுவிக்க முடியும். எதிரிக்கு மரண அடி சிலுவையில் செலுத்தப்பட்டது, அது எதிர்காலத்தில் முழுமையாக உணரப்படும், ஆனால் அந்த இறுதி வெற்றிக்கு முன், மேசியா தாம் விரும்பிய நோக்கங்களை அடைவதற்காக தனது வரம்பற்ற மற்றும் கட்டுப்பாடற்ற சக்தியை மீண்டும் மீண்டும் நிரூபிக்கிறார்.

முதல் நூற்றாண்டு இஸ்ரவேலில் ஒரு ஆற்றல்மிக்க சாட்சியாக இருப்பதைத் தவிர, இந்த சூழ்நிலை நம் நாளில் உள்ள அனைத்து விசுவாசிகளுக்கும் ஒரு மகிழ்ச்சியான நினைவூட்டலாக உள்ளது. பிசாசு இன்னும் கெர்ச்சிக்கிற சிங்கத்தைப் போல யாரையாவது விழுங்குவதைத் தேடும் போது (முதல் பேதுரு 5:8), நாம் கடவுளின் கவசத்தை அணிந்துகொள்வதால், நமக்கு தெய்வீக பாதுகாப்பு வாக்குறுதி அளிக்கப்படுகிறது (எபேசியர் 6:10-18).வாக்களிக்கப்பட்ட வெற்றி நம்மிடம் இருந்தாலும், கடைசியாக சாத்தான் எரியும் கந்தக ஏரியில் தள்ளப்படும் வரை ஆன்மீகப் போர் நீடிக்கும், அங்கு மிருகமும் பொய்த் தீர்க்கதரிசியும் வீசப்படும் என்பதை உணரும் அளவுக்கு நாம் ஞானமுள்ளவர்களாக இருக்க வேண்டும். அவர்கள் என்றென்றும் இரவும் பகலும் துன்புறுத்தப்படுவார்கள்.(வெளிப்படுத்துதல் Fm- பற்றிய எனது விளக்கத்தைப் பார்க்கவும் – சாத்தான் அவனது சிறையிலிருந்து விடுவிக்கப்பட்டு தேசங்களை ஏமாற்றுவான்) 661

இன்று சாத்தானின் தாக்குதல்களுக்கு எதிராக யேசுவா மேசியா எவ்வாறு பாதுகாக்கப்படுகிறார்? மீண்டும், நான்கு குறிப்பிட்ட வழிகள் உள்ளன:

முதலாவது, இயேசுவே கிறிஸ்து என்று ஆவியானவர் சாட்சி கூறுகிறார். உலகத்தில் ஆவியானவரின் வேலையின் வாக்குறுதியின் மூலம் இயேசு தம்முடைய அப்போஸ்தலர்களை ஊக்கப்படுத்தினார். யேசுவாவின் பணி தன்னை அல்ல, தந்தையை மேம்படுத்துவதாக இருந்தது, எனவே ரூச் இயேசுவை மேசியாவாக சாட்சியமளிப்பார்: பிதாவிலிருந்து வெளியேறும் சத்திய ஆவி – அவர் என்னைப் பற்றி சாட்சியம் அளிப்பார், மேலும் அவர் என்னைப் பற்றிய சாட்சி என்பதை நான் அறிவேன். உண்மை (யோவான் 5:32 மற்றும் 14:26b).

இரண்டாவதாக, யேசுவா மேஷியாக் என்று உலகளாவிய திருச்சபை சாட்சியமளிக்கிறது. குமாரன் பிதாவிடமிருந்து அனுப்பப்பட்டது போல, ஆவியானவர் பிதாவிடமிருந்து அனுப்பப்பட்டார் (யோவான் 14:26a). ஆயினும் ருவாச்சின் இந்த மர்மமான வேலை சர்ச்சில் இருந்து தனித்து செய்யப்படவில்லை. டால்மிடிம்கள் தாங்கள் அறிந்த உண்மைகளுக்கு சாட்சியாக இருக்க வேண்டும்: நீங்களும் சாட்சியமளிக்க வேண்டும் (யோசனன் 15:26b). பன்னிருவர் சாட்சியாக, பரிசுத்த ஆவியானவர் தண்டனை அளித்தார், மக்கள் இரட்சிக்கப்பட்டார்கள். தெய்வீகக் கட்டளைக்கு (அப்போஸ்தலர் 1:8) மனிதக் கீழ்ப்படிதல் மற்றும் ருவாச் ஹா-கோடெஷின் சாட்சியுடன் இணைந்த அதே கலவை ஒவ்வொரு தலைமுறையிலும் தேவைப்படுகிறது.662

மூன்றாவதாக, கர்த்தர் எதிர்பார்க்கப்பட்டவர் என்று தேவனுடைய வார்த்தை சாட்சியமளிக்கிறது. ஆதியில் வார்த்தை இருந்தது, அந்த வார்த்தை மாம்சமாகி, நம் மத்தியில் வசிப்பிடமாக்கியது. அந்த வார்த்தை தேவனிடத்தில் இருந்தது, அவருடைய மகிமையை, ஒரே குமாரனின் மகிமையைக் கண்டோம். மேலும் அந்த வார்த்தையானது கிருபையினாலும் சத்தியத்தினாலும் நிரம்பிய பிதாவிடமிருந்து வந்த தேவன் (யோசனன் 1:1 மற்றும் 14).

நான்காவதாக, அவருடைய தூதர்களாக, அவர் அபிஷேகம் செய்யப்பட்டவர் என்று நாம் சாட்சியமளிக்க வேண்டும். ஆகவே, நாம் கிறிஸ்துவின் தூதர்களாக இருக்கிறோம், கடவுள் நம் மூலமாக தம் வேண்டுகோளை விடுப்பது போல (இரண்டாம் கொரிந்தியர் 5:20அ). நம் நாளைப் போலவே, பண்டைய காலங்களில் தூதராக இருப்பது ஒரு முக்கியமான மற்றும் உயர்வாகக் கருதப்படும் கடமையாக இருந்தது. ஒரு தூதுவர் அவரை அல்லது அவளை அனுப்பியவரின் தூதுவராகவும் பிரதிநிதியாகவும் இருக்கிறார், மேலும் விசுவாசிகள் பரலோக நீதிமன்றத்தின் தூதர்கள் மற்றும் பிரதிநிதிகள்.எங்கள் குடியுரிமை பரலோகத்தில் இருந்தாலும் (பிலிப்பியர் 3:20), பாவிகளின் இரட்சகர் மேசியா என்று சாட்சியமளிக்கிறோம், அங்கு நாம் அந்நியர்களாகவும் அந்நியர்களாகவும் வாழ்கிறோம் (முதல் பேதுரு 2:11). அவருடைய பிரதிநிதிகளாக, நாம் பரிபூரணமாக இருக்க வேண்டிய அவசியமில்லை (சில சமயங்களில் நமது ஒளிவட்டம் நழுவுகிறது), ஆனால், நீங்கள் உங்கள் வாயால், “இயேசுவே ஆண்டவர்” என்று அறிவித்து, உங்கள் மீது நம்பிக்கை கொண்டால், சாட்சியமளிக்கும் எங்கள் பொறுப்பை நாங்கள் அறிந்திருக்க வேண்டும். தேவன் அவரை மரித்தோரிலிருந்து எழுப்பிய இருதயமே இரட்சிக்கப்படுவீர்கள்” (ரோமர் 10:9).

கர்த்தராகிய இயேசுவே, உமது சிலுவையால், சுதந்திரத்தை அறிய எங்களுக்கு வழியைத் திறந்துவிட்டீர். பிசாசின் மீதான உமது வெற்றியில் நம்பிக்கை கொள்ள எங்களுக்குக் கற்றுக் கொடுங்கள். நீர் வாக்களித்த வெற்றிக்காகக் காத்திருக்கும் வேளையில், உன்னில் நம்பிக்கை வைத்து வாழ எங்களுக்கு அதிகாரம்     வழங்கப்பட்டது..663

2024-06-24T06:43:16+00:000 Comments

Ej – இஸ்ரவேலுக்கு திரும்பாத புள்ளி

இஸ்ரவேலுக்கு திரும்பாத புள்ளி

ஒரு யூத தலைமுறை திரும்ப முடியாத நிலையை எட்டியது இது மூன்றாவது முறையாகும்.

முதலில், எகிப்தை விட்டு வெளியேறிய பிறகு, இஸ்ரவேல் தேசம் காதேஸ் சமூகத்தை அடைந்தது (எண்கள் 13:26-33). வாக்களிக்கப்பட்ட தேசம் அவர்களுக்குச் சொந்தமானது. பன்னிரண்டு உளவாளிகள் உள்ளே சென்றார்கள் ஆனால் யோசுவாவும் காலேபும் மட்டுமே கர்த்தர் சொன்னதை நம்பினார்கள். எக்ஸோடஸின் தலைமுறை திரும்ப முடியாத நிலையை அடைந்தது. இது அவர்களின் தனிப்பட்ட இரட்சிப்பை பாதிக்கவில்லை, ஆனால் அந்த முழு தலைமுறையும் வெளியேற்றப்பட்டது. மற்றொரு தலைமுறை இஸ்ரவேலர்கள் மீண்டும் நுழைவதற்குள் அவர்கள் நாற்பது வருடங்கள் பாலைவனத்தில் அலைந்து திரிந்து பூமிக்கு வெளியே இறக்க வேண்டியிருந்தது.

இரண்டாவதாக, மனாசே அரசன் சாலமோனின் ஆலயத்தை உருவ வழிபாட்டின் முக்கிய மையமாக மாற்றினான். அந்த தலைமுறை திரும்ப முடியாத நிலையை அடைந்தது மற்றும் ADONAI பாபிலோனிய சிறையிருப்பின் தீர்ப்பை ஆணையிட்டது. அவரது வாழ்க்கையின் முடிவில், மனாசே மனந்திரும்பி இரட்சிக்கப்பட்டார், ஆனால் அவர் இன்னும் உடல் ரீதியான மரணத்தை அனுபவித்தார், இஸ்ரவேல் தேசம் சிதறி எழுபது ஆண்டுகள் பாபிலோனில் நாடுகடத்தப்பட்டது.

மூன்றாவதாக, எருசலேமுக்குள் கிறிஸ்துவின் வெற்றிகரமான நுழைவுக்குப் பிறகு, ஆயிரக்கணக்கானோர் அவரை மேசியா என்று அறிவித்தனர். ஆனால் ஒரு வாரத்தில் அவர்கள் அவரை நிராகரித்தனர். அந்த தலைமுறை திரும்ப முடியாத நிலையை அடைந்திருந்தது. அவர்களின் நிராகரிப்பின் விளைவுகள் இன்னும் 40 ஆண்டுகளுக்கு சந்திக்கப்படாது. மேசியா மற்றும் ஒரு தலைமுறையின் நாற்பது ஆண்டுகள் பற்றிய ரபீக்களின் எழுத்துக்களில் இருந்து ஒரு சுவாரஸ்யமான கருத்து உள்ளது. ரபி எலியாசர் கூறினார், “”நான் இந்த தலைமுறையினரால் நாற்பது வருடங்கள் தூண்டப்பட்டேன்” (யாத்திராகமத்தின் தலைமுறை) என்று கூறப்பட்டது போல் மேசியாவின் நாட்கள் நாற்பது ஆண்டுகள்.” எனவே ஒரு குறிப்பிட்ட தலைமுறையினரால் கடவுள் தூண்டப்பட்ட நாற்பது ஆண்டு காலத்தின் கருத்தை ரபீனிக் எழுத்து ஆதரிக்கிறது. கிபி 70 இல், ரோமானிய தளபதி டைட்டஸ் ஜெருசலேமை முற்றுகையிட்டு சுமார் ஒரு மில்லியன் யூதர்களை சிலுவையில் அறைந்தார். சிலுவையில் அறையப்படாதவர்கள் 1948 ஆம் ஆண்டு இஸ்ரேல் தேசம் படுகொலைக்குப் பிறகு ஐக்கிய நாடுகள் சபையால் சீர்திருத்தப்படும் வரை உலக நாடுகள் முழுவதும் சிதறடிக்கப்பட்டனர் அல்லது சிதறடிக்கப்பட்டனர்.655

யூதர்கள் சிதறிக்கிடக்கும் போதெல்லாம் நியாயத்தீர்ப்பின் அங்கம் அடங்கியுள்ளது. அவர்கள் கீழ்ப்படிந்தால் – அவர்கள் தேசத்தில் ஒன்றுசேர்க்கப்படுகிறார்கள், ஆனால் அவர்கள் கீழ்ப்படியாமல் இருக்கும்போது – அவர்கள் நிலத்திலிருந்து சிதறடிக்கப்படுகிறார்கள். ஆதாமும் ஏவாளும் கீழ்ப்படிந்தபோது, ஏதேன் தோட்டத்தை அவர்களால் அனுபவிக்க முடிந்தது, ஆனால் அவர்கள் கீழ்ப்படியாதபோது, அவர்கள் சிதறடிக்கப்பட்டனர், அல்லது அதிலிருந்து விரட்டப்பட்டனர். பாபேல் நகரத்தில், அவர்கள் கீழ்ப்படிந்தபோது அவர்கள் கூடிவந்தார்கள், ஆனால் அவர்கள் கீழ்ப்படியாதபோது, அவர்கள் அறியப்பட்ட பூமியெங்கும் சிதறடிக்கப்பட்டனர். ஆனால் அவர்கள் கீழ்ப்படிந்தபோது அவர்கள் மீண்டும் இஸ்ரவேலிடம் கூட்டிச் செல்லப்பட்டனர். பாபிலோனிய சிறையிருப்பிற்குப் பிறகு, சுமார் ஐம்பதாயிரம் பேர் மட்டுமே திரும்பினர், ஆனால் அவர்கள் கீழ்ப்படிதலுடன் இருந்தனர், அவர்கள் எப்பொழுதும் போலவே கிழக்கிலிருந்து இஸ்ரவேலுக்குள் திரும்பினர். இறுதியில் அவர்கள் ஒரு தேசமாகத் திரும்பும்போது, அது எப்போதும் கிழக்கிலிருந்து வரும்.

2024-06-24T06:37:01+00:000 Comments

Ei- வாய்வழி சட்டம்

வாய்வழி சட்டம்

 

கிறிஸ்துவின் வாழ்க்கை பற்றிய அவரது தொடரில் நாடா அர்னால்ட் ஃப்ருச்டென்பாம் கற்பித்தபடி, வாய்வழி சட்டம் என்பது இயேசுவுக்கும் பரிசேயர்களுக்கும் இடையிலான உண்மையான சர்ச்சைக்குரிய புள்ளியாகும். வாய்வழி சட்டம் டால்முட்டைக் குறிக்கிறது, இது தோரா எனப்படும் மோசேயின் முதல் ஐந்து புத்தகங்களின் ரபீக்களின் வர்ணனைகளின் தொகுப்பாகும். 2023 அக்டோபரில் நான் ஜெருசலேமுக்குச் சென்றபோது, வில்சனின் வளைவின் உள்ளே சென்றேன் (பார்க்க Llயேசுவை சன்ஹெட்ரினினால் முறையாகக் கண்டனம் செய்யப்பட்டது ராயல் ஸ்டோவா)ஆர்த்தடாக்ஸ் மற்றும் ஹசிடிக் யூதர்கள் வாய்வழிச் சட்டத்தைப் படித்து, சுக்கோட்டின் போது வில்சனின் வளைவுக்குள் பிரார்த்தனை செய்யும் வீடியோவைப் பார்க்க இங்கே கிளிக் செய்யவும். டால்முட், கி.பி 500 இல் எழுதப்பட்டது, ஆனால் மேலும் இரண்டு நூற்றாண்டுகளுக்கு மேலும் திருத்தப்பட்டது. இது மிஷ்னா மற்றும் கெமாரா (மிஷ்னா + கெமாரா = டால்முட்) எனப்படும் மிஷ்னாவின் வர்ணனையைக் கொண்டுள்ளது. 12 ஆம் நூற்றாண்டு வரை மித்ராஷ் என்று அழைக்கப்படும் மேலும் ஒரு தொகுப்பை உள்ளடக்கிய பாரம்பரியம் வளர்ந்தது. மேசியா வரும்போது, அவர் வாய்வழிச் சட்டத்தை நம்புவது மட்டுமல்லாமல், புதிய வாய்வழிச் சட்டங்களை அவர் உருவாக்குவதில் பங்கேற்பார் என்று ரபீக்கள் கற்பித்தார்கள்.

கிறிஸ்து பிறப்பதற்கு பல நூற்றாண்டுகளுக்கு முன்பு, வேதபாரகர்களும் பரிசேயர்களும் ஹலாச்சா அல்லது வாய்வழி சட்டம் என்று அறியப்பட்ட விதிகள் மற்றும் ஒழுங்குமுறைகளின் முழு அமைப்பையும் உருவாக்கினர். யூதர்கள் அவற்றை பெரியவர்களின் பாரம்பரியம் என்று அழைத்தனர் (மத்தேயு 15:2), ஆனால் யேசுவா அவற்றை மனிதர்களின் பாரம்பரியங்கள் என்று அழைத்தார் (மாற்கு 7:8). ரபினிக் பாரம்பரியத்தின் படி, வாய்வழி சட்டம் சினாய் மலை வரை செல்கிறது. வாய்வழி சட்டத்தின் கருத்தை லேவியராகமம் 26:46 இல் காணலாம் என்று அவர்கள் கற்பிக்கிறார்கள்:மோசேயின் கையால் சினாய் மலையில் தமக்கும் பினெய்-இஸ்ரவேலுக்கும் [இஸ்ரவேலின் பிள்ளைகள்] இடையே கர்த்தர் ஏற்படுத்திய நியமங்கள், கட்டளைகள் மற்றும் டோராட் [தோராவின் பன்மை] இவை. இந்த வசனத்தில் தோரா என்ற வார்த்தை டோரோட் என்று பன்மை வடிவத்தில் வருவதால், இஸ்ரவேலுக்கு இரண்டு செட் அறிவுரைகள் வழங்கப்பட்டன, ஒன்று எழுதப்பட்டதாகவும் மற்றொன்று வாய்மொழியாகவும் கொடுக்கப்பட்டதற்கான தெளிவான அறிகுறி உள்ளது என்பதை முனிவர்கள் புரிந்துகொண்டனர்.மேசியானிய யூதர்கள் வாய்மொழி சட்டத்திற்கு எழுதப்பட்ட தோராவைப் போன்ற அதிகாரத்தை வழங்கவில்லை. அது உண்மையாக இருக்க முடியாது, ஏனென்றால் மோஷே YHVH கூறிய அனைத்தையும் எழுதினார் என்று தோரா கூறுகிறது (Ex 24:3). மற்றும் எல்லாம் எல்லாவற்றையும் குறிக்கிறது.

உபாகமம் 30:11-12ஐ மேற்கோள் காட்டுவதன் மூலம் ரபீக்கள் தங்கள் விளக்கத்துடன் இன்னும் மேலே சென்று, கட்டளைகள் பரலோகத்தில் இல்லை, பூமியில் உள்ளன என்று கூறுகிறார்கள்: இன்று நான் உங்களுக்குக் கட்டளையிடும் இந்த மிட்ஜ்வா உங்களுக்கு மிகவும் கடினம் அல்ல, அதுவும் இல்லை. வெகு தொலைவில். “யார் நமக்காக பரலோகத்திற்கு ஏறி, அதை நமக்காகப் பெற்றுத் தருவார்கள், நாங்கள் அதைச் செய்யும்படி அதைக் கேட்கச்செய்வது யார்?” என்று நீங்கள் கூறுவது பரலோகத்தில் இல்லை. உடன்படிக்கையைப் புரிந்துகொள்வதும், நம்புவதும், கீழ்ப்படிவதும் அவர்களுக்கு அப்பாற்பட்டது அல்ல என்று மோஷே கூறிக்கொண்டிருந்தார். இருப்பினும், முனிவர்கள் பரலோகத்திற்கு சென்று வாய்மொழி சட்டத்தை மீண்டும் பூமிக்குக் கொண்டு வந்தனர் என்று ரபிகள் தவறாகப் புரிந்து கொண்டனர்.

மோஷே எச்சரித்தாலும், இறுதியில் இஸ்ரவேலர்கள் வாய்வழிச் சட்டத்தை தோராவுக்குச் சமமாகவோ அல்லது மேலானதாகவோ கருதினர்: நான் உங்களுக்குக் கொடுக்கும் உங்கள் கடவுளான அடோனாயின் கட்டளைக்குக் கீழ்ப்படிவதற்கு, நான் சொல்வதைச் சேர்க்காதீர்கள், மேலும் செய்யுங்கள். அதிலிருந்து கழிக்க வேண்டாம் (உபாகமம் 4:2). அற்புதம் செய்யும் ரபியை இஸ்ரேல் தேசம் நிராகரித்ததாக சிலர் நம்புகிறார்கள், ஏனென்றால் அவர் இஸ்ரேல் ஏங்கிக்கொண்டிருந்த அரசியல் பிரமுகராக இருக்கத் தவறிவிட்டார். அவர் ரோமானிய அடக்குமுறையைத் தூக்கி எறிந்துவிட்டு மேசியானிய ராஜ்யத்தை உருவாக்கவில்லை. ஆனால் சுவிசேஷங்கள் அந்தக் காரணத்தைக் கூறவில்லை. இஸ்ரவேலர் யேசுவாவை நிராகரித்ததற்கான உண்மையான காரணம், வாய்வழி சட்டத்தை மேசியா நிராகரித்ததே ஆகும். பிரச்சினைகள் என்ன என்பதைப் புரிந்து கொள்ள, யூத வரலாற்றைப் பற்றி நாம் புரிந்து கொள்ள வேண்டும்.

பாபிலோனிய சிறையிலிருந்து திரும்பிய யூதத் தலைவர்களான எஸ்ரா மற்றும் பிறர், தோராவை மீறியதால்  அவர்கள்  எழுபது வருடங்கள் நாடுகடத்தப்பட்டதை உணர்ந்தனர்  (எரேமியாவின் வர்ணனையைப் பார்க்கவும், Gu-எழுபது வருட ஏகாதிபத்திய பாபிலோனிய ஆட்சியின் இணைப்பைக் காணவும்.அவர்கள் மோசேயின் கட்டளைகளை மீறினார்கள்,  குறிப்பாக உருவ வழிபாட்டின் பகுதியில். எனவே எஸ்ரா, எழுத்தாளர்,  சோபிம் பள்ளி என்று அழைக்கப்பட்டதை அமைத்தார். சோபர் என்பது சோபிம் என்பதற்கு ஒருமை மற்றும் எழுத்தாளன் என்று பொருள். எழுத்தர்களை ஒரு பள்ளியில் ஒன்று சேர்த்தார். அவர்கள் தோராவில் உள்ள 613 கட்டளைகளை ஒவ்வொன்றாகச் சென்று அவற்றை விளக்கத் தொடங்கினர்.அவர்கள் ஒவ்வொரு கட்டளையையும் விரிவாக விவாதிப்பார்கள், அதைக் கடைப்பிடிப்பதில் என்ன ஈடுபட்டுள்ளது மற்றும் அதை மீறுவதில் என்ன ஈடுபட்டுள்ளது. யூத மக்களுக்கு ஒவ்வொரு கட்டளையும் என்ன, அதை எப்படிக் கடைப்பிடிப்பது என்பது பற்றிய தெளிவான புரிதலை அவர்கள் கொடுத்தால், அவர்கள் அவ்வாறு செய்வார்கள் என்பது கோட்பாடு. அந்த வகையில், பாபிலோனிய சிறையிருப்பு போன்ற ADONAI கர்த்தர் யிடம் இருந்து மேலும் எந்த ஒழுங்குமுறையையும் தவிர்க்க அவர்கள் நம்பினர். எனவே, அசல் நோக்கம் மிகவும் மரியாதைக்குரியது, அவர்கள் அங்கு நிறுத்தியிருந்தால் எல்லாம் நன்றாகவும் நன்றாகவும் இருந்திருக்கும். அறிவின்மையால் மக்கள் அழிக்கப்படுகிறார்கள் என்று ஓசியா கூறினார் (ஓசியா 4:6). எனவே எஸ்ராவும் மற்ற எழுத்தர்களும் அறிவின் குறைபாட்டை நீக்க விரும்பினர். இருப்பினும், சோபிம் முதல் தலைமுறை இறந்து போனது.

சோபிமின் இரண்டாம் தலைமுறையினர் தங்கள் பணியை மிகவும் தீவிரமாக எடுத்துக் கொண்டனர். அவர்கள் கட்டளைகளை விளக்குவது மட்டும் போதாது என்றார்கள். அவர்கள் தோராவை (ஹீப்ரு ஸேக் லா-டோரா) புதிய விதிகள் மற்றும் ஒழுங்குமுறைகளுடன் சுற்றி வேலி கட்டும் உருவத்தை (அல்லது சொல் படம்) பயன்படுத்தினர், ஏனெனில் அவர்கள் அதைப் பாதுகாக்க விரும்பினர். யூதர்கள் வெளிப்புற வேலியின் புதிய விதிகள் மற்றும் ஒழுங்குமுறைகளை உடைக்கக்கூடும் என்பது அவர்களின் சிந்தனையாக இருந்தது, ஆனால் அது அசல் 613 கட்டளைகளில் ஒன்றை (உண்மையில் 365 தடைகள் மற்றும் 248 கட்டளைகள்) உடைக்காமல் தடுக்கும் மற்றும் இஸ்ரவேல் தேசத்தின் மீது தெய்வீக ஒழுக்கத்தை கொண்டு வரும். மீண்டும், பாபிலோனிய சிறைப்பிடிக்கப்பட்டதைப் போல. மோஷே சினாயிடமிருந்து [வாய்வழிச் சட்டத்தை] பெற்று அதை யோசுவாவிடம் ஒப்படைத்தார், யோசுவா பெரியவர்களிடமும், பெரியவர்கள் தீர்க்கதரிசிகளிடமும், தீர்க்கதரிசிகள் பெரிய சபையின் மனிதர்களிடமும் ஒப்படைத்தார்கள் (பிர்கே அவோட் 1: 1), 653 அல்லது கிரேட் சன்ஹெட்ரின் (LgThe Great Sanhedrin தி கிரேட் சன்ஹெட்ரின் ஐப் பார்க்கவும்).

அனைத்து சிறந்த நோக்கங்களுடன் அவர்கள் இந்த புதிய விதிகள் மற்றும் ஒழுங்குமுறைகளில் வேலை செய்யத் தொடங்கினர். அவர்கள் பயன்படுத்திய கொள்கை என்னவென்றால், ஒரு சோபார் ஒரு சோஃபாருடன் உடன்பட முடியாது, ஆனால் அவர்களால் தோராவுடன் உடன்பட முடியாது. இந்த புதிய விதிகள் மற்றும் ஒழுங்குமுறைகளை உருவாக்கும் போது, பெரும்பான்மை வாக்குகளால் முடிவு செய்யப்படும் வரை அவர்கள் தங்களுக்குள் வாதிடுவார்கள். அந்த முடிவு எடுக்கப்பட்டவுடன், உலகில் எங்கும் உள்ள அனைத்து யூதர்களும் அதற்குக் கீழ்ப்படிவது முற்றிலும் கட்டாயமாக்கப்பட்டது. இது தாறுமாறான முறையில் செய்யப்படவில்லை. அவர்கள் பில்புல் எனப்படும் தர்க்கத்தின் வடிவத்தைப் பயன்படுத்தினர், மாத்திரை-புல் என்று உச்சரிக்கிறார்கள். ஆங்கிலத்தில் இது ஃபில்-ஃபுல் என்று ரைம் செய்யும், ஹீப்ருவில் விவாதம் என்று பொருள்.இது மிளகுத்தூள்அல்லது கூர்மையானது என்று பொருள் கொள்ளலாம், ஆனால் இந்த சூழலில் இது உண்மையில் மிளகு அல்லது கூர்மையான விவாதத்தை குறிக்கிறது. இது டால்முடிக் ஆய்வில் பயன்படுத்தப்படும் ரபினிக் தர்க்கத்தின் ஒரு வடிவமாகும், இது ஒரு அறிக்கை அல்லது கட்டளையுடன் தொடங்குகிறது, மேலும் பல புதிய அறிக்கைகள் அல்லது அசலில் இருந்து வரும் புதிய கட்டளைகளை உருவாக்குகிறது. இது ஒரு பயனற்ற முடிவெட்டு ஆகும், இது தெளிவுபடுத்துவதற்கு அல்லது அர்த்தத்தை வெளிப்படுத்துவதற்கு அதிகம் பயன்படுத்தப்படவில்லை, ஆனால், ஒருவரின் சொந்த புத்திசாலித்தனத்தை வெளிப்படுத்தும் ஒரு வழிமுறையாகும். இதோ ஒரு உதாரணம்.

வெள்ளாட்டுக் குட்டியை அதன் தாயின் பாலில் உயிருடன் கொதிக்க வைக்கக் கூடாது என்று மோசே கூறினார் (உபாகமம் 14:21). கடவுளிடமிருந்து மோசேக்குக் கொடுக்கப்பட்ட அந்தக் கட்டளையின் அசல் நோக்கம், பொதுவான கானானியப் பழக்கத்தைத் தவிர்ப்பதாகும். கானானியர்கள் முதன்முதலில் பிறந்த குழந்தையை அதன் தாயிடமிருந்து எடுத்து, தாய் ஆட்டுக்கு பால் கறப்பார்கள், அதன்பிறகு குட்டியை அதன் சொந்த தாயின் பாலில் உயிருடன் கொதிக்க வைப்பார்கள். பின்னர் அவர்கள் குழந்தையை பலியாக பாலிடம் கொடுப்பார்கள் – முதல் பழம் காணிக்கை.

ADONAI கர்த்தர் கிமு 1400 இல் ADONAI அந்த கட்டளையை மோசேக்கு வழங்கினார். 1000 ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு கானானியர்கள் யாரும் இல்லை. இனி யாரும் குழந்தைகளை தாயின் பாலில் கொதிக்க வைக்கவில்லை. அந்த கட்டளையின் அசல் நோக்கம் மறந்து விட்டது. ஆகவே, சோபிம்கள் தோராவைச் சுற்றி வேலி கட்டத் தொடங்கியபோது, ​​அவர்கள் இந்த கட்டளைக்கு வந்தபோது, ​​அவர்கள் கேள்வியைக் கேட்டார்கள், “தாயின் பாலில் குழந்தையைப் பார்க்காமல் இருப்பதை நாங்கள் எப்படி உறுதிப்படுத்துவது?” இங்குதான் மாத்திரை இழுக்கும் லாஜிக் வந்தது.. இப்படித்தான் செயல்படுகிறது.

நீங்கள் ஒரு துண்டு இறைச்சியை சாப்பிட்டு, அதனுடன் ஒரு கிளாஸ் பால் குடிப்பீர்கள் என்று வைத்துக்கொள்வோம். எவ்வளவு தொலைவில் இருந்தாலும், நீங்கள் உண்ணும் இறைச்சியின் தாயிடமிருந்து பால் வந்தது எப்போதும் சாத்தியமாகும். நீங்கள் இரண்டு பொருட்களையும் ஒன்றாக விழுங்கும்போது, இறைச்சி (குழந்தை) தாயின் பாலில் இறந்துவிட்டது. எனவே, யூதர்கள் ஒரே உணவில் இறைச்சி மற்றும் பால் பொருட்களை சாப்பிட முடியாது. அவர்கள் நான்கு மணி நேரம் பிரிக்கப்பட வேண்டும். மரபுவழி யூதர்களுக்கு இது இன்றுவரை உண்மையாகவே உள்ளது.

ஆனால் மாத்திரை இழுக்கும் தர்க்கம் இன்னும் மேலே சென்றது. நீங்கள் மதிய உணவிற்கு உட்கார்ந்து கொள்ளுங்கள். நீங்கள் ஒரு பால் உணவை சாப்பிட முடிவு செய்கிறீர்கள், உங்களிடம் கொஞ்சம் சீஸ் உள்ளது. மதிய உணவுக்குப் பிறகு, உங்கள் தட்டைக் கழுவி ஸ்க்ரப் செய்யுங்கள். ஆனால் நீங்கள் அதை எவ்வளவு கழுவி ஸ்க்ரப் செய்தாலும், உங்கள் தட்டில் சிறிது சீஸ் துண்டுகளை விட்டுவிடலாம். பின்னர் மாலையில் நீங்கள் இறைச்சி உணவை உண்ணுங்கள். நீங்கள் அதே தட்டை எடுத்து ஒரு ஹாம்பர்கரை வைக்கவும் (அது யூதராக இருந்தால் அது ஒரு ஹாம்பர்கராக இருக்காது, அது ஒரு மாட்டிறைச்சி பர்கராக இருக்கும்), மேலும் நீங்கள் அதைக் கழுவியபோது நீங்கள் பார்க்காத ஒரு சிறிய பாலாடைக்கட்டியை அது எடுக்கும். மற்றும் எவ்வளவு தொலைவில் இருந்தாலும், நீங்கள் சாப்பிட்ட இறைச்சியின் தாயின் பாலில் இருந்து சீஸ் வந்தது எப்போதும் சாத்தியமாகும். எனவே அது உங்கள் வயிற்றில் இருக்கும்போது. . .

எனவே, ஒவ்வொரு யூதனும் இரண்டு வகை உணவுகளை வைத்திருக்க வேண்டும், ஒன்று பால் மற்றும் இறைச்சிக்காக. இன்றுவரை, ஒவ்வொரு ஆர்த்தடாக்ஸ் யூதருக்கும் இரண்டு செட் உணவுகள் உள்ளன. பெரும்பாலானவர்கள் நான்கு செட் உணவுகளை வைத்திருக்கிறார்கள், ஏனென்றால் பஸ்கா வாரத்திற்கு மட்டுமே பயன்படுத்தப்படும் இரண்டு செட்கள் உள்ளன. தற்செயலாக, நீங்கள் ஒருவரையொருவர் குழப்பினால், யூதர் அந்தத் தட்டைப் பயன்படுத்த முடியாது. அது ஒரு புறஜாதிக்கு கொடுக்கப்பட வேண்டும் அல்லது அழிக்கப்பட வேண்டும். தோராவில் உள்ள 613 கட்டளைகள் ஒவ்வொன்றிற்கும் இது தொடர்ந்தது. அவர்கள் ஆயிரக்கணக்கான புதிய விதிகள் மற்றும் ஒழுங்குமுறைகளை வெளியிட்டனர். சோபிமின் பணி கிமு 450 இல் எஸ்ராவுடன் தொடங்கி கிமு 30 இல் ஹில்லலுடன் முடிவடைந்தது.

ஆனால் பின்னர், எழுத்தர்களுக்குப் பிறகு, தஹ்னஹீம் என்று அழைக்கப்படும் ஒரு தலைமுறை ரப்பிகள் வந்தனர். Tahnah என்பது தஹ்னஹீம் என்பதற்கு ஒருமை மற்றும் ஆசிரியர் என்று பொருள். தஹ்னஹீம் சோபிமின் வேலையைப் பார்த்து, “இந்த வேலியில் இன்னும் பல துளைகள் உள்ளன” என்றார். எனவே அவர்கள் அதிக விதிகள் மற்றும் ஒழுங்குமுறைகளை உருவாக்கி, கி.மு. 30 இல் ஹில்லலில் இருந்து கி.பி 220 இல் ரப்பி யூதா-ஹனாசி வரை இரண்டரை நூற்றாண்டுகள் செயல்முறையைத் தொடர்ந்தனர். ஆனால் அவர்கள் கொள்கையை மாற்றினர். ஒரு தஹ்னா ஒரு தஹ்னாவுடன் உடன்படவில்லை என்று அவர்கள் சொன்னார்கள், ஆனால் அவர் ஒரு சோபாருடன் உடன்பட முடியாது. எனவே கிமு 30 இல் (மேசியாவின் பிறப்புக்கு சற்று முன்பு), சோபிம் மூலம் நிறைவேற்றப்பட்ட அனைத்து விதிகள் மற்றும் ஒழுங்குமுறைகள், ஆயிரக்கணக்கான மற்றும் ஆயிரக்கணக்கானவை, வேதத்துடன் சமமாக மாறியது. ஆனால் சோபிமின் வாய்வழிச் சட்டங்கள் தோராவுக்கு சமமானவை என்பதை யூத பார்வையாளர்களுக்கு ஏன் நியாயப்படுத்த வேண்டும் என்று அவர்கள் உணர்ந்தனர். ஆச்சரியப்படும் விதமாக, அனைத்து ஆர்த்தடாக்ஸ் யூதர்களும் இன்றுவரை நம்புகிறார்கள் மற்றும் கற்பிக்கிறார்கள் என்று அவர்கள் சொந்தமாக ஒரு போதனையை உருவாக்கினர். மோசே சினாய் மலையிலிருந்து அவர் இறங்கியபோது இரண்டு சட்டங்களைக் கொடுத்ததாக ரபீக்கள் கற்பித்தார்: எழுதப்பட்ட சட்டம் அல்லது தோரா மற்றும் வாய்வழி சட்டம்.

தஹ்னஹீம்  மோசஸ் அவற்றை எழுதவில்லை, ஆனால் அவற்றை மனப்பாடம் செய்தார், மேலும் அவர் அவற்றை யோசுவாவுக்கு அனுப்பினார், அவர் அவற்றை நீதிபதிகளுக்கு அனுப்பினார், அவர் அவற்றை தீர்க்கதரிசிகளுக்கு அனுப்பினார், அவர் அவற்றை எஸ்ரா மற்றும் சோஃபிம் ஆகியோருக்கு அனுப்பினார். கிபி 220 இல் அவர்கள் அனைத்து விதிகள் மற்றும் ஒழுங்குமுறைகளை எழுதினர், இதனால் தஹ்னஹீம் காலம் முடிவுக்கு வந்தது..

தஹ்னாஹிம் தங்களை ட்ரெயில்பிளேசர்கள் என்று குறிப்பிட விரும்பினர், தங்களை யூத மதத்திற்கு ஒரு புதிய பாதையை எரிப்பதாக சித்தரிக்கிறார்கள். ரபி ஷால், இரட்சிப்புக்கு முன் அவர் ஒரு தஹ்னா என்று எழுதினார்: நான் யூத மதத்தில் என் வயதுடைய பல யூதர்களைத் தாண்டி முன்னேறிக் கொண்டிருந்தேன், மேலும் என் பிதாக்களின் பாரம்பரியங்களில் மிகுந்த ஆர்வத்துடன் இருந்தேன் (கலாத்தியர் 1:14). அவர் சில நேரங்களில் கலாத்தியர்கள் மற்றும் ரோமானியர்களில் மாத்திரை இழுக்கும் தர்க்கத்தைக் காட்டுகிறார்.

ஒவ்வொரு சாத்தியமான சூழ்நிலையிலும் சாத்தியமான ஒவ்வொரு நபருக்கும் தோராவிலிருந்து ஒரு விதியைக் கண்டறிய முடியும் என்று தஹ்னாஹிம் நம்பினார். சில உதாரணங்களைத் தருகிறேன். நீங்கள் ஓய்வுநாளில் வேலை செய்ய முடியாது என்று தோரா கூறுகிறது (யாத்திராகமம் Dn பற்றிய எனது வர்ணனையைப் பார்க்கவும் – சப்பாத் தினத்தை புனிதமாக வைத்திருப்பதன் மூலம் நினைவில் கொள்ளுங்கள்). தஹ்னாஹிம் அல்லது யேசுவாவின் காலத்தின் பரிசேயர்கள், “வேலை என்றால் என்ன?” என்று தங்களுக்குள் கூறிக்கொண்டனர்.எனவே தஹ்னஹீம் பள்ளிகளை உருவாக்கி விவாதித்து வேலை செய்வது என்ன என்பதை தீர்மானிக்கிறது. வேலை ஒரு சுமையைச் சுமக்க வேண்டும் என்று அவர்கள் முடிவு செய்தனர். பிறகு, “சுமை என்றால் என்ன?” என்று கேட்டார்கள். ஒரு காய்ந்த அத்திப்பழத்தின் எடைக்கு சமமான உணவு, ஒரு குவளையில் கலக்கும் அளவு மது, ஒரு முறை விழுங்குவதற்குப் போதுமான பால், காயத்திற்குத் தேன், சிறு விரலுக்கு எண்ணெய் தடவுவதற்குப் போதுமான அளவு தண்ணீர், சுமையின் எல்லை என்று முடிவு செய்தனர். கண் சால்வை ஈரப்படுத்த போதுமானது, சுங்க அலுவலக அறிவிப்பை எழுதும் காகிதம், எழுத்துக்களின் இரண்டு எழுத்துக்களை எழுத போதுமான மை, ஒரு பேனா செய்ய போதுமான நாணல் மற்றும் பல.

ஓய்வுநாளில் ஒரு இடத்திலிருந்து இன்னொரு இடத்திற்குச் சென்று, ஒரு மனிதனால் விளக்கை தூக்க முடியுமா என்று முடிவில்லாமல் மணிநேரம் வாதிட்டார்கள். ஒரு தையல்காரர் தனது அங்கியில் ஊசியை மாட்டிக்கொண்டு வீட்டை விட்டு வெளியே சென்றால் பாவம் செய்யலாமா, அதிக படிகள் நடந்தால் அது சுமையா என்று அவர்கள் வாதிட்டனர். ஒரு பெண் ப்ரோச் அணிய முடியுமா என்று அவர்கள் வாதிட்டனர். அது மிகவும் கனமாக இருந்தால், அது ஒரு சுமை. ஒரு பெண் பொய்யான முடியை அணிய முடியுமா என்று அவர்கள் வாதிட்டனர். அது மிகவும் கனமாக இருந்தால், அது ஒரு சுமை. ஒரு மனிதன் ஓய்வுநாளில் செயற்கைப் பற்களுடன் வெளியே செல்லலாமா, அல்லது ஒரு செயற்கை உறுப்புடன் கூட வெளியே செல்லலாமா என்று அவர்களுக்கு ஒரு பெரிய விவாதம் இருந்தது, ஏனெனில் அது மிகவும் கனமாக இருந்தால், அது ஒரு சுமையாக இருந்தது. ஓய்வுநாளில் ஒரு மனிதன் தன் குழந்தையை தூக்க முடியுமா என்றும் விவாதித்தனர். இந்த விஷயங்கள் அவர்களுக்கு மதத்தின் சாராம்சமாக இருந்தன, மேலும் அவை பெரியவர்களின் பாரம்பரியம் என்று அழைக்கப்பட்டன (மத்தேயு 15: 2-7). ஆனால் யேசுவா வாய்வழி சட்டத்துடன் எந்த தொடர்பும் கொண்டிருக்கவில்லை, ஏனென்றால் அது மனிதர்களின் மரபுகள் என்று அவர் அறிந்திருந்தார் (மாற்கு 7:8); எனவே, அவர் இறுதியில் நிராகரிக்கப்பட்டார், ரோமானியர்களிடம் திரும்பி சிலுவையில் அறையப்பட்டார்.

ஓய்வுநாளில் எழுதுவது வேலை என்று அவர்கள் முடிவு செய்தனர், ஆனால் “எழுதுதல்” வரையறுக்கப்பட வேண்டும். எனவே, எழுத்துக்களின் இரண்டு எழுத்துக்களை, வலது அல்லது இடது கையால் எழுதுபவர் சப்பாத் வேலையில் குற்றவாளி என்று முடிவு செய்தனர். மேலும், அவர் வெவ்வேறு மைகள் அல்லது வெவ்வேறு மொழிகளில் கடிதங்கள் எழுதினார் என்றால் அவர் குற்றவாளி. மறதியிலிருந்து இரண்டு கடிதங்கள் எழுதினாலும், அவர் குற்றவாளி, வானிலை அவர் மை அல்லது வண்ணப்பூச்சு, சிவப்பு சுண்ணாம்பு அல்லது அவர் குற்றவாளி என்று நிரந்தர முத்திரையை ஏற்படுத்தும் எதையும் எழுதினார். ஒரு கோணத்தை உருவாக்கும் இரண்டு சுவர்களில் எழுதுபவர் அல்லது அவரது கணக்குப் புத்தகத்தின் இரண்டு பக்கங்களை ஒன்றாகப் பரிசோதிப்பவர் ஓய்வுநாளில் வேலை செய்த குற்றமே என்றும் ரபீக்கள் முடிவு செய்தனர். ஆனால், யாரேனும் கருமையான திரவம், பழச்சாறு, சாலையின் தூசி அல்லது மணல் அல்லது நிரந்தர அடையாளத்தை ஏற்படுத்தாத எதையும் எழுதினால், அவர் குற்றவாளி அல்ல. அவர் தரையில் ஒரு கடிதம் மற்றும் சுவரில் ஒரு கடிதம் அல்லது ஒரு புத்தகத்தின் பக்கங்களில் இரண்டையும் ஒன்றாகப் படிக்க முடியாதபடி எழுதினால், அவர் குற்றவாளி அல்ல. குமட்டல் பற்றிய ஒவ்வொரு சிறிய விஷயத்தையும் ரபிகள் விவாதித்தனர்.

ஓய்வுநாளில் குணமாக்குவது வேலை என்றும் சொன்னார்கள். எனவே வெளிப்படையாக அது வரையறுக்கப்பட வேண்டும். உயிருக்கு ஆபத்து ஏற்படும் போது, குறிப்பாக காதுகள், மூக்கு மற்றும் தொண்டை பகுதிகளில் குணப்படுத்துதல் அனுமதிக்கப்பட்டது. ஆனால், அப்படியிருந்தும், நோயாளி மோசமாகிவிடாமல் இருக்க மட்டுமே நீங்கள் நடவடிக்கை எடுக்க முடியும். அவரை நல்ல நிலைக்கு கொண்டு வர எந்த நடவடிக்கையும் எடுக்க முடியவில்லை. எனவே, நீங்கள் ஒரு காயத்தின் மீது ஒரு சாதாரண கட்டு போடலாம், ஆனால் களிம்பு இல்லை. நீங்கள் காதில் வெற்று வாடிங்கைப் பயன்படுத்தலாம், ஆனால் மருந்தைப் பயன்படுத்தக்கூடாது, மற்றும் பல.

மறைநூல் அறிஞர்கள் இதையெல்லாம் எழுதினார்கள், பரிசேயர்களே அதை வைத்துக்கொள்ள முயன்றனர். தோராவில் உள்ள 613 எழுதப்பட்ட கட்டளைகளில் ஒவ்வொன்றிற்கும் தோராயமாக 1,500 வாய்வழி சட்டங்கள் இருந்தன. கணிதம் செய். இது கூடுதல் கட்டளைகள் மற்றும் கடமைகளின் ஒரு பிரமையாக மாறியது, இது உண்மையில் பலரை ADONAI கர்த்தர் உடனான தனிப்பட்ட உறவிலிருந்து மேலும் விலக்கி வைக்கும். இது சிறந்த நோக்கத்துடன் தொடங்கியது. தோராவின் முதல் ஐந்து புத்தகங்களில் உள்ள மோசேயின் 613 கட்டளைகளை ஊடுருவி உடைக்காதபடி, அதைச் சுற்றி விதிகள் மற்றும் ஒழுங்குமுறைகளின் வேலியைக் கட்டி, தோராவைப் பாதுகாக்க விரும்பினர். ஆனால், அது மிகப்பெரியதாக மாறியது.

பின்னர் அமோரிம் என்று அழைக்கப்படும் ரபிகளின் மூன்றாவது பள்ளி வந்தது. அமோரா என்பது அமோரியம் என்பதற்கு ஒருமை மற்றும் ஆசிரியரைக் குறிக்கும் அராமிக் சொல். அவர்கள் தஹ்னஹீமின் வேலையைப் பார்த்து, “வேலியில் இன்னும் பல ஓட்டைகள் உள்ளன” என்றார்கள். எனவே அவர்கள் கி.பி. 500 வரை அதிகமான விதிகள் மற்றும் ஒழுங்குமுறைகளை உருவாக்கினர். அவர்களின் கொள்கை இதுதான்: ஒரு அமோரா ஒரு அமோராவுடன் உடன்படாமல் இருக்கலாம், ஆனால் அவனால் தஹ்னஹீமுடன் உடன்பட முடியாது. அதாவது தஹ்னஹீமின் அனைத்து விதிகள் மற்றும் விதிமுறைகள் தோராவுடன் சமமாக மாறியது. இயேசு பிறந்த நேரத்தில் வாய்மொழிச் சட்டத்தின் மீதான நம்பிக்கை அன்றைய மதக் கலாச்சாரத்தில் முழுமையாகப் பதிந்துவிட்டது. யூத மதம் ஒரு இறந்த உமி ஆனது, அதன் இதயமும் உயிரும் இல்லாமல் போய்விட்டது.

சோபிம் மற்றும் தஹ்னாஹிம் ஆகியோரின் பணி இறுதியில் மிஷ்னா என்று எழுதப்பட்டது. இது எபிரேய மொழியில் எழுதப்பட்டுள்ளது மற்றும் சுமார் ஆயிரம் பக்கங்கள் கொண்டது. அமோரியத்தின் வேலை கெமாரா என்று அழைக்கப்படுகிறது. இது அராமிக் மொழியில் எழுதப்பட்டுள்ளது, இது ஒரு பெரிய, பெரிய புத்தகம். மிஷ்னா மற்றும் கெமாரா ஆகியவை டால்முட்டை உருவாக்குகின்றன.

ஆனால், கடவுளால் அங்கீகரிக்கப்பட்ட மற்றும் ஏவப்பட்ட “உண்மை” எழுதப்பட்டதாக பைபிள் கற்பிக்கிறது. இந்த உண்மை, வாய்வழிச் சட்டத்தின் அசல் அதிகாரத்திற்கான ரபினிய யோசனை மற்றும் பாரம்பரிய முன்மாதிரிக்கு நேரடியாக முரண்படுகிறது. இரண்டாம் தீமோத்தேயு 3:16ல் வேதவாக்கியங்கள் அனைத்தும் கடவுளால் ஏவப்பட்டவை என்று வாசிக்கிறோம். வேதாகமத்திற்கான கிரேக்க வார்த்தை கிராப். இது டேனியல் 10:21 இல் உள்ள கெட்டவாஸ் என்ற எபிரேய பயன்பாட்டிற்கு ஒத்த எழுத்துக்கான கிரேக்க வார்த்தை: சத்தியத்தின் எழுத்தில் என்ன பதிவு செய்யப்பட்டுள்ளது என்பதை நான் உங்களுக்கு சொல்கிறேன். வேதம் என்ற வார்த்தைக்கு எளிமையாக, ஆனால் மிக முக்கியமாக, எழுத்துக்கள் என்று பொருள். பைபிள் சொல்லும் கருத்து என்னவென்றால், எந்த “உண்மை” கடவுளால் அங்கீகரிக்கப்பட்டது மற்றும் ஏவப்பட்டது என்பது எழுதப்பட்டது. இந்த உண்மை, வாய்வழிச் சட்டத்தின் தோற்றம் மற்றும் அதிகாரத்திற்கான ரபினிய யோசனை மற்றும் பாரம்பரியத்திற்கு நேரடியாக முரண்படுகிறது.

உண்மையில், சைனாய் மலையில் அல்லது வேறு எங்கும் மோசேயின் வாய்வழிச் சட்டம் சாத்தியமற்றது என்று வேதம் கற்பிக்கிறது. இதைப் புரிந்து கொள்ள, நாம் யாத்திராகமம் 24 ஐப் பார்க்க வேண்டும், இது சீனாய் மலையில் தோராவைப் பெற்ற பிறகு மோசே இஸ்ரவேல் மக்களிடம் திரும்பினார். மோசே வந்து, கர்த்தருடைய எல்லா வார்த்தைகளையும், எல்லா நியமங்களையும் மக்களுக்குச் சொன்னார். மக்கள் அனைவரும் ஒரே குரலில் பதிலளித்தனர்:ADONAI சொன்ன எல்லா வார்த்தைகளையும் செய்வோம். மோசே வந்து, கர்த்தருடைய வார்த்தைகளையெல்லாம் மக்களுக்குச் சொன்னான். . . பின்னர் மோசே உடன்படிக்கைச் சுருளை எடுத்து மக்கள் கேட்கும்படி வாசித்தார். மீண்டும் அவர்கள் சொன்னார்கள்: கர்த்தர் சொன்னதையெல்லாம் நாங்கள் செய்து கீழ்ப்படிவோம் (யாத்திராகமம் 24:3-4 மற்றும் 7). எனவே மோசே தேவனுடைய வார்த்தைகள் அனைத்தையும் அவனுடன் பகிர்ந்து கொண்டார். கோல் என்ற எபிரேய வார்த்தையின் அர்த்தம் அனைத்தும். இதன் விளைவாக, பகிர்ந்து கொள்ள வேறு எதுவும் இல்லை – வாய்வழி சட்டம் இல்லை!

ஆனால், சிலர் கேட்கலாம், ஒருவேளை ஒரு நாள், ஒரு மாதம், ஒரு வருடம், அல்லது ஒரு தசாப்தம் அல்லது இரண்டு ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு, மோசே சீனாய் மலையில் கடவுளிடமிருந்து மேலும் வெளிப்படுத்தியதை நினைவு கூர்ந்தார், பின்னர் அதை வாய்வழியாக அனுப்பியிருக்கலாம் அல்லவா? ஒரு நாள் மோசஸ் எழுந்து, “அட! கடவுள் என்னிடம் சொன்ன அனைத்து வகையான நேர்த்தியான சட்டங்களும் எனக்கு நினைவிற்கு வந்தன. அடுத்த 1,600 ஆண்டுகளுக்கு அதை வாய்வழிச் சட்டமாக வைத்திருப்போம்! இல்லை – அது சாத்தியமில்லை.

Pirke Avot 1:1 ல் இருந்து மேலே உள்ள பகுதியில் உள்ள டால்முட் மோசே “யோசுவாவிற்கு அதை அனுப்பினார்” என்று கூறினாலும், வேதம் உண்மையில் வேறுவிதமாக கூறுகிறது: இந்த தோரா புத்தகம் உங்கள் வாயிலிருந்து வெளியேறக்கூடாது – நீங்கள் இரவும் பகலும் அதை தியானிக்க வேண்டும். , அதில் எழுதப்பட்ட அனைத்தையும் செய்ய நீங்கள் கவனமாக இருக்க வேண்டும். அப்பொழுது நீ உன் வழிகளை செழுமையாக்குவாய், அப்பொழுது நீ வெற்றியடைவாய் (யோசுவா 1:8). சினாய் மலையில் மோசேயின் வாய்மொழிச் சட்டம் யோசுவாவுக்கு அனுப்பப்படவில்லை. இது அனைத்தும் எழுதப்பட்டது (ஹீப்ரு: கடுவ்). ஆயினும்கூட, அந்த வசனத்தில் காணப்படும் வெற்றிக்கான அழகான வாக்குறுதியைக் கவனியுங்கள் – வாய்மொழிச் சட்டத்தைக் கடைப்பிடிப்பதன் அடிப்படையில் அல்ல – ஆனால், எழுதப்பட்டதன் அடிப்படையில். யோசுவா வாய்வழி சட்டத்தைப் பின்பற்றுவது பற்றி எதுவும் அறிந்திருக்கவில்லை என்பது தெளிவாகிறது, ஆனால் கடவுளின் எழுதப்பட்ட வார்த்தைக்கு மட்டுமே கீழ்ப்படிகிறது.

நானூறு ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு, தாவீது ராஜாவின் வாழ்க்கையின் முடிவிலும், சாலொமோனின் ஆட்சியின் தொடக்கத்திலும், எழுதப்பட்ட தோரா மட்டுமே இன்னும் இருந்தது என்று எழுதப்பட்ட வேதங்கள் மீண்டும் தெளிவாகக் கூறுகின்றன. முதல் இராஜாக்கள் 2:3-ன் அறியப்படாத ஆசிரியர் எழுதினார்: மோசேயின் தோராவில் எழுதப்பட்டுள்ளபடி, அவருடைய வழிகளில் நடக்கவும், அவருடைய சட்டங்கள், அவருடைய கட்டளைகள், அவருடைய கட்டளைகள் மற்றும் அவருடைய கட்டளைகளைக் கடைப்பிடிக்கவும், உங்கள் கடவுளாகிய ஆண்டோனையின் பொறுப்பைக் கடைப்பிடியுங்கள். ; அதனால் நீங்கள் செய்யும் எல்லாவற்றிலும் நீங்கள் எங்கு திரும்பினாலும் வெற்றி பெறுவீர்கள். யோசுவாவைப் போலவே, டேவிட் நான்கு நூற்றாண்டுகளுக்குப் பிறகு எழுதப்பட்ட வார்த்தையின் அதிகாரத்தை உறுதிப்படுத்தினார். அந்த நேரத்தில் கூட, சினாய் மலையில் மோசேயின் வாய்வழி சட்டம் இல்லை. TaNaKh முழுவதும் வாய்வழி சட்டம் இல்லை, மோசேயின் எழுதப்பட்ட தோரா மட்டுமே (யோசுவா 8:31-32, 23:6; இரண்டாம் இராஜாக்கள் 14:6, 23:25; முதல் நாளாகமம் 16:40; இரண்டாம் நாளாகமம் 23:18, 25 :4, 30:16, 31:3, 35:26; எஸ்ரா 8:1 மற்றும் 14, 10:34;

ஆயினும்கூட, வாய்வழி சட்டம் இயேசுவுக்கும் பரிசேயர்களுக்கும் இடையே சர்ச்சைக்குரிய புள்ளியாக மாறியது. மேசியா வரும்போது அவரே ஒரு பரிசேயராக இருப்பார் என்று ரபீக்கள் கற்பித்தார்கள். அவர் வாய்மொழிச் சட்டத்தை ஏற்று அதற்குக் கீழ்ப்படிந்திருப்பார் என்று போதித்தார்கள். அங்கு நிற்காமல், புதிய வாய்வழிச் சட்டங்களை உருவாக்குவதில் அவர் ஈடுபடுவார் என்று நம்பினர், வேலியில் உள்ள ஓட்டைகளை இன்னும் அதிகமாக அடைப்பார் (இன்று கவனிக்கும் யூதர்களுக்கான வாய்வழிச் சட்டத்தின் நான்கு முக்கிய ஆதாரங்கள் மிஷ்னா, டோசெஃப்டா, தி. யெருசல்மி மற்றும் பாவ்லி).எனவே, சிறந்த நோக்கத்துடன், வாய்வழிச் சட்டத்தின் கீழ் இல்லாத ஒருவர் மேஷியாக் ஆக முடியாது என்று நம்பினர். அவர்களின் செயல்களின் எதிர்பாராத விளைவு என்னவென்றால், அவர்களின் மரபுகள் அவர்கள் ஒருபோதும் விரும்பாத நிலைக்கு உயர்த்தப்பட்டன. இதன் விளைவாக, வாய்மொழி சட்டத்துடன் இயேசுவுக்கு எந்த தொடர்பும் இருக்காது, ஏனென்றால் அவர் ஆசிரியர் அல்ல என்பதை அவர் அறிந்திருந்தார். அது மனிதனால் உண்டாக்கப்பட்டது.654 அவர் அதை நிராகரித்ததால், சன்ஹெட்ரின் அவரை நிராகரித்தது.

2024-07-30T17:59:00+00:000 Comments

Eh – இயேசு சன்ஹெட்ரின் மூலம் அதிகாரப்பூர்வமாக நிராகரிக்கப்பட்டார்

இயேசு சன்ஹெட்ரின் மூலம் அதிகாரப்பூர்வமாக நிராகரிக்கப்பட்டார்

கிறிஸ்துவின் காலத்தில், வாய்வழிச் சட்டத்தின் காரணமாக, இஸ்ரவேல் தேசத்தின் மீது பாரிசவாத யூத மதம் ஒரு பிடியில் இருந்தது (இணைப்பைக் காண Ei The Oral Law ஐக் கிளிக் செய்யவும்). இருபது நூற்றாண்டுகளாக யூதர்கள் “தலைமைத்துவ வளாகம்” என்ற பொருளின் கீழ் உழைத்தார்கள், யூத தலைமை எந்த வழியில் சென்றாலும், மக்கள் பின்பற்றுவது உறுதி.TaNaKh வரலாற்றில் இதை அடிக்கடி பார்க்கிறோம். ராஜா கர்த்தரின் பார்வைக்குச் செம்மையானதைச் செய்தபோது, அவர்கள் பின்பற்றினார்கள்; ராஜா கர்த்தரின் ADONAI, பார்வைக்குப் பொல்லாப்பானதைச் செய்தபோது, அவர்களும் பின்பற்றினார்கள். இன்று விசுவாசிகள் சாட்சியாக இருக்கும்போது, பல யூதர்கள், “இதை ஏன் ரபீக்கள் நம்பவில்லை?” என்று கூறுவார்கள்.

இயேசு செய்த அற்புதங்களைப் பார்த்தபோது, மக்கள் தங்களைத் தாங்களே கேட்டுக் கொண்டனர்: இவர் தாவீதின் குமாரனாக இருக்க முடியுமா (மத்தேயு 12:23)? வெகுஜனங்கள் கேள்வி கேட்க தயாராக இருந்தனர், ஆனால் அவர்கள் தங்களுக்கு பதில் சொல்ல விரும்பவில்லை.652 இந்த “தலைமை வளாகம்” காரணமாக, மேஷியாக் வந்தாரா என்பதை முடிவு செய்வது பெரிய சன்ஹெட்ரின் பொறுப்பு என்று மக்கள் நினைத்தார்கள். சோகமாக பெரிய சன்ஹெட்ரின் “இல்லை!”

இதன் விளைவாக, கிரேட் சன்ஹெட்ரின் பேய்பிடித்தலின் அடிப்படையில் கிறிஸ்துவை நிராகரித்தது, பின்னர் வெகுஜனங்கள் கத்துவார்கள்: அவருடைய இரத்தம் நம் மீதும் நம் குழந்தைகள் மீதும் இருக்கட்டும் (மத்தேயு 27:25). மனிதர்களின் மரபுகளில் (மாற்கு 7:8) அவர்கள் கொண்டிருந்த நம்பிக்கையின் காரணமாக, அவர்கள் மேசியாவைத் தவறவிட்டனர். இந்த நிராகரிப்பின் விளைவாக, யூத தலைமையும் யூத மக்களும் அவர் திரும்பி வருவதற்கு முன்பு அவரை திரும்பி வருமாறு கேட்க வேண்டும் (வெளிப்படுத்துதல் Ev – இரண்டாவது வருகைக்கான அடிப்படையைப் பற்றிய எனது விளக்கத்தைப் பார்க்கவும்). இஸ்ரவேல் தேசம் திரும்ப முடியாத நிலையை அடைந்தது.

2024-06-24T06:35:03+00:000 Comments

Eg- மேரி மக்தலேனா மற்றும் சில பெண்கள் இயேசுவை ஆதரித்தனர் லூக்கா 8: 1-3

மேரி மக்தலேனா மற்றும் சில பெண்கள் இயேசுவை ஆதரித்தனர்
லூக்கா 8: 1-3

மேரி மக்தலேனாவும் வேறு சில பெண்களும் இயேசுவை ஆதரித்தார்கள். மகதலேனா மரியாவையும் மற்ற பெண்களையும் இயேசு ஏன் இணைத்தார்? அவர் நியாயமாக இருக்க முயற்சித்தாரா? இது உறுதியான நடவடிக்கையின் ஆரம்ப வடிவமா? பெத்தானியா மரியாளைப் போலவே, மக்கள் கூட்டம் கூடும் போதெல்லாம் அல்லது இயேசு எப்போதாவது அவர்களுக்கு தனிப்பட்ட முறையில் கற்பித்தபோது பெண்களால் ஏன் கேட்க முடியவில்லை? புதிய உடன்படிக்கையில் பொதுவாக பெண்களை எப்படி நடத்துகிறார்?

பிரதிபலிப்பு: மேசியாவைப் பின்பற்றுபவர்களில் மேரி மாக்டலீன் ஒரு குறிப்பிடத்தக்க தலைவராக மாறுவதற்கு எது சாத்தியமில்லை? கிறிஸ்துவில் நாம் மன்னிக்கப்படுகிறோம் என்பதில் உறுதியாக இருந்தாலும், கடந்த காலம் நம்மீது இவ்வளவு வலுவான பிடியை ஏன் கொண்டுள்ளது என்று நினைக்கிறீர்கள்? மற்றவர்களை மன்னிப்பது ஏன் மிகவும் கடினம்? ஏன் மக்கள் தங்கள் வாழ்க்கையில் எதிரிகளால் ஏற்படும் துன்பங்களுக்கு கடவுளைக் கூட குற்றம் சாட்டுகிறார்கள்?

இது இறைவனின் மூன்றாவது பெரிய பிரசங்கப் பயணமாகும், முதன்முறையாக அவருடைய பன்னிரண்டு தல்மிடிம்கள் அவரைப் பின்தொடர்வது மட்டுமல்லாமல், அவருடைய ஊழியத்திற்கு எல்லாம் கடமைப்பட்டவர்களின் அன்பான சேவையிலும் கலந்துகொண்டார்.648நகரத்தையும் கிராமத்தையும் மற்றவருக்கு, தேவனுடைய ராஜ்யத்தைப் பற்றிய நற்செய்தியைப் பறைசாற்றுதல் (லூக்கா 8:1). இது மேசியானிய செய்தியில் ஒரு புதிய கட்டம் தொடங்கிவிட்டது என்பதை நிரூபித்தது. லூக்கா 9:1-50 இல் உள்ள அடுத்த பெரிய சுவிசேஷ உந்துதலுக்கான ஆயத்தமாக இந்தப் பயணம் இருந்திருக்கலாம்.

மேரி மாக்டலீன், சூசாவின் மனைவி ஜோனா (இடதுபுறம் காணப்படுவது), ஹெரோதின் வீட்டு மேலாளர் சூசன்னா மற்றும் பலர் அவர்களுடன் பயணம் செய்தனர் (சாரா பெத் பாக்காவின் கலை: இணைப்புகள் மற்றும் வளங்களைப் பற்றிய கூடுதல் தகவலைப் பார்க்கவும்). கிறிஸ்துவின் பிரசங்க சுற்றுப்பயணத்திற்கு இப்படித்தான் நிதி கிடைத்தது. அந்த பெண்களில் சிலர் தீய ஆவிகள் மற்றும் நோய்களிலிருந்து குணமடைந்துள்ளனர் என்பது தெளிவாகிறது. மகதலேனா மரியாள் பேய் பிடித்திருந்தாள் (லூக்கா 8:2),ஆனால், மேஷியாக் அவளை அதிலிருந்து விடுவித்து, அவள் அவனுக்கு எல்லாவற்றையும் அவள் கடன்பட்டாள். அரிமத்தியாவின் ஜோசப்பின் கல்லறையில் (யோவான் 12:3 இல் உள்ள லாசரஸின் சகோதரி மரியாள்) அடக்கம் செய்யப்படுவதற்கு சுமார் 28 மணி நேரத்திற்கு முன்பு இயேசுவை அடக்கம் செய்வதற்காக தூய நார்டால் அபிஷேகம் செய்த மரியா அல்லதுஅவள் ஒரு பெண்ணாக அவர் இல்லை. பாவ வாழ்வு அழுது, கிறிஸ்துவின் பாதங்களைத் தன் தலைமுடியால் துடைத்தவள் (லூக்கா 7:38), அவருடைய பாதத்தில் நன்றிக் கண்ணீருடன் அழுவதற்கு அவளுக்கும் அவ்வளவு காரணம் இருந்தது.

அழுவதற்குப் பதிலாக, மேரியும் மற்ற பெண்களும் தங்கள் நன்றியை செயலாக மாற்றினர். இந்த பெண்கள், வெளிப்படையாக வசதி படைத்தவர்கள், தங்கள் சொந்த வழிகளில் அவர்களுக்கு ஆதரவளிக்க உதவுகிறார்கள் (லூக் 8:3). உதவி செய்து கொண்டிருந்தனர் என்பது கிரேக்க வார்த்தையான டைகோனௌன் ஆகும், இதிலிருந்து நாம் டீகன் என்ற வார்த்தையைப் பெறுகிறோம் (மாற்கு 15:41; அப்போஸ்தலர் 6:1-6). எத்தனை உயிர்கள் தொட்டது, இன்னும் எத்தனை பேர் கிறிஸ்துவின் போதனைகளுக்கு ஆளானார்கள், சோர்ந்துபோன யேசுவாவும் அவருடைய களைத்துப்போயிருந்த அப்போஸ்தலர்களும் இந்தப் பெண்களின் கருணையால் எத்தனை முறை புத்துணர்ச்சியடைந்து புத்துயிர் பெற்றார்கள் என்று யாருக்குத் தெரியும்? இயேசுவைக் கவனித்துக் கொள்ளும் செயல்பாட்டில், அவர்கள் அவருடைய போதனைகளை ஊறவைத்து, அவருடைய குணாதிசயங்கள், ஊழியம் மற்றும் அற்புதங்களைக் கண்டனர். மீண்டும் லூக்கா தான் மேசியாவின் வாழ்க்கை மற்றும் ஊழியத்தில் பெண்களின் பாத்திரங்களைப் பற்றி கூறுகிறார்.

பெண் சீடர்களை அவருடைய சீடர்களாக அனுமதிக்கும் இயேசுவின் நடைமுறையில் பொருத்தமற்ற ஒன்றும் இல்லை. குழுவிற்காக என்ன பயண ஏற்பாடுகள் செய்யப்பட்டிருந்தாலும், மேசியாவின் பெயரும் மரியாதையும் (அத்துடன் குழுவில் உள்ள அனைத்து ஆண்கள் மற்றும் பெண்களின் நற்பெயர்களும்) எந்தவொரு விமர்சனத்தையும் சுட்டிக்காட்டக்கூடிய எதிலும் இருந்து கவனமாக பாதுகாக்கப்படுகின்றன என்பதை நாம் உறுதியாக நம்பலாம். எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, கிறிஸ்துவின் எதிரிகள் அவரைக் குற்றம் சாட்டுவதற்கான காரணங்களைத் தீவிரமாகத் தேடிக்கொண்டிருந்தனர். பெண்களுடனான இறைவனின் உறவுகளின் உரிமையைப் பற்றிய சந்தேகங்களைத் தூண்டுவதற்கு அவர்களுக்கு ஏதேனும் வழி இருந்திருந்தால், அந்தப் பிரச்சினை எழுப்பப்பட்டிருக்கும். இருப்பினும், அவரது எதிரிகள் அவரைப் பற்றி தவறாமல் பொய் சொன்னாலும், அவர் ஒரு பெருந்தீனி மற்றும் குடிகாரன் என்று குற்றம் சாட்டியிருந்தாலும் (மத்தேயு 11:19), அவருடைய சீடர்கள் குழுவில் உள்ள பெண்களை அவர் எவ்வாறு நடத்தினார் என்பதன் அடிப்படையில் அவர் மீது எந்த குற்றச்சாட்டும் சுமத்தப்படவில்லை.

இவர்கள் தங்கள் முழு வாழ்க்கையையும் ஆன்மீக விஷயங்களுக்காக அர்ப்பணித்த தெய்வீகப் பெண்கள். அவர்கள் வீட்டில் இருக்க வேண்டிய குடும்பப் பொறுப்புகள் எதுவும் இல்லை என்பது தெளிவாகத் தெரிகிறது. அவர்கள் தங்கள் கடமைகளில் ஏதேனும் அலட்சியமாக இருந்திருந்தால், அவருடன் செல்ல மேசியா அவர்களை அனுமதித்திருக்க மாட்டார். அவைகளில் எவரும் அவருடன் தொடர்புபடுத்தும் விதத்தில் அநாகரீகம் அல்லது கவனக்குறைவின் சிறு குறிப்பும் இல்லை. பெரும்பாலான ரபீக்கள் பெண்களை தங்கள் சீடர்களாக அனுமதிக்கவில்லை என்றாலும், கிறிஸ்து ஆண்கள் மற்றும் பெண்கள் இருவரையும் தன்னிடமிருந்து கற்றுக்கொள்ள ஊக்குவித்தார். பைபிளில் பெண்கள் எப்படி மதிக்கப்படுகிறார்கள் என்பதற்கு இது மற்றொரு எடுத்துக்காட்டு.649

எங்கள் இருபத்தியோராம் நூற்றாண்டின் முன்னோக்கு, பெண்களின் வாழ்க்கையில் இயேசு அறிமுகப்படுத்திய கடுமையான மாற்றங்களைக் கண்டறிவதை கடினமாக்குகிறது. முதல் நூற்றாண்டு ஆணாதிக்க கலாச்சாரத்தில், பெண்கள் அதிக புகலிடமான வாழ்க்கையை நடத்தினார்கள் மற்றும் ஆண்களை விட தனித்தனியான, மிகவும் வரையறுக்கப்பட்ட கோளங்களில் சென்றனர். மேரியின் உலகில், இன்று நாம் செய்வது போல் ஆண்களும் பெண்களும் சுதந்திரமாக ஒன்றாகப் பழகவில்லை. ஆண்கள் பெண்களுடன் பொது சந்திப்புகளைத் தவிர்க்க முனைந்தனர், இது யேசுவா  டால்மிடிம் சமாரியப் பெண்ணுடன் பேசுவதைக் கண்டு அவர் ஏன் திகைத்துப் போனார் என்பதை விளக்குகிறது (யோவான் 4:27). மேலும், கல்வி என்பது ஆண்களுக்கான சலுகை. ஒரு பெண், ஜெப ஆலய போதனைகளிலிருந்தும், தன் தந்தையிடமிருந்தும் பலவற்றைப் பெற முடியும், அவர் தனக்குக் கற்பிக்கத் தீர்மானித்தால். ஆனால், பெண்கள் ரபீக்களிடம் படித்ததில்லை. தேவாலய வரலாற்றாசிரியர்கள் நமக்குச் சொல்கிறார்கள், பெண்கள் ஒரு ரபியுடன் பயணம் செய்வது கேள்விப்பட்டிருக்காது. மேலும், பெண்கள் சட்ட விஷயங்களில் குரல் கொடுக்கவில்லை மற்றும் நீதிமன்றத்தில் நம்பகமான சாட்சிகளாக ஏற்றுக்கொள்ளப்படவில்லை.

இந்த விஷயங்களில், மற்றும் பலர் ரபி யேசுவா பாரம்பரியத்தை தீவிரமாக உடைத்தார். அவர் மற்ற ரப்பிகளைப் போல பெண்களிடமிருந்து தன்னைத் தனிமைப்படுத்திக் கொள்ளவில்லை. அவர் அவர்களுக்கு வெளிப்படையாகக் கற்பித்தார், அவர்களின் மனதை ஈடுபடுத்தி, அவர்களைத் தம் சீடர்களாக சேர்த்து, முக்கியமான விஷயங்களில் அவர்களை எண்ணினார். அவர் கற்பித்த அதே ஆழமான இறையியலைப் பெண்களுக்குக் கற்பிப்பதைக் கேட்டபோது அவர் தனது ஆண் சீடர்களுக்கு சிந்திக்க நிறைய கொடுத்தார். மேலும், பெண்களை சட்டப்பூர்வ சாட்சிகளாக நிராகரிப்பதற்குப் பதிலாக, கிறிஸ்து அவர்களை மனித வரலாற்றின் மிக முக்கியமான நிகழ்வுகளுக்கு முக்கிய சாட்சிகளாக உறுதிப்படுத்தினார் – அவருடைய சொந்த மரணம், அடக்கம் மற்றும் உயிர்த்தெழுதல் (இணைப்பைக் காண, Me கிளிக் செய்யவும்மேரி மாக்டலீனுக்கு இயேசு தோன்றுகிறார்).650

மிரியம் (மக்தலேனா என்று அழைக்கப்படுபவர்): இயேசுவை அறிந்த பெண்களில், மக்தலேனா மேரியை விட நாசரேத்தின் மரியா மட்டுமே குறிப்பிடப்பட்டுள்ளார். நாசரேத்திலிருந்து வடக்கே ஒரு மணிநேரம் நடந்து செல்லும் நாற்பதாயிரம் குடியிருப்பாளர்கள் வசிக்கும் செபோரிஸ் நகரத்தில் அவள் பிறந்தாள். அது ஜெருசலேமைப் போலவே சுவர்களால் சூழப்பட்டிருந்தது, மேலும் கழுதை வணிகர்கள் ஒவ்வொரு வாரமும் நகர வாயில்களில் தோன்றி, தங்கள் பொருட்களை விற்கும்படி நுழைய வேண்டினர். இது கலிலேயாவில் உள்ள மற்ற நகரங்களைப் போலல்லாது. ஹெரோட் ஆன்டிபாஸ் அதை மீண்டும் கட்டியதால், அது ஒரு மறுபிறப்பை அனுபவித்தது. இது மருத்துவர்கள், வழக்கறிஞர்கள், கைவினைஞர்கள், வரி வசூலிப்பவர்கள் மற்றும் நாடக அரங்கில் மிமிக் மற்றும் நகைச்சுவை நாடகங்களை நிகழ்த்திய கேளிக்கையாளர்களின் தாயகமாக இருந்தது. ஆனால், அந்த அதிசய மாநகரத்தின் கட்டிடம் பெரும் செலவில் வந்தது. ஆன்டிபாஸுக்கு நன்றி, அதிகப்படியான வரிவிதிப்பு காரணமாக தங்கள் பண்ணைகளை இழந்த பலருக்கு செப்போரிஸ் வீடாகவும் மாறியது. உழுவதற்கு வயல்களோ, சொந்தமாக வீடுகள் இல்லாமல், அவர்கள் நகரத்தின் ஏழ்மையான பகுதிகளுக்குள் குவிந்து, திருடுதல், பிச்சை எடுப்பது அல்லது தங்கள் உடலை விற்பதன் மூலம் வாழ்க்கையை உருவாக்கினர்.

செப்போரிஸ் மக்தலா என்று அழைக்கப்பட்டார் – ரோமானியர்களுக்கு “மக்தலேனா” என்றும், நற்செய்திகளின் மொழியான கிரேக்க மொழியில் மக்தலீன் என்றும் அழைக்கப்பட்டார். நாசரேத்தின் இயேசு செப்போரிஸின் தெருக்களில் நடந்து சென்றபோது, மரியாள் என்ற துடிப்பான இளம் பெண்ணும் இருந்தாள். பைபிளில், அவள் மக்தலா நகரத்திலிருந்து வந்ததால் மகதலேனா மரியாள் என்று அழைக்கப்பட்டாள். அவளுடைய பெற்றோருக்கு எதுவும் இல்லை. அவள்   பேய் பிடித்தலால் மிரியமின் வாழ்க்கை தவிர்க்க முடியாமல் சிதைந்துவிடும். எப்படி, எப்போது என்று எங்களுக்குத் தெரியாது.

நான்கு சுவிசேஷ எழுத்தாளர்களும் மிரியத்தை மேசியாவின் மிகவும் பக்தியுள்ள சீடர்களில் ஒருவராக அடையாளப்படுத்துகின்றனர். அவள் பெண்களின் ஒன்பது வெவ்வேறு பட்டியல்களில் தோன்றுகிறார் (மத்தேயு 27:55-56, 61, 28:1; மாற்கு 15:40-41, 47, 16:1; லூக்கா 8:1-3, 24:10 மற்றும் யோவான் 19:25 ), மற்றும் ஒன்றைத் தவிர மற்ற எல்லாவற்றிலும், அவளுடைய பெயர் பட்டியலில் முதலிடம் வகிக்கிறது. இது அவளுடைய முக்கியத்துவத்தை சுட்டிக்காட்டுகிறது. அது மட்டுமல்லாமல், இயேசுவைப் பின்பற்றுபவர்களிடையே, பன்னிரண்டு அப்போஸ்தலர்களில் பெரும்பாலானவர்களை விட மரியாவின் பெயர் பைபிளில் அடிக்கடி காணப்படுகிறது.

ஆன்மீகப் போரின் தவறான பக்கத்தில் மிரியம் தொடங்கியது. அவள் ஒரு எதிரி கோட்டையாக இருந்தாள், பிசாசின் படைகளுக்கு உணவு மற்றும் தங்குமிடம் அளித்தாள் – மொத்தம் ஏழு, ஏனென்றால் அவள் ஏழு பேய்கள் வெளியேறிய ஒரு பெண் (லூக்கா 8:2). மேரிக்கு எப்படி பேய் பிடித்தது, அந்த அவநம்பிக்கையான நிலையில் அவள் எவ்வளவு காலம் வாழ்ந்தாள், அல்லது அவளது விடுதலைக்கு வழிவகுத்த யேசுவாவை சந்தித்த சூழ்நிலைகள் பற்றி பைபிள் நமக்கு எந்த குறிப்பையும் தரவில்லை. வேதாகமத்தில் உள்ள பிற பிசாசுகளைப் பற்றி நாம் அறிந்தவற்றிலிருந்து, அவள் மேசியாவைச் சந்திக்கும் வரை, அவள் சமூகத்தின் விளிம்புகளுக்குத் தள்ளப்பட்ட ஒரு குழப்பமான இருப்பை அவள் வாழ்ந்தாள் என்று நாம் பாதுகாப்பாகக் கருதலாம். 

இருண்ட சக்திகளால் இயக்கப்படும் போது மேரி எத்தனை முறை ஒழுங்கற்ற அத்தியாயங்களை அனுபவித்தார் என்பதை நாம் கற்பனை செய்து பார்க்க முடியும்.  அவள் கத்தினாள், வாயில் நுரை தள்ளி, வலித்து, தரையில் அடித்தாள். சாதாரண மனிதர்கள் அப்படிப்பட்டவர்களைத் தவிர்த்து விடுவார்கள்.ஒருவேளை, பிரபலமற்ற ஜெராசீன் பேய் போன்ற, அவள் கல்லறைகளுக்கு மத்தியில் நிர்வாணமாக வாழ்ந்தாள் அல்லது அவளுக்கு உதவ முயற்சிக்கும் எவரையும் பயமுறுத்தும் அசாதாரண வலிமையைக்    அவள் கொண்டிருந்தாள். ஆனால், அவளை சிறைபிடித்த ஏழு பேய்களின் பிடியை உடைக்க அத்தகைய வலிமை பயனற்றது. மிரியம் அவளை விடுவிக்க யேசுவா தேவைப்பட்டார்.

உதவிக்காக இயேசுவிடம் கூட பேய் பிடித்தவர்கள் யாரும் இல்லை என்பது நமக்குத் தெரியும். நோயாளிகள் அவருடைய உதவியை மிகவும் விரும்பினர். அவர்கள் மைல்களுக்குப் பயணம் செய்து, அவருடைய வேலையைச் சீர்குலைத்து, கூரைகளை மேலே இழுத்து, அவரைத் தாக்கினார்கள், பொதுவாக அவரைச் சந்திப்பதற்காகத் தங்களைத் தாங்களே தொந்தரவு செய்தனர். ஆனால், எந்த பேய்களும் பாவிகளின் மீட்பரை ஒருபோதும் தேடவில்லை. பொதுவாக வேறொருவர் – அவநம்பிக்கையான பெற்றோர் அல்லது இரக்கமுள்ள நண்பர் – அவர்கள் சார்பாக மேசியாவிடம் சென்றார். சில நேரங்களில், கேட்கப்படாமல், இயேசு வெறுமனே தலையிட்டார். அவரைச் சுற்றி, பேய்கள் உதவியற்றவையாக இருந்தன.

மேரி யேசுவாவைத் தேடவில்லை. அவரது கதை மேய்ப்பனைக் கண்டுபிடித்த ஒரு காணாமல் போன ஆட்டுக்குட்டியைப் பற்றியது அல்ல, ஆனால் இந்த இழந்த ஆட்டுக்குட்டியின் அவளது பேய் நிலை இருந்தபோதிலும் தேடி மீட்டெடுத்த மேய்ப்பனைப் பற்றியது. மிர்யாமுக்கு குடும்பம் அல்லது நண்பர்கள் யாரும் இல்லை என்று ADONAI யிடம்  அவள் மன்றாட வேண்டும். இறைவனின் வலிமையான கரம் அவளைச் சூழ்ந்திருந்த கறுப்பு இருளுக்குள் நுழைந்து அவளை எப்படியும் பாதுகாப்பாக வெளியே இழுத்தது.

கடவுளுக்காக நேரமில்லாத, நற்செய்தியை எதிர்க்கும் மற்றும் தனிமையில் இருக்க விரும்புகிற அன்பானவர்களுடன் நமக்கு என்ன ஒரு சக்திவாய்ந்த ஊக்கம். பெரும்பாலான மக்கள் மேரி போன்ற ஒருவரைப் பற்றி சிறிய நம்பிக்கையை வைத்திருக்கிறார்கள். ஆனால் நம்பிக்கையற்ற வழக்குகளை இயேசு கைவிடுவதில்லை, நாமும் கைவிடக்கூடாது.அவர் என்ன செய்வார் என்று சொல்ல முடியாது. மிரியம் நரகத்தில் இறங்குவது அன்றே முடிந்தது, அவள் ராஜாக்களின் ராஜாவை சந்தித்தாள். அவர் அவளது மூர்க்கத்தனமான அடிமைத்தனத்தை திடீரென முடிவுக்குக் கொண்டுவந்தார், அவளது சரியான மனநிலையை மீட்டெடுத்தார், மேலும் அவரைப் பின்தொடர அவளை விடுவித்தார். அவருடன் அவளது நடை எங்கு முடிவடையும் என்று அவளது கனவில் கூட அவள் கற்பனை செய்திருக்க முடியாது.651

2024-06-24T06:33:18+00:000 Comments

Dn – सच्ची धार्मिकता कैसी दिखती है मत्ती ६:१-१८

सच्ची धार्मिकता कैसी दिखती है
मत्ती ६:१-१८

येशुआ के महान पहाड़ी उपदेश का अध्याय ५ उसके राज्य के मूल्यों और सिद्धांतों से संबंधित है। अब वह अपने शिष्यों का ध्यान इन मूल्यों के अधिक व्यावहारिक अनुप्रयोगों की ओर आकर्षित करता है। हालाँकि इनमें से कई विषय पहली सदी के यहूदी धर्म में महत्वपूर्ण महत्व के थे, वे आज भी मसीहा में विश्वास करने वाले आधुनिक लोगों के लिए महत्वपूर्ण बने हुए हैं।

2024-05-25T03:36:06+00:000 Comments

Ew – सरसों के बीज का दृष्टान्त मत्ती १३:३१-३२ और मरकुस ४:३०-३२

सरसों के बीज का दृष्टान्त
मत्ती १३:३१-३२ और मरकुस ४:३०-३२

खोदाई: इस वृद्धि में असामान्य क्या है? आज कौन से धार्मिक आंदोलन, संप्रदाय या संप्रदाय पक्षियों का प्रतिनिधित्व करते हैं? क्या अधिकांश बच गए हैं? क्यों या क्यों नहीं? अदृश्य सार्वभौमिक चर्च क्या है? क्या सभी बच गए? हम कैसे जानते हैं? हमने अब तक जो दृष्टान्त देखे हैं वे विचार के मूल प्रवाह में कैसे विकसित होते हैं?

चिंतन: दृश्य चर्च और अदृश्य सार्वभौमिक चर्च के बीच अंतर जानना क्यों महत्वपूर्ण है? क्या आप यह मान सकते हैं कि सिर्फ इसलिए कि कोई आपके चर्च या मसीहाई आराधनालय में जा रहा है कि वह आस्तिक है? सिर्फ इसलिए कि आप गैरेज में बैठते हैं, क्या इससे जरूरी है कि आप कार बन जाएं?

राई के बीज के दृष्टान्त का एक मुख्य बिन्दु
वह यह है कि दृश्यमान चर्च असामान्य रूप से बढ़ेगा।

दूसरा दोहा सरसों के बीज (बाहरी) और ख़मीर (आंतरिक) के दृष्टान्तों से बना है, जहाँ हम दृश्यमान कलीसिया के भ्रष्टाचार को देखते हैं। क्योंकि प्रेरितों को पृथ्वी के छोर तक राज्य के संदेश का प्रचार करने के लिए नियुक्त किया जाएगा (मत्ती २८:१९-२०), उनके लिए यह महसूस करना आसान होगा कि फसल उनके प्रयासों पर निर्भर करती है। फ़सल का प्रभु यह स्पष्ट करना चाहता था कि यद्यपि दृश्यमान कलीसिया जबरदस्त रूप से विकसित होगा, झूठे सिद्धांत इश्वर की सभाओं में प्रवेश करेंगे। एक संकीर्ण द्वार है जो जीवन की ओर ले जाता है, और एक चौड़ा द्वार है जो विनाश की ओर ले जाता है (लिंक देखने के लिए Dw संकीर्ण और चौड़े द्वार पर क्लिक करें)। लेकिन उन्हें आश्चर्यचकित या निराश नहीं होना चाहिए क्योंकि यीशु ने उन्हें पहले ही चेतावनी दे दी थी।

अगले दो दृष्टांत एक ही विषय से संबंधित हैं, और इसका संबंध दृश्यमान चर्च से है। इस प्रकार, हमें दृश्य कलीसिया और अदृश्य सार्वभौमिक कलीसिया के बीच अंतर की जांच करने की आवश्यकता है। दृश्यमान कलीसिया में एक झूठी धार्मिक व्यवस्था लागू की जाएगी और इसके परिणामस्वरूप कलीसिया सिद्धांत भ्रष्ट हो जाएगा। यह “ईसाईजगत” (बैपटिस्ट, कैथोलिक, मेथोडिस्ट, लूथरन, पेंटेकोस्टल, प्रेस्बिटेरियन, प्रोटेस्टेंट, सेवन-डे एडवेंटिस्ट और मॉर्मन) की एक तस्वीर है जिसे हम अपनी आँखों से देख सकते हैं। दृश्यमान कलीसिया में कुछ लोग बचाए गए हैं, लेकिन, बहुत से नहीं बचाए गए हैं। हालाँकि, अदृश्य सार्वभौमिक कलीसिया, मसीह की दुल्हन (यूहन्ना ३:२९; दूसरा कुरिन्थियों ११:२-३; इफिसियों ५:२५-२७; प्रकाशितवाक्य १९:७-८ और २१:९-१०), से बना है सच्चे विश्वासी, या मसीहा का शरीर (प्रथम कुरिन्थियों १०:१५-१७ और १२:२७; इफिसियों ४:१६; कुलुस्सियों १:१८), जैसा कि हम उसमें रखे गए हैं (Bw देखें – परमेश्वर इस समय हमारे लिए क्या करता है विश्वास की)।

फिर उस ने उन से एक और दृष्टान्त कहा, हम क्या कहें कि परमेश्वर का राज्य कैसा है, या उसका वर्णन करने के लिये किस दृष्टान्त का प्रयोग करें? यह राई के बीज के समान है, जिसे किसी मनुष्य ने लेकर अपने खेत में बोया (मत्ती १३:३१अ; मरकुस ४:३०-३१ए)। यह पौधा यहूदियों के लिए बहुत परिचित रहा होगा।

वह सबसे छोटा बीज कौन सा है जिसे आप जमीन में बोते हैं (मैथ्यू १३:३१बी; मरकुस ४:३१)। सरसों का बीज वास्तव में ज्ञात सभी बगीचे के बीजों में सबसे छोटा था। वैज्ञानिक रूप से हम जानते हैं कि छोटे बीज थे; हालाँकि, सरसों का बीज सबसे छोटा बीज था जिससे येशुआ के दर्शक परिचित थे। काली सरसों का बीज अनाज के बीज, अंगूर के बीज या खीरे के बीज से छोटा होता है। वास्तव में, यह इस वाक्य के अंत में मौजूद अवधि से छोटा है। बगीचे के सभी बीजों में से, यह सबसे छोटा है, जिसमें सबसे अधिक विकास क्षमता है। सरसों का बीज आम तौर पर छह से आठ फीट की ऊंचाई तक पहुंचता है, लेकिन यह दस से बारह फीट तक पहुंचने के लिए जाना जाता है, और पीले फूलों के साथ खिलता है। यह एक जड़ी-बूटी है, कोई झाड़ी या पेड़ नहीं। बीजों का उपयोग मांस या सब्जियों का स्वाद बढ़ाने के लिए किया जाता था और ये पक्षियों का पसंदीदा भोजन थे। लिनेट और फ़िंच जैसे पक्षी सरसों के पौधे में अपना घोंसला नहीं बनाते, बल्कि कुछ समय के लिए उस पर बस जाते हैं या आराम करते हैं।

ईसा मसीह के समय में, सरसों का बीज एक लौकिक कहावत थी जो कुछ छोटी चीज़ों को दर्शाती थी (मिश्ना टोबोरोथ ८.८; निदाह५.२; ब्राखोट ३१ए और लैव्यिकस रब्बा ३१:९)। इसका उपयोग रब्बियों द्वारा सबसे छोटी मात्रा को इंगित करने के लिए किया जाता था, जैसे कि रक्त की सबसे कम बूंद, सबसे कम अपवित्रता, या आकाश में धूप के सबसे छोटे अवशेष। बाद में, जब टैल्मिडिम एक आदमी से राक्षस को बाहर नहीं निकाल सका, तो उन्होंने पूछा: हम इसे बाहर क्यों नहीं निकाल सके? येशुआ ने उत्तर दिया: क्योंकि तुम्हारा विश्वास बहुत कम है। मैं तुम से सच कहता हूं, यदि तुम में राई के दाने के बराबर भी विश्वास हो, तो तुम इस पहाड़ से कह सकते हो, “यहाँ से वहाँ चला जा, और वह चला जाएगा, तेरे लिए कुछ भी असम्भव न होगा” (मत्ती १७:२०)।

फिर भी जब रोपा जाता है, तो यह बढ़ता है और सभी बगीचे के पौधों में सबसे बड़ा हो जाता है और जबकि सरसों का पौधा हमेशा छोटा होता है, यहाँ यह असामान्य रूप से बढ़ता है और एक पेड़ बन जाता है (मैथ्यू १३:३२ए; मरकुस ४:३२ए)। यीशु के श्रोता उस बड़े पेड़ की उपमा जानते थे जिसकी चौड़ी फैली हुई शाखाएँ पक्षियों के लिए आश्रय प्रदान करती थीं, यह यहूदी धर्मग्रंथों में एक शक्तिशाली राज्य के लिए एक परिचित व्यक्ति था जिसने सभी राष्ट्रों को आश्रय दिया था (यहेजकेल ३१:६ और दानिय्येल ४ :१२). यहां जोर दृश्यमान कलीसिया की महानता पर है, जबकि इसकी विनम्र शुरुआत से इसकी तुलना की जाती है। पूर्वी मानसिकता में इस दृष्टांत को प्रगति के विपरीत, विरोधाभास दिखाने के रूप में देखा जाएगा। तो, हमारे उद्धारकर्ता ने सिखाया कि सरसों के बीज की असामान्य वृद्धि होगी, इस प्रकार दृश्यमान चर्च की असामान्य वृद्धि कई महान संगठनों, बड़े कलीसिया और बड़े कार्यक्रमों में होगी, जो सभी मानव ऊर्जा द्वारा उत्पादित होंगे न कि रुआच हा’कोडेश द्वारा .

यह इतना असामान्य रूप से बड़ा हो जाता है, इतनी बड़ी शाखाओं के साथ कि आकाश के पक्षी आते हैं और छाया के लिए इसकी शाखाओं पर बैठते हैं (मत्तीयाहू १३:३२बी)। इसमें असामान्य बाहरी वृद्धि होगी जब तक कि यह एक राक्षसी स्थान और पक्षियों के लिए आरामगाह न बन जाए। जिस बीज से यह विशाल सरसों का पौधा बनता है वह दृश्यमान कलीसिया का चित्र है। यीशु ने कहा कि मिट्टी के दृष्टांत को समझना अन्य सभी दृष्टान्तों को समझने की कुंजी है। इसलिए, उन पक्षियों की तरह जिन्होंने उस पहले दृष्टांत में खोए हुए लोगों के दिलों में बोए जाने से पहले सुसमाचार के बीज को छीन लिया था, यहाँ, पक्षी शत्रु के एजेंटों का प्रतिनिधित्व करते हैं। ये पक्षी उन अविश्वासियों का प्रतिनिधित्व करते हैं जो ईश्वर की सभाओं, विभिन्न छद्म-ईसाई आंदोलनों, विभिन्न पंथों और सच्चे चर्च के अन्य भ्रष्टाचारों में बैठते हैं।

हम नौ दृष्टांतों को देखने जा रहे हैं जो विचार के बुनियादी प्रवाह को विकसित करते हैं: (१) मिट्टी का दृष्टांत (Et) सिखाता है कि पूरे चर्च युग में सुसमाचार के बिखरने पर अलग-अलग प्रतिक्रियाएँ होंगी। (२) बीज के अपने आप बढ़ने का दृष्टांत (Eu) सिखाता है कि सुसमाचार के बीज में एक आंतरिक ऊर्जा होगी जिससे वह अपने आप जीवन में आ जाएगा। (३) गेहूं और जंगली घास का दृष्टांत (Ev) सिखाता है कि सच्चे रोपण की नकल झूठे प्रति-रोपण द्वारा की जाएगी। (४) सरसों के बीज का दृष्टांत (Ew) सिखाता है कि दृश्यमान कलीसिया असामान्य बाहरी विकास ग्रहण करेगा।

2024-05-14T16:45:40+00:000 Comments

Bb – Glossary

Abba: An Aramaic word used as an affectionate term of address to someone’s father. Yeshua used it to refer to God as His Father, and believers in Jesus also use it today to address God as Father. In modern Hebrew, this common name means Dad, Daddy, or Papa (also see Mark 14:36 and Romans 8:15).

Adar: the twelfth month of the Jewish biblical calendar.

Adonai: literally, my Lord, a word the TaNaKh uses to refer to God.

ADONAI: The Tetragrammaton, meaning the four-letter name of YHVH (Yud Hay Vav Hay). Since its pronunciation is not known, and also out of respect for God’s name, Jews traditionally substitute the words ADONAI and Ha’Shem. ADONAI, however, is more of an affectionate name like daddy (also see Exodus 3:15; Jeremiah 1:9; Psalm 1:2, Matthew 1:22; Mark 5:19; Luke 1:5; John 1:23).

ADONAI Elohei-Tzva’ot: the LORD God of heaven’s angelic armies. God does not have many names, as seen here and below, He has only one name – YHVH (Yud Hay Vav Hay). All the other names in the Bible describe His characteristics and His attributes.

ADONAI Elohim: This is the Hebrew word for LORD God. This title links Isra’el’s God, the God of the Covenant, with God as Creator of the universe (also see Genesis 2:4; Isaiah 48:16; Psalm 72:18; Luke 1:32; Revelation 1:8).

ADONAI Nissi: the LORD my Banner (see Exodus 17:15; Psalm 20:1).

ADONAI Shalom: the LORD of Peace.

ADONAI Tzidkenu: the LORD our Righteousness.

ADONAI-Tzva’ot: The LORD of heaven’s angelic armies (see Joshua 5:13-15; Second Kings 19:31; Psalm 24:10; Second Corinthians 6:18).

Adversary: Satan, the devil, the prince of the power of the air, and the old dragon.

Afikomen: Literally, “That which comes after.” Piece of matzah that is hidden during the Seder, to be found and eaten after the third cup of redemption.

Amen: At the end of a prayer, this word means, “It is true,” or “Let it be so,” or “May it become true,” indicating that the readers or listeners agree with what has just been said. Although everything Yeshua said was true, “amen” adds special emphasis (also see Deuteronomy 27:25; Jeremiah 28:6; Psalm 41:14; Nehemiah 8:6; Matthew 5:26; Mark 10:15; Luke 23:43; John 10:1).

Anti-missionaries: Today they are Orthodox Jews who champion Jews for Judaism. They do not limit their mischief to harassing missionaries; any Jewish believer is a target. It is unfortunate that so many of these anti-missionaries feel their ends justify certain unethical means. In order to “protect” Judaism, they do or encourage others to do what Judaism condemns. In Paul’s day, they were the Judaizers who wanted Gentile believers to add obedience to the 613 commandments of Moshe, circumcision, and eating kosher to Paul’s salvation equals faith-plus-nothing gospel.

Antinomian: A person who maintains that believers, by virtue of Divine grace, are freed not only from biblical mitzvot and biblical behavior, but also from all moral law.

Ariel: lion of God, fireplace on God’s altar.

Aviv: the first month of the biblical year, corresponding to the modern Jewish month of Nisan.

Avraham: Abraham

Azazel: a scapegoat or goat demon sent out in the wilderness on Yom Kippur.

Ba’al: the chief male god of the Phoenicians and Canaanites. The word means lord or master.

Bar Mitzvah: Hebrew for “Son of the Commandment.” Although not specifically mentioned in the Bible, it is a Jewish coming of age ritual in which a young man, or Bat Mitzvah for a young woman, chooses to follow the commandments of their forefathers and takes responsibility for their own relationship with the God of Isra’el. This ceremony normally takes place at age 13 for boys or age 12 for girls. Afterwards, he/she is theoretically considered to be an adult, but in modern Judaism this is mostly symbolic, and a twelve-year-old is not treated like an adult.

Beit-Lechem: Bethlehem, the birthplace of David and Yeshua, meaning house of bread.

Bnei-Yisrael: The children of Isra’el.

B’rit Chadashah: Hebrew for the New Covenant. Christians commonly call it the New Testament.

Challah: Challah is a special bread of Ashkenazi Jewish origin, usually braided and typically eaten on ceremonial occasions such as Shabbat and major Jewish holidays. Ritually acceptable challah is made of dough from which a small portion has been set aside as an offering.

Chesed: “mercy,” “lovingkindness,” and/or “covenant-loyalty.” It is a complex word that summarizes God’s complex and overwhelming love for His people, going beyond the concepts of love, mercy or kindness all together (also see Isaiah 63:7; Zechariah 7:1; Psalm 13:1; Psalm 86:1; Psalm 107:1; Psalm 118:1; Psalm 136:1).

Clear oil: In the oil pressing process this would have been oil from the first of three or pressings. The first pressing, most likely done by adding one stone weight to a wooden bean which then put pressure onto a bag of olives by being forced downward by the weight, was the one which produced the purest oil. This was traditionally the oil used in the Temple.

Cohen of Ha’Elyon: Priest of the God Most High.

Cohen Rosh Gadol: The Great High Priest who served as the head religious official, the only one to enter the Most Holy Place. Aaron, the brother of Moses, was the first man appointed as the Cohen Gadol. In later times, the Cohen Gadol was in charge of the Temple and its administration. The Cohen Gadol Caiaphas, played a key role in questioning Yeshua at His trial. The writer of Hebrews describes Messiah as our great Cohen Gadol, who gives us access to God’s throne in the heavenly sanctuary (also see Leviticus 21:10; Haggai 1:14; Nehemiah 3:1; Matthew 26:57ff; Mark 14:61ff; John 18:19ff; Hebrews 4:14ff and 10:19-22).

Cohen: A priest, a man who offered sacrifices and performed other religious rituals at the Temple in Jerusalem.

Cohanim: The Cohanim were descended from Aaron, the brother of Moses. The Sadducees were from the priestly sect of Judaism.

Covenant: Theologically, it speaks of the contractual relationship between God and His people. The Hebrew term is b’rit. Also see B’rit Chadashah, Hebrew for New Covenant (see Genesis 6:18 and 17:2; Jeremiah 31:30; Nehemiah 9:32; Matthew 26:28; Mark 14:24; Luke 1:72).

Defile, or tam’ei in Hebrew: This is not a sinful condition, but a condition of life. From this we can see that being tam’ei is merely a state of being unable to participate in the Temple service until cleansed because the person has come into contact with the realm of sin and/or death, not necessarily because the person has sinned himself.

Diaspora, the Dispersion: the scattering of the Jewish people in exile throughout the world. Today almost 7 million Jews live in Isra’el, and over 8 million more Jews live in the Diaspora (also see Isaiah 11:10; John 7:35).

Drash: A drash is a long d’var.

D’var: Is a short talk on topics relating to a parashah, the weekly Torah portion.

Echad: The Hebrew word for “one” or “unity.” Echad is used in the Shema (Deuteronomy 6:4).

Elyon: A title for God, meaning the Most High God (see Luke 1:35 and 76; Acts 7:48). A longer form is El Elyon, God Most High (also see Deuteronomy 32:8; Isaiah 14:14; Psalm 91:1; Acts 16:17).

Elohim: God” in general terms, or as Creator. Compared with ADONAI, God’s “covenant name” used especially in His relationship to the Jewish people. Elohim is the plural form of El, also found in the Bible occasionally with the same meaning. Yeshua is sometimes called Ben-Elohim, the Son of God (also see Genesis 2:19; Isaiah 61:11; Matthew 4:3; Mark 1:1; Luke 1:35; John 11:4).

El Shaddai: God Almighty

Emissaries: Apostles

God-fearers: These were Gentiles who became convinced that ADONAI was the only true God, they abandoned their paganism and idolatry, but they did not choose to become a proselyte in any form, and hence there was no adoption of Jewish customs or practices (see the commentary on Acts, to see link click Bb An Ethiopian Asks about Isaiah).

Goyim: Nations, non-Jews, Gentiles

Gehenna: The word for “hell,” the place of perpetual misery and suffering after this life. It comes from the Greek word Genna and the Hebrew word Gei-Hinnom, which means the valley of Hinnom. There was actually such a valley by that name south of the Temple in Jerusalem. It was used as a garbage dump, and fires were always burning there, making it a suitable picture of life in hell. In Jewish sources, the term is used as the opposite of Gan-Eden, or the Garden of Eden or Paradise (Matthew 23:33; Mark 9:43).

Gentiles: A term for individuals or groups who are not Jewish. In Hebrew a common word for Gentile is goy or goyim is the plural form (see Isaiah 8:23; Matthew 10:18; Mark 10:33).

Go’el: Literally, a redeemer, used both for God and of people. In the book of Ruth, go’el means the kinsman-redeemer, a close relative obligated to defend and protect his kin. The go’el could buy back (redeem) land or someone who sold himself into slavery, and could marry a widow in the family in order to protect her future. The human go’el is a picture of God the greater Go’el who protects and redeems us, the members of His family (see Ruth 3:9-12).

Hag ha’Matzah: The Feast of Unleavened Bread

Halakhah: are mitzvot governing Jewish life and comes from the Hebrew root to walk. The rabbis used the term to refer to the legal way to walk out the commandments of the Torah. It can also refer to the Oral Law (see the commentary on The Life of Christ EiThe Oral Law). A (one) halakhah is a specific ruling given regarding a particular issue, “the halakhah” being the ruling accepted and observed by the Jewish community.

Hametz or Chametz: The Hebrew word for leaven, or yeast, which makes bread rise. God commanded Isra’el not to eat hametz during Passover, Yeshua teaches that both good and evil spread, the same way hametz leavens the whole batch of dough (Also see 16:6-12; Mark 8:15; Luke 12:1 Exodus 12:20; Leviticus 7:13; Amos 4:5; Matthew 13:33 and 13:21).

Hanukkah: Meaning dedication, the feast commemorating the victory of the Maccabees over the armies of Antiochus Epiphanes in 165 BC and the rebuilding and dedication of the Temple after its desecration by Syrian invaders.

Ha’Shem: The Tetragrammaton, meaning the four-letter name of YHVH. Since its pronunciation is not known, and also out of respect for God’s name, Jews traditionally substitute the words ADONAI and Ha’Shem. While ADONAI is more of an affectionate name like daddy, Ha’Shem is a more formal name like sir (also see Exodus 3:15; Jeremiah 1:9; Psalm 1:2, Matthew 1:22; Mark 5:19; Luke 1:5; John 1:23).

Hellenist: In the B’rit Chadashah, it refers to Jews who lived in the Diaspora, or had moved to Isra’el from the Diaspora, spoke Greek, and were more Greek in their culture, than traditional Jewish people brought up in Isra’el (Acts 6:1, 9:29, 11:20). For example, Luke was a Hellenistic Jew.

Immerse: To dip the whole body under water as an act of dedication to the LORD, or as a profession of faith in Yeshua. The word is often seen in other translations as “baptize.” The ceremony of dipping is called “immersion” or “baptism.” Yeshua’s cousin was known as John the Immerser (Matthew 3:1; Mark 6:14; Luke 7:20).

Imputation: To reckon or charge to one’s account. When the Spirit gives life (John 6:63a), that means that all the righteousness of Christ is transferred to your spiritual account at the moment of faith. What is true of Messiah is true of you, minus His deity.

Incarnation: The divine revelation (Hebrews 1:1-2) of YHVH becoming one with humanity as an ordinary human being in the person of Yeshua Messiah. He was one-hundred percent man and one-hundred present God. The Triune God knew that the Second Person would come to earth to be subject to numerous evils: hunger, ridicule, rejection, and death. He did this in order to negate sin, and therefore, its evil effects.

Judaizers: Jewish false teachers, who taught that obedience to the 613 commandments of the Torah were necessary to have a relationship with God, and opposed Paul at every turn. Everywhere Paul went, the Judaizers were sure to follow. Once Paul established a church in Galatia, as soon as he left, they would come in and distort the gospel of Messiah (1:7).

Justification: The act of God whereby, negatively, He forgives the sins of believers and, positively, He declares them righteous by imputing the obedience and righteousness of Messiah to them through faith (Luke 18:9-14). It is not a reward for anything good we have done. It is not something we cooperate with God in (in other words, it is not sanctification). It is an utterly undeserved free gift of the mercy of ADONAI (Romans 3:24; Titus 3:7). It is entirely accomplished by God, once and for all, at the moment of salvation. It results in good deeds (James 2:14-26) and sanctification over our lifetime.

Kadosh: The Hebrew word for ‘holy.” This term describes the people set apart for God. ADONAI Himself is kodosh (Leviticus 19:1-2). Many letters to Christ’s newly formed communities (churches) address Yeshua’s followers as the Kedoshim (also see Jeremiah 2:3; Nehemiah 8:10; First Corinthians 1:2; Ephesians 1:1; Philippians 1:1; Colossians 1:2).

Kedoshim: The holy ones

Kippahs: Known as a yarmulke or skullcap, a kippah is a head covering for Jews. The tradition to wear a kippah does not come from any biblical passage. Rather, it is a custom which evolved as a sign of recognition that there is Someone “above” who watches our every act.

Korban: The root of the word korban, can be translated to bring near. A korban, then, should be defined as something brought near. The reason it is so named is that the person bringing an offering did so in order to be brought near to God. It was a sacrifice or offering dedicated to God, especially to fulfill a vow. If something was to be dedicated to God, it generally could not be used for other purposes. Some Pharisees and teachers of the Torah wrongly used this as an excuse not to provide for their parents in their old age, even though Jewish teaching insisted that the commandment to honor one’s father and mother extended to providing for their physical needs (see Mark 7:11).

Kosher: Kosher foods are those that conform to the Jewish dietary regulations of kashrut, primarily derived from Leviticus and Deuteronomy. Food that may be consumed according to halakha is termed kosher in English, from the Ashkenazi pronunciation of the Hebrew term kashér, meaning “fit”.

Levite: Descendants of the tribe of Levi, who served in the Tabernacle and Temple as gatekeepers, musicians, teachers, and assistants to the priests. The scribes, or Torah-teachers, originally came only from among the Levites and were the forerunners of the Pharisees. They later expanded to include members who were from all tribes, with no affiliation with Levi required. (Also see Exodus 4:14; Ezeki’el 48:12; Ezra 1:5; John 1:19).

LORD: When the translators of the King James Bible in the 1600’s came to the Hebrew word YHVH, they needed to distinguish it from the word Lord, meaning master. So, they capitalized it. Therefore, LORD is actually the Tetragrammaton, meaning the four-letter name of YHVH.

LXX (Septuagint): The “official” Greek translation of the TaNaKh, dating from the third century BC through the fourth century AD. The original translation was of the Torah (the five books of Moshe), which the Letter of Aristeas records was allegedly made by seventy Jewish scholars in Alexandria (Egypt) from which it gained its name (Septuaginta). It is commonly referred to by the abbreviation, LXX (70).

Malki-Tzedek: Melchizedek.

Mashiach (Hebrew): Messiah, the Anointed One (Matthew 26:63; Mark 1:1; John 20:31).

Matzah (singular) or Matzot (plural): Unleavened bread, which is made without yeast, eaten especially during the feast of Passover. Also see hametz (also see Exodus 13:6; Leviticus 2:5; Ezeki’el 45:21; Matthew 26:17; Mark 14:22; Luke 22:19; John 13:26).

Masoretic Text: The official text of the TaNaKh edited by the Massoretes, or Jewish grammarians, during the sixth to tenth centuries AD. This text is “pointed” with various vowel signs and accents which were lacking in the previous texts.

M’chitzah, the: The middle wall of separation (see the commentary on Acts Cn Paul’s Advice from Jacob and the Elders at Jerusalem).

Megillah (singular) or Megillot (plural): The five books in the Writings used for special readings during the holidays: Song of Songs, Ruth, Lamentations, Ecclesiastes and Esther.

Menorah (singular) or Menorot (plural): The seven branched lampstand(s) designed and commanded by God for service in the Tabernacle/Temple (Exodus 25:32; First Kings 7:49; Zechariah 4:2).

Messiah (Greek): Christ, the Anointed One, often used in speaking of a Redeemer sent from God to free His people from exile and oppression (also see Matthew 1:16; Mark 8:29; Luke 2:11 and John 1:41).

Midrash (singular) or Midrashim (plural): allegorical interpretation or application of a text. The listener is expected to understand that the writer of the midrash is not expounding the plain meaning of the text, but introducing his own ideas.

Mikveh: a bath or pool with a flow of fresh water; used in Orthodox Judaism to this day for ritual purification or ceremonial cleansing, performed at various times in a person’s life (see Matthew 3:13 and Titus 3:5).

Mishnah, The: is the first major written collection of the Jewish oral traditions that are known as the Oral Law (see below)

Mishkan: the Tabernacle, comes from the Hebrew root to dwell.

Mitzvah (singular) or mitzvot (plural): Primarily a commandment from God in the Torah (Deuteronomy 11:22; Second Kings 17:37; Proverbs 6:20; Matthew 26:10; Mark 14:6). Today, more modern meaning would be “a good deed,” more broadly, a general principle for living.

Moshe: Moses.

Olam haba: “The age to come,” or “the world to come.” It describes a time after the world is perfected under the rulership of Messiah. This term also refers to the afterlife, where the soul passes after death. It can be contrasted with olam ha-zeh, “this world” (Matthew 12:32; Mark 10:30; Luke 18:30 and 20:35; Ephesians 1:21; Hebrews 6:5; Revelation 20-21).

Omer: Meaning “sheaf,” the bundle of barley used in the Firstfruits offering. After the Temple period it came to be identified with Sefirat ha’Omer, or the counting of the omer, the counting of the days from Firstfruits to Shavu’ot.

Oracle: What are the oracles of God? There are several places in the Bible that mention the oracles of God, which refer to the words of God.

Oral Law: The Oral Law refers to the Talmud, which is a compilation of rabbinic commentaries on the first five books of Moses, called the Torah. The Talmud, completed around 500 AD, consists of the Mishnah and well as commentary on the Mishnah called Gemara (Mishnah + Gemara = Talmud). The tradition grew to include a further compendium called Midrash until about the 12th century. The rabbis taught that when the Messiah came, He would not only believe in the Oral Law, but He would participate in the making of new Oral Laws (see the commentary on The Life of Christ EiThe Oral Law).

Pesach: Passover. The Jewish festival commemorating deliverance from Egyptian bondage. In Biblical times Jews used to journey to the Temple, sacrifice lambs there, and eat a special meal commemorating the departure of the Jews from slavery in Egypt. It was one of the three “pilgrimage festivals” that all able-bodied Jews were expected to celebrate before YHVH in Yerushalayim. Today, Passover is celebrated at home with a special meal called a seder. Yeshua celebrated Passover with His apostles (Matthew 26:18; Mark 14:12; Luke 22:7; John 13:1).

Pharisees: One of the sects of Judaism in the first century. The Pharisees had their own views of how exactly to keep Torah. They were especially concerned with ritual impurity and (unlike the Sadducees) they believed in the resurrection of the dead. While the Sadducees were more involved with the Temple, the Pharisees were concerned more with home and synagogue life.

Propitiation: The averting of God’s wrath by means of the substitutionary and efficacious (producing the desired effect) sacrifice (death) of Yeshua Messiah (the atonement). It is the work of Messiah that satisfies every claim of God’s holiness and justice so that Ha’Shem is free to act on behalf of sinners.

Proselytes at the Gate: There were three levels of Gentile relationship to Judaism. After God-fearers and proselytes of the Gate were the second level. The Gate was the middle wall of separation (Ephesians 2:14) in the Temple compound that Gentiles were not allowed to go beyond under penalty of death (see the commentary on Acts Bb An Ethiopian Asks about Isaiah 53). These were Gentiles who adopted many Jewish practices like celebrating Shabbat and the feast of Isra’el, but did not become a full proselyte. Most of these were men because it didn’t require circumcision.

Proselytes of the Covenant: In the third level of Gentile relationship to Judaism (see above), there were proselytes of the Covenant. They entered into the Covenant of Sinai as a full Jew, so to speak. Most of these were women because this level required circumcision.

Purim: Meaning “lots,” is the holiday based on the story of Esther.

Qumran: A site overlooking the Dead Sea where Jewish sects lived in religious communities from 135 BC to 70 AD and from which we have numerous documents which are frequently referred to as the Dead Sea Scrolls. These texts include partial copies and fragments of most of the biblical books (the only whole copy is Isaiah), apocryphal writings such as Enoch, and texts produced by the community itself (the manual of Discipline and the Thanksgiving Hymns). The texts are referred to according to the number of the cave in which they were discovered (for example, 1Qs [Community Rule], 11Q Temp [Temple Scroll]).

Rasheet: One of several names for the Festival of First Fruits.

Redeemed: Setting free from slavery, buying back something lost, for a price.

Righteous of the TaNaKh: Old Testament believers.

Rosh Ha’Shanah: Hebrew for “Head of the Year.” Known as the Jewish New Year, or the Feast of Trumpets.

Ruach: The Hebrew word for “spirit,” “breath,” or “wind.” Yeshua explains wind and Spirit to Nicodemus in John 3:5-8. Scripture frequently refers to the Ruach Ha’Kodesh, the Holy Spirit (Exodus 35:31; Numbers 11:25; Malachi 2:15; Acts 2:2 and 10:44; Romans 8:4-17).

Ruach Ha’Kodesh: The Hebrew name for the Spirit of God, or the Holy Spirit (Isaiah 63:11; Psalm 51:13; Matthew 1:20; Mark 1:8; Luke 1:16; John 14:26).

Sadducees: One of the sects of Judaism in the first century. From the Sadducees came the leading priests who managed the affairs of the Temple. In contrast to the Pharisees, they did not believe in the resurrection of the dead (Matthew 16:12; Mark 12:18; Luke 20:27).

Sanhedrin: Literally, the gathering of the seated, like being a judge seated on a bench – a legal term for an officiating judge. This was the Supreme Court of ancient Isra’el. It exercised legislative and judicial authority (Matthew 26:59; Mark 15:1; Luke 22:66; John 11:47).

Sanctification: To be set apart, specifically, to the holy use and purposes of God. It is a process that takes a whole lifetime. It is the work of God in which you cooperate (Romans 12:1-2; First Corinthians 10:13; Hebrews 12:3-4; First Peter 5:8-9); and is a process Ephesians 4:11-16), trusting in God, apart from whom we can do nothing (John 15:5; Ephesians 3:16; Colossians 1:11; Hebrews 2:18 and 4:14). He who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus (Phil 1:6).

Septuagint: The Septuagint is the Greek translation of the Hebrew Scriptures and was presumable made for the Jewish community in Egypt when Greek was the common language throughout the region. It is also called the translation of the Seventy because tradition states that the Septuagint was translated by seventy rabbis. In academia, the Septuagint is often abbreviated as LXX (the Roman numeral for seventy) in honor os this translation.

Shabbat: The Sabbath Day, the seventh day of the week, when work ceases. On this day God’s people are beckoned to rest and renew our relationship with our Creator, who also rested on the seventh day. Shabbat begins on Friday evening at sundown and ends Saturday evening after three stars appear (Exodus 20:10; Nehemiah 9:14; Matthew 12:10; Mark 1:21; Luke 23:56; John 9:14).

Shaddai: A common name for God in the TaNaKh, usually translated as Almighty. The name is often used in a combination such as El Shaddai, or God Almighty (Genesis 17:1; Ezeki’el 1:24; Job 11:7).

Shall be cut off: This phrase may mean that the person is stoned to death, or that he is barred from returning to the Tabernacle or Temple to offer sacrifices. This person would be cherem, literally set apart for destruction, either physically or culturally.

Shaliach: A legal representative, meaning one who is sent.

Shalom: The Hebrew word for peace, wholeness, wellness and true happiness; it is a greeting used when meeting or departing (Genesis 26:31; First Samuel 16:4; Second Chronicles 18:16; Matthew 10:13; Mark 9:50; Luke 1:28; John 14:27).

Sh’khinah: The visual manifestation of the glory of God.

Shavu’ot: the festival of Weeks (Hebrew) or Pentecost (Greek), since it comes seven weeks after Pesach; also called Pentecost, from the Greek word for fifty because one counts fifty days after Passover. It is one of the three “pilgrimage festivals” that all able-bodied Jews were expected to celebrate before YHVH in Yerushalayim. It originally celebrated the harvest, but later commemorated the day God gave the Torah to Isra’el. After Yeshua’s resurrection, the disciples waited for God’s gift of the Ruach Ha’Kodesh, which also came on Shavu’ot (Exodus 34:22; Second Chronicles 8:13; Acts 2:1 and 20:16; First Corinthians 16:8).

Sh’ol: The Hebrew equivalent of the Greek “Hades,” the place where the dead exist.

Shofar: A ram’s horn, used in the Bible for summoning armies, calling to repentance, and in other situations. Blasts of various lengths and numbers signified different instructions. Metal trumpets were also used for similar purposes, but exclusively by the cohanim. Today, the shofar is used on Rosh ha-Shanah of Yom Kippur, the Jewish High Holy Days. The shofar also ushers in the Year of Jubilee (Leviticus 25:9-10; Zechariah 9:14; Matthew 24:31; First Corinthians 15:52; First Thessalonians 4:16-17).

Sinai: the mountain in the desert between Egypt and the land of Isra’el.

Shuwb: turn, turning, and the big idea of Jeremiah.

Son of Man: A name that Yeshua commonly used to refer to Himself. It comes from Dani’el 7:13-14, in which the Son of Man is given all authority. This name sometimes emphasizes Yeshua’s humanity and sometimes His deity (Matthew 9:6; Mark 9:31; Luke 21:36; John 6:27).

Sukkot: the festival of Booths or Tabernacles, celebrating the forty years when the people of Isra’el lived in booths, tents, shacks, in the desert between Egypt and the land of Isra’el. The Hebrew word sukkah means booth and sukkot is the plural and means booths. Sukkot is one of the three “pilgrimage festivals” that all able-bodied Jews were expected to celebrate before YHVH in Yerushalayim (Leviticus 23:34; Zechariah 14:16; Second Chronicles 8:13; Matthew 17:4; Mark 9:5; Luke 9:33).

Synagogue: A place of assembly for Jews for hearing the Torah, praying and worshipping God. There were many synagogues throughout Isra’el and the Greco-Roman world (Matthew 4:23; Mark 5:22; Luke 4:16; John 9:22).

Syncretism: Perversion of the Gospel occurs when aspects of the world are blended with it. Syncretism believes that there are many paths to God, like the hub of a wheel with many spokes protruding out from it. So you have a Mormon spoke, a Hindu spoke, a Buddist spoke, an Islam spoke, and a Jehovah Witness spoke, each leading to God. But Yeshua contradicted this saying: No one comes to the Father except through Me (John 14:6).

Tabernacle: A temporary dwelling, such as the booths constructed during Sukkot. It is also used in the TaNaKh of the tent in which God dwelt among the Jewish people, both in the wilderness and in the land of Isra’el. When the word is used as a verb, it refers to Yeshua coming to dwell among His people (John 1:14), reminding us of the wilderness Tabernacle and also of the Feast of Tabernacles (Exodus 25:9; First Chronicles 6:17; John 1:14 and 7:2).

Talmid (singular) or Talmudim (plural): Student or students.

Talmud: The codified body of Jewish Oral Law; includes literary creations, legends, scriptural interpretations, comprised of the Mishnah and the Gemara.

Tamid, the (Hebrew: continual) offering was a regular daily feature in the Temple service. Each morning a one-year-old male lamb without defect was sacrificed as a regular burnt offering. One lamb was offered in the morning to make atonement for the sins of the night and the other lamb was offered in the afternoon to make atonement for the sins of the day.

TaNaKh: The Hebrew word TaNaKh is an acronym, based on the letters T for “Torah“, N for “Nevi’im” (Prophets), and K for “Ketuv’im” (Sacred Writings). It is a collection of the teachings of God to human beings in document form. This term is used instead of the phrase, “the Old Testament,” which sounds “old” and outdated.

Terumah: The gifts offered by the Israelites for the inauguration of the Tabernacle (Mishkan). Portion of gift offerings, of slaughter offerings, which were allocated to the priests.

Torah: Literally, this Hebrew word means teaching or instruction (Exodus 13:9; Isaiah 2:3; Psalm 1:2; Matthew 5:17; Mark 1:22; Luke 24:44; John 7:19; Romans 7:1ff; First Corinthians 9:20-21; Galatians 3:21). It can be used for the five books of Moshe, or more generally to God’s commandments, or the whole TaNaKh (John 10:34). Uncapitalized, torah can be understood generally as a law or principle (Romans 7:21-8:2).

Torah-Teacher: A Torah scribe engaged in interpreting and transmitting the Torah. They wrote Torah scrolls, bills of divorce, and other legal documents. The Hebrew term is sofer.

Tree of Life: The tree at the center of the garden of Eden (Genesis 2:9, 3:24), the source of eternal life. Scripture points to a future in the B’rit Chadashah, with access to the Tree of Life. In the meantime, the Torah is like the Tree of Life to those who embrace her, and blessed will be all who hold firmly to her (Proverbs 3:18 also see Revelation 2:7, 22:2 and 14).

Tzedakah: Is a Hebrew word meaning righteousness, but commonly used to signify an ethical obligation to do what is right, and is commonly used to signify charity.

Tzitzit: A fringe that was put on a garment in accordance with Numbers 15:37-41.

Tziyon: Zion, Mount Zion, was originally the City of David, south of the modern Old City of Yerushalayim. Later the name Tziyon came to refer metaphorically to the Temple Mount, Jerusalem, or the people of Isra’el. The hill now called Mount Tziyon was given its name in the fourth century AD (Isaiah 1:27; Psalm 65:2; Matthew 21:5; John 12:15).

Yarmelkes: see Kippah.

Yeshivah: The Hebrew word yeshivah comes from the word that means sit and it signifies a place for learning Torah. The Greek word schole, which gives us the English word school means lecture hall. No English word really comes close to the real meaning of yeshivah, but the Yiddish word shul, or school, comes the closest.

Yeshua: The Hebrew name for our Messiah, known in English as Jesus, and is a masculine form, and a word play on yeshu’ah (salvation) (Matthew 1:21; Mark 6:14; Luke 2:21; John 19:19).

Yerushalayim: Jerusalem.

Y’hudah: Judah.

YHVH: The Tetragrammaton, meaning the Name, the four-letter name of God. Therefore, God does not have many names, He has only one name – YHVH (Yud Hay Vav Hay). All the other names in the Bible describe His characteristics and His attributes.

Yisra’el: Isra’el.

Yochanan: John.

Yom ha’Bikkurim: One of several names for The Feast of Firstfruits.

Yom Kippur: The Day of Atonement, the close of the High Holy Days, and considered the holiest day of the year in traditional Judaism.

2024-05-14T12:19:12+00:000 Comments

Ek – यह केवल राक्षसों के राजकुमार बील्ज़ेबूब द्वारा है, कि यह बंदा राक्षसों को भगाता है दूसरा मसीहाई चमत्कार: यीशु ने एक अंधे मूक को ठीक किया मत्ती १२:२२-२४, मरकुस ३:२०-२२, लूका ११:१४-१५, यूहन्ना ७:२०

यह केवल राक्षसों के राजकुमार बील्ज़ेबूब द्वारा है,
कि यह बंदा राक्षसों को भगाता है 
दूसरा मसीहाई चमत्कार:यीशु ने एक अंधे मूक को ठीक किया
मत्ती १२:२२-२४, मरकुस ३:२०-२२, लूका ११:१४-१५, यूहन्ना ७:२०

खोदाई: जब फरीसियों ने कहा, “केवल राक्षसों के राजकुमार बील्ज़ेबब के द्वारा ही यह व्यक्ति राक्षसों को बाहर निकालता है,” वे किस बारे में बात कर रहे थे? यीशु का परिवार उसके बारे में चिंतित क्यों था? उन्होंने क्या सोचा कि उसके साथ क्या गलत था? उन्होंने उसके कार्यों की गलत व्याख्या कैसे की? येशुआ के चमत्कार पर सभी लोगों की क्या प्रतिक्रिया थी? मसीह द्वारा एक दुष्टात्मा से ग्रस्त व्यक्ति, जो अंधा और गूंगा था, को ठीक करने में इतना अलग क्या था? महासभा ने यह निष्कर्ष क्यों निकाला कि यीशु मसीहा में दुष्टात्मा थी? लेकिन असली कारण क्या था कि उन्हें अस्वीकार कर दिया गया?

चिंतन: आपने येशुआ के कार्यों की कब गलत व्याख्या की है? आखिरी बार कब उसने आपको एक कोने में रखा था और आपको निर्णय लेने के लिए मजबूर किया था? क्या आपको उस पर या अपनी परिस्थितियों पर भरोसा था? आपने अनुभव से क्या सीखा? जब कोई शैतान के किसी काम के लिए ईश्वर को दोषी ठहराता है तो आपकी क्या प्रतिक्रिया होती है?

एक बार फिर कफरनहूम में भीड़ द्वारा चमत्कार करने वाले रब्बी पर दबाव डाला जा रहा था। तभी यीशु एक घर में दाखिल हुए। पीटर और एंड्रयू का घर उस क्षेत्र में था और संभवतः यहीं वह गया था। और फिर एक भीड़ इकट्ठी हो गई, और भीड़ इतनी भीड़ गई कि मसीह और उसके प्रेरित खाना भी नहीं खा पाए (मरकुस ३:२०)।

जब प्रभु के परिवार ने सुना कि वह अपने काम में इतना तल्लीन है कि वह अपनी शारीरिक जरूरतों का भी ध्यान नहीं रख पा रहा है, तो वे उसकी देखभाल करने गए। शायद इसका मतलब यह था कि उन्होंने उसे वापस नाज़रेथ ले जाने का फैसला किया। इससे उसे उस तनाव से राहत मिलेगी जब इतने सारे लोग अपनी शारीरिक और आध्यात्मिक जरूरतों को पूरा करने के लिए उस पर लगातार दबाव डाल रहे थे। कार्यभार संभालने की क्रिया क्रैटियो है, जिसका अर्थ है कब्ज़ा करना, कब्ज़ा करना, कब्ज़ा करना, और इसका उपयोग किसी को गिरफ्तार करने के लिए किया जाता है (मरकुस ६:१७, १२:१२, १४:१, ४४, ४६, ४९ और ५१). वे उसे उसकी इच्छा के विरुद्ध बलपूर्वक ले जाने का इरादा कर रहे थे, क्योंकि उन्होंने कहा: वह उसके दिमाग से बाहर है (मरकुस ३:२१)। उनके अपने परिवार को एहसास हुआ कि कुछ अलग था। लेकिन, उन्होंने उसके कार्यों की गलत व्याख्या की और सोचा कि उसे खुद से बचाने की जरूरत है, लेकिन इससे उसके प्रति उनकी चिंता भी जाहिर हुई। उनका उत्साह उन्हें पागलपन की सीमा तक जा रहा था। मसीहा के उपचार मंत्रालय ने इसे समझाने के लिए सिद्धांतों की आवश्यकता पैदा की। हेरोदेस का अपना सिद्धांत था (मैथ्यू १४:१-१२), यीशु के परिवार का अपना था, और फरीसियों और टोरा-शिक्षकों का अपना था।

तब वे [फरिसी] उसके पास एक दुष्टात्मा से ग्रस्त मनुष्य को ले आए जो अंधा और गूंगा था (मत्ती १२:२२ए)। उस दिन दुष्टात्माओं को बाहर निकालने का कार्य विशेष रूप से असामान्य नहीं था। यहाँ तक कि फरीसी और उनके शिष्य भी दुष्टात्माओं को निकालने में सक्षम थे। यीशु ने बाद में कहा: यदि मैं शैतानों को शैतान की सहायता से निकालता हूं, तो तुम्हारे लोग उन्हें किस की सहायता से निकालते हैं (मत्ती १२:२७)? यहूदी लोगों ने पहले ही देख लिया था कि जिस तरह से फरीसियों ने राक्षसों को बाहर निकाला और जिस तरह से उसने उन्हें बाहर निकाला, उसमें अंतर था (मरकुस १:२१-२८)।

जब रब्बियों ने राक्षसों को बाहर निकाला तो उन्होंने एक विशिष्ट अनुष्ठान का प्रयोग किया। अनुष्ठान के तीन चरण थे। सबसे पहले, ओझा को राक्षस के साथ संचार स्थापित करना होगा। जब दानव बोलता था, तो वह उत्तर देने के लिए वश में किए गए व्यक्ति की आवाज का उपयोग करता था। दूसरा, राक्षस के साथ संचार स्थापित करने के बाद, रब्बी राक्षस का नाम पूछेंगे। तीसरा, एक बार राक्षस का नाम स्थापित करने के बाद, वह राक्षस को बाहर निकालने का आदेश देगा। बाद में, हम प्रभु को इसी तीन-चरणीय प्रक्रिया का उपयोग करते हुए पाते हैं जब यीशु ने पूछा: तुम्हारा नाम क्या है? राक्षस ने उत्तर दिया: सेना, क्योंकि हम बहुत हैं (मरकुस ५:९)। आम तौर पर वह उन्हें बिना किसी अनुष्ठान के बाहर निकाल देता था, यही बात उसकी झाड़-फूंक को इतना अलग बनाती है।

हालाँकि, जबकि फरीसी यहूदी धर्म इन तीन चरणों वाली प्रक्रिया का उपयोग करके भूत भगाने का अभ्यास करने में सक्षम था, एक प्रकार का राक्षस था जिसके बारे में वे कुछ नहीं कर सकते थे। यदि दुष्टात्मा के कारण व्यक्ति गूंगा हो जाता है, या बोलने में असमर्थ हो जाता है, तो उसके साथ किसी भी प्रकार का संचार स्थापित करने का कोई तरीका नहीं था। राक्षस के नाम का पता लगाने का कोई रास्ता नहीं होने के कारण, फरीसियों ने मूक राक्षस को बाहर निकालना असंभव समझा।

येशुआ के आने से बहुत पहले, प्राचीन रब्बियों ने चमत्कारों को दो श्रेणियों में विभाजित किया था। पहला, क्या वे चमत्कार थे जिन्हें कोई भी कर सकता था यदि उन्हें ऐसा करने के लिए पवित्र आत्मा द्वारा सशक्त किया गया था। चमत्कारों की दूसरी श्रेणी को मसीहाई चमत्कार कहा जाता था, जो ऐसे चमत्कार थे जिन्हें केवल मसीहा ही कर सकता था। ये चमत्कार यशायाह ३५:५-६ से लिए गए थे क्योंकि रब्बियों ने उन्हें स्पष्ट रूप से मसीहाई समझा था। यीशु ने दोनों श्रेणियों में चमत्कार किये: सामान्य चमत्कार लेकिन मसीहाई चमत्कार भी। रब्बी की शिक्षा के कारण कि कुछ चमत्कार केवल मसीहा के लिए आरक्षित होंगे, जब भी उसने कोई मसीहा जैसा चमत्कार किया तो उसने अन्य प्रकार के चमत्कार करने की तुलना में एक अलग प्रकार की प्रतिक्रिया पैदा की। वहां रब्बियों ने सिखाया कि तीन मसीहाई चमत्कार थे। पहला था एक यहूदी कोढ़ी को शुद्ध करना, दूसरा था एक मूक राक्षस को बाहर निकालना, और तीसरा था एक जन्मांध व्यक्ति का उपचार करना (यशायाह पर मेरी टिप्पणी देखें Glतिन मशिही चमत्कार) पर क्लिक करें।

महासभा अभी भी यह निर्धारित करने के लिए पूछताछ के दूसरे चरण में थी कि क्या येशुआ मसीहा था (Lgमहान महासभा देखें)। जहाँ भी प्रभु जाते थे फरीसी निश्चित रूप से उनका अनुसरण करते थे, और वे उनकी हर गतिविधि पर नज़र रखते थे। और यीशु ने उसे चंगा किया, ताकि वह बोल सके और देख सके। यह ईसा मसीह का दूसरा मसीहाई चमत्कार था। यशायाह ने लिखा था कि जब मेशियाक आता था तो गूंगी जीभ खुशी से चिल्लाती थी (यशायाह ३५:६)। इस प्रकार, एक मूक राक्षस को बाहर निकालने से यहूदी जनता के बीच काफी हलचल मच गई। सभी लोग चकित हो गए और कहने लगे, “क्या यह दाऊद का पुत्र हो सकता है” (मत्ती १२:२२बी-२३; लूका ११:१४)? वे प्रश्न पूछने को तैयार थे, लेकिन वे स्वयं इसका उत्तर देने के लिए तैयार नहीं थे क्योंकि वे अपने लिए उस निर्णय के लिए महासभा की ओर देख रहे थे (देखें Eh यीशु को महासभा द्वारा आधिकारिक तौर पर अस्वीकार कर दिया गया है)।

वे वास्तव में पूछ रहे थे, “क्या यह मसीहा है?” क्योंकि दाऊद का पुत्र एक मसीहाई उपाधि है। इससे पहले, जब यीशु ने अन्य प्रकार के राक्षसों को बाहर निकाला, तो लोगों ने यह प्रश्न नहीं पूछा। उन्होंने पूछा, “तुम किस अधिकार से दुष्टात्माओं को निकाल रहे हो?” लेकिन यहां, जब उन्होंने एक मूक राक्षस को बाहर निकाला, तो सवाल बदल गया क्योंकि यीशु ने वही किया जो उन्हें उनके रब्बियों ने सिखाया था, जो केवल अभिषिक्त व्यक्ति ही कर सकता था।

दांव इससे अधिक बड़ा नहीं हो सकता था। एक मसीहा जैसा चमत्कार करके, येशुआ ने महासभा को एक कोने में खड़ा कर दिया और उन्हें निर्णय लेने के लिए मजबूर कर दिया। उनके पास दो विकल्प बचे थे. वे यीशु को मसीहा घोषित कर सकते थे, या उनके मसीहा संबंधी दावों को अस्वीकार कर सकते थे। उनकी समस्या यह थी कि यदि उन्होंने उसे अस्वीकार कर दिया तो उन्हें इस बात का स्पष्टीकरण देना होगा कि वह उन चीजों को क्यों कर सकता है जो वे सिखा रहे थे कि केवल अपेक्षित व्यक्ति ही कर सकता है। वे उसके मसीहाई चमत्कार से इनकार नहीं कर सके। लेकिन इसके बजाय उन्होंने उसे और उसके मसीहाई दावों को अस्वीकार करना चुना। फरीसियों और टोरा-शिक्षक जो यरूशलेम से आए थे, उन्होंने कहा: वह बाल्ज़बूब के वश में है! दुष्टात्माओं के सरदार के द्वारा वह दुष्टात्माओं को निकाल रहा है (मैथ्यू १२:२४; मरकुस ३:२२; लूका ११:१५; यूहन्ना ७:२०)। शत्रु इस अर्थ में राक्षसों का राजकुमार है कि वह उनका शासक है, महत्व, विशेषाधिकार और शक्ति में उनमें से पहला है। यह इतना महत्वपूर्ण है कि सभी चार सुसमाचार लेखकों ने इस जीवन-परिवर्तनकारी घटना को दर्ज किया है। महान महासभा ने फैसला सुनाया कि ईश्वर का पुत्र शैतान की शक्ति से मसीहाई चमत्कार कर रहा था। यह मसीह के सेब्कायी में एक प्रमुख मोड़ था। इज़राइल या दुनिया के लिए चीज़ें कभी भी एक जैसी नहीं होंगी।

अंतिम विश्लेषण में, स्वयं को बहुत बुद्धिमान समझते हुए, फरीसियों ने कहा कि यीशु स्वयं दुष्टात्मा से ग्रसित थे। लेकिन, किसी सामान्य राक्षस द्वारा नहीं, बल्कि राक्षसों के राजकुमार, बील्ज़ेबूब द्वारा। सत्तर साल की बेबीलोनियन कैद के बाद जब यहूदी अंततः अपनी बाल पूजा से ठीक हो गए, तो रब्बियों ने विभिन्न देवताओं का मज़ाक उड़ाना शुरू कर दिया और उनके नाम विभिन्न राक्षसों पर लागू कर दिए। जाहिर तौर पर बाल राजकुमार, या बाल-ज़िबुल, को जानबूझकर मक्खी के स्वामी, या बाल-ज़िबूब के रूप में भ्रष्ट कर दिया गया था। यह एक स्वीकृति थी कि बाबुल के बुतपरस्त शहर में हर जगह मक्खियाँ पाई जाती हैं। इसलिए उन्होंने बील्ज़ेबुल (दूसरा राजा १:२-३, ६ और १६) के अंतिम अक्षर को “एल” से “बी” में बदल दिया, जिसका अर्थ है शाही महल का स्वामी, जिसे बील्ज़ेबूल कहा जाता है, जिसका अर्थ है मक्खियों का स्वामी या गोबर का स्वामी। ज़ाहिर वजहें।

उनके चमत्कारों का श्रेय बील्ज़ेबब को देकर, पहली सदी के रब्बी वास्तव में यीशु को सबसे खराब प्रकार का जादूगर और मूर्तिपूजक कह रहे थे। तल्मूड में एक आश्चर्यजनक समानांतर परिच्छेद में, कुछ संत मैथ्यू के विवरण से सहमत हैं। कुछ रब्बियों ने कहा, “येशुआ नाज़रीन ने जादू किया, इसराइल को धोखा दिया और उसे गुमराह किया” (ट्रैक्टेट सैनहेड्रिन १०७बी)। विशेष रूप से उत्सुकता की बात यह है कि रब्बियों का अनुमान है कि येशु (येशुआ के लिए उनका भ्रष्ट नाम जो वास्तव में “उसके नाम को शापित किया जा सकता है” या यमच शेमो वे-ज़िक्रो का संक्षिप्त रूप है) ने संभवतः मिस्र में रहने के दौरान विशेष जादू-टोना हासिल कर लिया था ( मत्ती २:१३-२१)! उनके अनुयायियों की तुलना में भिन्न निष्कर्षों पर आते हुए, रब्बी साहित्य ऐतिहासिक यीशु के जीवन के कई विवरणों की अजीब तरह से पुष्टि करता है। हमारी आस्था का जो भी दृष्टिकोण हो, उस समय की यहूदी ऐतिहासिक परंपराएँ इस बात की पुष्टि करती हैं कि, मिस्र में कुछ समय बिताने के बाद, उन्होंने इज़राइल में बड़े चमत्कारी संकेत दिखाए जिन्हें उनके विरोधियों ने भी स्वीकार किया।

सदियों से परमेश्वर के लोग अपने दिव्य उद्धारकर्ता, मसीहा की प्रतीक्षा कर रहे थे। इस्राएल के प्रत्येक धर्मनिष्ठ भविष्यवक्ता और शिक्षक की आशा उसे देखने के लिए जीवित रहने की थी; और हर यहूदी लड़की उसकी माँ बनने का सपना देखती थी। फिर भी, जब येशुआ आये तो उन्हें अस्वीकार कर दिया गया। यहां यहूदी नेतृत्व ने यीशु को मसीहा के रूप में अस्वीकार कर दिया। बाद में यरूशलेम शहर में उनके क्रूस पर चढ़ने से पहले यहूदी लोग चिल्लाए: उसका खून हम पर और हमारे बच्चों पर हो (मैथ्यू २७:२५)। उनकी अस्वीकृति के परिणामस्वरूप, यहूदी नेतृत्व और यहूदी लोगों को प्रभु से वापस आने के लिए कहना होगा, इससे पहले कि वह दूसरे आगमन पर वापस आएं (प्रकाशित बाक्य Ev पर मेरी टिप्पणी देखें – दूसरे आगमन का आधार)।

दानव कब्ज़ा उनकी व्याख्या का आधार था कि कैसे, एक ओर, यीशु मसीहा जैसे चमत्कार कर सकते थे, और दूसरी ओर, वह मसीहा नहीं थे। यह न केवल बाइबिल के वृत्तांत में, बल्कि रब्बी साहित्य में भी परिलक्षित होता है। रब्बी सिखाते हैं कि उन्हें यीशु को फसह के दिन मार डालना पड़ा, जो इस प्रथा के विपरीत था कि दावत के दिनों में फाँसी नहीं दी जानी चाहिए, क्योंकि उसने इसराइल को जादू-टोने के अभ्यास से बहकाया था। जादू-टोना और भूत-प्रेत में गहरा संबंध है। रब्बी यह भी सिखाते हैं कि जब येशुआ मिस्र में था (देखें Awहेरोदेस ने बेथलहम में दो साल और उससे कम उम्र के सभी लड़कों को मारने का आदेश दिया), उसने अपनी त्वचा में चीरे लगाए और उन चीरों के अंदर उसने YHVH का अनकहा नाम डाला ( निर्गमन At देखें – मूसा की दूसरी आपत्ति और उत्तर)। वे सिखाते हैं कि यीशु ने उस माध्यम से चमत्कार किये।

इसलिए, मसीहा की अस्वीकृति का दिया गया कारण दुष्टात्मा का कब्ज़ा था; हालाँकि, असली कारण उनका मौखिक कानून को अस्वीकार करना था (देखें Eiमौखिक कानून)। इज़राइल के नेतृत्व की इस कार्रवाई ने अगले २,००० वर्षों के लिए यहूदी इतिहास के लिए मंच तैयार किया। आज तक यहूदी मानते हैं कि यीशु में दुष्टात्मा थी।

१९१५ में पादरी विलियम बार्टन ने लेखों की एक श्रृंखला प्रकाशित करना शुरू किया। एक प्राचीन कथाकार की पुरातन भाषा का उपयोग करते हुए, उन्होंने अपने दृष्टान्तों को सफेड द सेज के उपनाम से लिखा। और अगले पंद्रह वर्षों तक उन्होंने सफ़ेद और उसकी स्थायी पत्नी केतुराह के ज्ञान को साझा किया। यह एक ऐसी शैली थी जिसका उन्होंने आनंद लिया। कहा जाता है कि १९२० के दशक की शुरुआत तक सफ़ेद के अनुयायियों की संख्या कम से कम तीन मिलियन थी। एक सामान्य घटना को आध्यात्मिक सत्य के चित्रण में बदलना हमेशा बार्टन के मंत्रालय का मुख्य विषय था।

जिस शहर में मैं रहता हूं, वहां एक आदमी व्याख्यान देने आया, और केतुरा और मैं गए। और जिस विषय पर उसने बात की वह ऐसा विषय था जिसके बारे में वह बहुत कम जानता था। लेकिन उन्होंने उस छोटी सी बात को एक दिलचस्प बातचीत के रूप में फैलाया और लोगों ने इसका आनंद लिया और हमने भी। हाँ, और हमें इससे फ़ायदा हुआ, हालाँकि लेक्चरर जितना हमें बताता था उससे ज़्यादा कुछ नहीं जानता था।

और वहाँ एक और आदमी आया जो उसी विषय पर बात कर रहा था, और हम उसे सुनने गए। वह महान शिक्षा प्राप्त व्यक्ति थे। और मैंने कहा, अब क्या हम कुछ सार्थक सुनेंगे? लेकिन उन्होंने हमें विषय का इतिहास और इसे स्पष्ट करने के विभिन्न प्रयासों के बारे में बताकर शुरुआत की। और फिर उन्होंने इसके संबंध में सुझाए गए विभिन्न सिद्धांतों और इसके संबंध में विविध भाषाओं में लिखी गई पुस्तकों के बारे में बात की। और उन्होंने कहा कि विद्वानों द्वारा एक निश्चित राय रखी गई थी, लेकिन अब इसे अधिक महत्व नहीं दिया जाता है, लेकिन जो राय इसकी जगह लेनी थी वह विवाद में है। और उन्होंने विषय के विभिन्न पहलुओं का सुझाव दिया, जिन पर उन्होंने कहा कि वह चर्चा नहीं कर सकते क्योंकि उनमें से किसी एक पर वॉल्यूम की आवश्यकता होगी। और लगभग उसी समय रुकने का समय हो गया और वह रुक गया।

और जब हम अपने घर की ओर चले, तो कतूरा ने कहा, वह निश्चय ही बड़ा ज्ञानी पुरूष है।

और मैंने उत्तर दिया, हां, और दर्शकों के प्रयोजनों के लिए यह बेहतर होता यदि वह जो कुछ जानता है उसका दसवां हिस्सा भी जानता होता। क्योंकि पहले आदमी ने अपनी शो-विंडो में सारा सामान रखा था, और इस आदमी ने फुटपाथ को बंद कर दिया था, बिना खोले हुए डिब्बों और अपाच्य और बेकार ज्ञान की गठरियों से।

और केतुरा ने कहा, मैं ने सुना है कि थोड़ा ज्ञान खतरनाक चीज है।

और मैंने कहा, विश्वास मत करो। बीज के लिए थोड़ा-सा ज्ञान अच्छा है, परन्तु कुछ ऐसी बात है कि मनुष्य अपने ही ज्ञान में डूब जाता है। क्योंकि पहला आदमी बहुत कम जानता था, परन्तु उस थोड़े का उपयोग प्रभावशाली ढंग से करता था, और दूसरा आदमी बहुत कुछ जानता था, और यह बेकार था।

और मैं ने कतूरा से कहा, जैसे मकड़ी अपने ही जाल में फंस जाती है, वैसे ही बड़े ज्ञानी को भी जो जाल में नहीं फंसा पाता। ज़्यादा जानने और उसके दलदल में खो जाने से बेहतर है कि एक बच्चे की तरह थोड़ा-सा जानें और उसका बुद्धिमानी से उपयोग कर सकें।

और कतूरा ने कहा, तौभी मैं समझता हूं, कि ज्ञान अच्छा है, और थोड़े से ज्ञान की अपेक्षा अधिक ज्ञान उत्तम है।

और मैंने कहा, मनुष्य का सारा ज्ञान छोटा है, और जो अधिक जानता है और जो थोड़ा जानता है, उनके बीच का अंतर इतना छोटा है कि व्यर्थ भेदों में अधिक समय बर्बाद नहीं किया जा सकता। क्योंकि परमेश्वर की दृष्टि में दोनों की बुद्धि मूर्खता है। लेकिन ज्ञान का मूल्य उसके उपयोग में है।

तब कतूरा ने मुझ से पूछा, क्या तू बड़ा ज्ञानी या अल्प ज्ञानी है?

और मैंने उत्तर दिया, यदि ऐसा है कि मैं अपने ज्ञान का उपयोग कर सकता हूं और उससे बच सकता हूं, तो इससे क्या फर्क पड़ता है कि वह कम हो या बड़ा? देखो, यद्यपि मैं अज्ञानी हूं, फिर भी मुझे और अधिक अज्ञानी लोगों को ढूंढने में परेशानी नहीं होती है, और यदि जिस धारा में वे तैरते हैं वह उनके सिर के ऊपर है, तो इससे क्या फर्क पड़ता है कि वह एक इंच या दस हजार हाथ है?

और कतूरा ने कहा, मैं सचमुच विश्वास करता हूं, कि पृय्वी के अज्ञानी मनुष्योंमें से कुछ ऐसे हैं जो तुझ से भी अधिक अज्ञानी हैं; और यदि उनमें से कोई तुम्हें बुद्धिमान समझता है, तो मैं उन्हें यह नहीं बताऊंगा कि ऐसा नहीं है।

2024-05-25T03:45:56+00:000 Comments

Cg – Glossary

Glossary

Abba: An Aramaic word used as an affectionate term of address to someone’s father. Yeshua used it to refer to God as His Father, and believers in Jesus also use it today to address God as Father. In modern Hebrew, this common name means Dad, Daddy, or Papa (also see Mark 14:36 and Romans 8:15).

Adar: the twelfth month of the Jewish biblical calendar.

Adonai: literally, my Lord, a word the TaNaKh uses to refer to God.

ADONAI: The Tetragrammaton, meaning the four-letter name of YHVH (Yud Hay Vav Hay). Since its pronunciation is not known, and also out of respect for God’s name, Jews traditionally substitute the words ADONAI and Ha’Shem. ADONAI, however, is more of an affectionate name like daddy (also see Exodus 3:15; Jeremiah 1:9; Psalm 1:2, Matthew 1:22; Mark 5:19; Luke 1:5; John 1:23).

ADONAI Elohei-Tzva’ot: the LORD God of heaven’s angelic armies. God does not have many names, as seen here and below, He has only one name – YHVH (Yud Hay Vav Hay). All the other names in the Bible describe His characteristics and His attributes.

ADONAI Elohim: This is the Hebrew word for LORD God. This title links Isra’el’s God, the God of the Covenant, with God as Creator of the universe (also see Genesis 2:4; Isaiah 48:16; Psalm 72:18; Luke 1:32; Revelation 1:8).

ADONAI Nissi: the LORD my Banner (see Exodus 17:15; Psalm 20:1).

ADONAI Shalom: the LORD of Peace.

ADONAI Tzidkenu: the LORD our Righteousness.

ADONAI-Tzva’ot: The LORD of heaven’s angelic armies (see Joshua 5:13-15; Second Kings 19:31; Psalm 24:10; Second Corinthians 6:18).

Adversary: Satan, the devil, the prince of the power of the air, and the old dragon.

Afikomen: Literally, “That which comes after.” Piece of matzah that is hidden during the Seder, to be found and eaten after the third cup of redemption.

Amen: At the end of a prayer, this word means, “It is true,” or “Let it be so,” or “May it become true,” indicating that the readers or listeners agree with what has just been said. Although everything Yeshua said was true, “amen” adds special emphasis (also see Deuteronomy 27:25; Jeremiah 28:6; Psalm 41:14; Nehemiah 8:6; Matthew 5:26; Mark 10:15; Luke 23:43; John 10:1).

Anti-missionaries: Today they are Orthodox Jews who champion Jews for Judaism. They do not limit their mischief to harassing missionaries; any Jewish believer is a target. It is unfortunate that so many of these anti-missionaries feel their ends justify certain unethical means. In order to “protect” Judaism, they do or encourage others to do what Judaism condemns. In Paul’s day, they were the Judaizers who wanted Gentile believers to add obedience to the 613 commandments of Moshe, circumcision, and eating kosher to Paul’s salvation equals faith-plus-nothing gospel.

Antinomian: A person who maintains that believers, by virtue of Divine grace, are freed not only from biblical mitzvot and biblical behavior, but also from all moral law.

Ariel: lion of God, fireplace on God’s altar.

Aviv: the first month of the biblical year, corresponding to the modern Jewish month of Nisan.

Avraham: Abraham

Azazel: a scapegoat or goat demon sent out in the wilderness on Yom Kippur.

Ba’al: the chief male god of the Phoenicians and Canaanites. The word means lord or master.

Bar Mitzvah: Hebrew for “Son of the Commandment.” Although not specifically mentioned in the Bible, it is a Jewish coming of age ritual in which a young man, or Bat Mitzvah for a young woman, chooses to follow the commandments of their forefathers and takes responsibility for their own relationship with the God of Isra’el. This ceremony normally takes place at age 13 for boys or age 12 for girls. Afterwards, he/she is theoretically considered to be an adult, but in modern Judaism this is mostly symbolic, and a twelve-year-old is not treated like an adult.

Beit-Lechem: Bethlehem, the birthplace of David and Yeshua, meaning house of bread.

Bnei-Yisrael: The children of Isra’el.

B’rit Chadashah: Hebrew for the New Covenant. Christians commonly call it the New Testament.

Challah: Challah is a special bread of Ashkenazi Jewish origin, usually braided and typically eaten on ceremonial occasions such as Shabbat and major Jewish holidays. Ritually acceptable challah is made of dough from which a small portion has been set aside as an offering.

Chesed: “mercy,” “lovingkindness,” and/or “covenant-loyalty.” It is a complex word that summarizes God’s complex and overwhelming love for His people, going beyond the concepts of love, mercy or kindness all together (also see Isaiah 63:7; Zechariah 7:1; Psalm 13:1; Psalm 86:1; Psalm 107:1; Psalm 118:1; Psalm 136:1).

Clear oil: In the oil pressing process this would have been oil from the first of three or pressings. The first pressing, most likely done by adding one stone weight to a wooden bean which then put pressure onto a bag of olives by being forced downward by the weight, was the one which produced the purest oil. This was traditionally the oil used in the Temple.

Cohen of Ha’Elyon: Priest of the God Most High.

Cohen Rosh Gadol: The Great High Priest who served as the head religious official, the only one to enter the Most Holy Place. Aaron, the brother of Moses, was the first man appointed as the Cohen Gadol. In later times, the Cohen Gadol was in charge of the Temple and its administration. The Cohen Gadol Caiaphas, played a key role in questioning Yeshua at His trial. The writer of Hebrews describes Messiah as our great Cohen Gadol, who gives us access to God’s throne in the heavenly sanctuary (also see Leviticus 21:10; Haggai 1:14; Nehemiah 3:1; Matthew 26:57ff; Mark 14:61ff; John 18:19ff; Hebrews 4:14ff and 10:19-22).

Cohen: A priest, a man who offered sacrifices and performed other religious rituals at the Temple in Jerusalem.

Cohanim: The Cohanim were descended from Aaron, the brother of Moses. The Sadducees were from the priestly sect of Judaism.

Covenant: Theologically, it speaks of the contractual relationship between God and His people. The Hebrew term is b’rit. Also see B’rit Chadashah, Hebrew for New Covenant (see Genesis 6:18 and 17:2; Jeremiah 31:30; Nehemiah 9:32; Matthew 26:28; Mark 14:24; Luke 1:72).

Defile, or tam’ei in Hebrew: This is not a sinful condition, but a condition of life. From this we can see that being tam’ei is merely a state of being unable to participate in the Temple service until cleansed because the person has come into contact with the realm of sin and/or death, not necessarily because the person has sinned himself.

Diaspora, the Dispersion: the scattering of the Jewish people in exile throughout the world. Today almost 7 million Jews live in Isra’el, and over 8 million more Jews live in the Diaspora (also see Isaiah 11:10; John 7:35).

Drash: A drash is a long d’var.

D’var: Is a short talk on topics relating to a parashah, the weekly Torah portion.

Echad: The Hebrew word for “one” or “unity.” Echad is used in the Shema (Deuteronomy 6:4).

Elyon: A title for God, meaning the Most High God (see Luke 1:35 and 76; Acts 7:48). A longer form is El Elyon, God Most High (also see Deuteronomy 32:8; Isaiah 14:14; Psalm 91:1; Acts 16:17).

Elohim: God” in general terms, or as Creator. Compared with ADONAI, God’s “covenant name” used especially in His relationship to the Jewish people. Elohim is the plural form of El, also found in the Bible occasionally with the same meaning. Yeshua is sometimes called Ben-Elohim, the Son of God (also see Genesis 2:19; Isaiah 61:11; Matthew 4:3; Mark 1:1; Luke 1:35; John 11:4).

El Shaddai: God Almighty

Emissaries: Apostles

God-fearers: These were Gentiles who became convinced that ADONAI was the only true God, they abandoned their paganism and idolatry, but they did not choose to become a proselyte in any form, and hence there was no adoption of Jewish customs or practices (see the commentary on Acts, to see link click Bb An Ethiopian Asks about Isaiah).

Goyim: Nations, non-Jews, Gentiles

Gehenna: The word for “hell,” the place of perpetual misery and suffering after this life. It comes from the Greek word Genna and the Hebrew word Gei-Hinnom, which means the valley of Hinnom. There was actually such a valley by that name south of the Temple in Jerusalem. It was used as a garbage dump, and fires were always burning there, making it a suitable picture of life in hell. In Jewish sources, the term is used as the opposite of Gan-Eden, or the Garden of Eden or Paradise (Matthew 23:33; Mark 9:43).

Gentiles: A term for individuals or groups who are not Jewish. In Hebrew a common word for Gentile is goy or goyim is the plural form (see Isaiah 8:23; Matthew 10:18; Mark 10:33).

Go’el: Literally, a redeemer, used both for God and of people. In the book of Ruth, go’el means the kinsman-redeemer, a close relative obligated to defend and protect his kin. The go’el could buy back (redeem) land or someone who sold himself into slavery, and could marry a widow in the family in order to protect her future. The human go’el is a picture of God the greater Go’el who protects and redeems us, the members of His family (see Ruth 3:9-12).

Hag ha’Matzah: The Feast of Unleavened Bread

Halakhah: are mitzvot governing Jewish life and comes from the Hebrew root to walk. The rabbis used the term to refer to the legal way to walk out the commandments of the Torah. It can also refer to the Oral Law (see the commentary on The Life of Christ EiThe Oral Law). A (one) halakhah is a specific ruling given regarding a particular issue, “the halakhah” being the ruling accepted and observed by the Jewish community.

Hametz or Chametz: The Hebrew word for leaven, or yeast, which makes bread rise. God commanded Isra’el not to eat hametz during Passover, Yeshua teaches that both good and evil spread, the same way hametz leavens the whole batch of dough (Also see 16:6-12; Mark 8:15; Luke 12:1 Exodus 12:20; Leviticus 7:13; Amos 4:5; Matthew 13:33 and 13:21).

Hanukkah: Meaning dedication, the feast commemorating the victory of the Maccabees over the armies of Antiochus Epiphanes in 165 BC and the rebuilding and dedication of the Temple after its desecration by Syrian invaders.

Ha’Shem: The Tetragrammaton, meaning the four-letter name of YHVH. Since its pronunciation is not known, and also out of respect for God’s name, Jews traditionally substitute the words ADONAI and Ha’Shem. While ADONAI is more of an affectionate name like daddy, Ha’Shem is a more formal name like sir (also see Exodus 3:15; Jeremiah 1:9; Psalm 1:2, Matthew 1:22; Mark 5:19; Luke 1:5; John 1:23).

Hellenist: In the B’rit Chadashah, it refers to Jews who lived in the Diaspora, or had moved to Isra’el from the Diaspora, spoke Greek, and were more Greek in their culture, than traditional Jewish people brought up in Isra’el (Acts 6:1, 9:29, 11:20). For example, Luke was a Hellenistic Jew.

Immerse: To dip the whole body under water as an act of dedication to the LORD, or as a profession of faith in Yeshua. The word is often seen in other translations as “baptize.” The ceremony of dipping is called “immersion” or “baptism.” Yeshua’s cousin was known as John the Immerser (Matthew 3:1; Mark 6:14; Luke 7:20).

Imputation: To reckon or charge to one’s account. When the Spirit gives life (John 6:63a), that means that all the righteousness of Christ is transferred to your spiritual account at the moment of faith. What is true of Messiah is true of you, minus His deity.

Incarnation: The divine revelation (Hebrews 1:1-2) of YHVH becoming one with humanity as an ordinary human being in the person of Yeshua Messiah. He was one-hundred percent man and one-hundred present God. The Triune God knew that the Second Person would come to earth to be subject to numerous evils: hunger, ridicule, rejection, and death. He did this in order to negate sin, and therefore, its evil effects.

Judaizers: Jewish false teachers, who taught that obedience to the 613 commandments of the Torah were necessary to have a relationship with God, and opposed Paul at every turn. Everywhere Paul went, the Judaizers were sure to follow. Once Paul established a church in Galatia, as soon as he left, they would come in and distort the gospel of Messiah (1:7).

Justification: The act of God whereby, negatively, He forgives the sins of believers and, positively, He declares them righteous by imputing the obedience and righteousness of Messiah to them through faith (Luke 18:9-14). It is not a reward for anything good we have done. It is not something we cooperate with God in (in other words, it is not sanctification). It is an utterly undeserved free gift of the mercy of ADONAI (Romans 3:24; Titus 3:7). It is entirely accomplished by God, once and for all, at the moment of salvation. It results in good deeds (James 2:14-26) and sanctification over our lifetime.

Kadosh: The Hebrew word for ‘holy.” This term describes the people set apart for God. ADONAI Himself is kodosh (Leviticus 19:1-2). Many letters to Christ’s newly formed communities (churches) address Yeshua’s followers as the Kedoshim (also see Jeremiah 2:3; Nehemiah 8:10; First Corinthians 1:2; Ephesians 1:1; Philippians 1:1; Colossians 1:2).

Kedoshim: The holy ones

Kippahs: Known as a yarmulke or skullcap, a kippah is a head covering for Jews. The tradition to wear a kippah does not come from any biblical passage. Rather, it is a custom which evolved as a sign of recognition that there is Someone “above” who watches our every act.

Korban: The root of the word korban, can be translated to bring near. A korban, then, should be defined as something brought near. The reason it is so named is that the person bringing an offering did so in order to be brought near to God. It was a sacrifice or offering dedicated to God, especially to fulfill a vow. If something was to be dedicated to God, it generally could not be used for other purposes. Some Pharisees and teachers of the Torah wrongly used this as an excuse not to provide for their parents in their old age, even though Jewish teaching insisted that the commandment to honor one’s father and mother extended to providing for their physical needs (see Mark 7:11).

Kosher: Kosher foods are those that conform to the Jewish dietary regulations of kashrut, primarily derived from Leviticus and Deuteronomy. Food that may be consumed according to halakha is termed kosher in English, from the Ashkenazi pronunciation of the Hebrew term kashér, meaning “fit”.

Levite: Descendants of the tribe of Levi, who served in the Tabernacle and Temple as gatekeepers, musicians, teachers, and assistants to the priests. The scribes, or Torah-teachers, originally came only from among the Levites and were the forerunners of the Pharisees. They later expanded to include members who were from all tribes, with no affiliation with Levi required. (Also see Exodus 4:14; Ezeki’el 48:12; Ezra 1:5; John 1:19).

LORD: When the translators of the King James Bible in the 1600’s came to the Hebrew word YHVH, they needed to distinguish it from the word Lord, meaning master. So, they capitalized it. Therefore, LORD is actually the Tetragrammaton, meaning the four-letter name of YHVH.

LXX (Septuagint): The “official” Greek translation of the TaNaKh, dating from the third century BC through the fourth century AD. The original translation was of the Torah (the five books of Moshe), which the Letter of Aristeas records was allegedly made by seventy Jewish scholars in Alexandria (Egypt) from which it gained its name (Septuaginta). It is commonly referred to by the abbreviation, LXX (70).

Malki-Tzedek: Melchizedek.

Mashiach (Hebrew): Messiah, the Anointed One (Matthew 26:63; Mark 1:1; John 20:31).

Matzah (singular) or Matzot (plural): Unleavened bread, which is made without yeast, eaten especially during the feast of Passover. Also see hametz (also see Exodus 13:6; Leviticus 2:5; Ezeki’el 45:21; Matthew 26:17; Mark 14:22; Luke 22:19; John 13:26).

Masoretic Text: The official text of the TaNaKh edited by the Massoretes, or Jewish grammarians, during the sixth to tenth centuries AD. This text is “pointed” with various vowel signs and accents which were lacking in the previous texts.

M’chitzah, the: The middle wall of separation (see the commentary on Acts Cn Paul’s Advice from Jacob and the Elders at Jerusalem).

Megillah (singular) or Megillot (plural): The five books in the Writings used for special readings during the holidays: Song of Songs, Ruth, Lamentations, Ecclesiastes and Esther.

Menorah (singular) or Menorot (plural): The seven branched lampstand(s) designed and commanded by God for service in the Tabernacle/Temple (Exodus 25:32; First Kings 7:49; Zechariah 4:2).

Messiah (Greek): Christ, the Anointed One, often used in speaking of a Redeemer sent from God to free His people from exile and oppression (also see Matthew 1:16; Mark 8:29; Luke 2:11 and John 1:41).

Midrash (singular) or Midrashim (plural): allegorical interpretation or application of a text. The listener is expected to understand that the writer of the midrash is not expounding the plain meaning of the text, but introducing his own ideas.

Mikveh: a bath or pool with a flow of fresh water; used in Orthodox Judaism to this day for ritual purification or ceremonial cleansing, performed at various times in a person’s life (see Matthew 3:13 and Titus 3:5).

Mishnah, The: is the first major written collection of the Jewish oral traditions that are known as the Oral Law (see below)

Mishkan: the Tabernacle, comes from the Hebrew root to dwell.

Mitzvah (singular) or mitzvot (plural): Primarily a commandment from God in the Torah (Deuteronomy 11:22; Second Kings 17:37; Proverbs 6:20; Matthew 26:10; Mark 14:6). Today, more modern meaning would be “a good deed,” more broadly, a general principle for living.

Moshe: Moses.

Olam haba: “The age to come,” or “the world to come.” It describes a time after the world is perfected under the rulership of Messiah. This term also refers to the afterlife, where the soul passes after death. It can be contrasted with olam ha-zeh, “this world” (Matthew 12:32; Mark 10:30; Luke 18:30 and 20:35; Ephesians 1:21; Hebrews 6:5; Revelation 20-21).

Omer: Meaning “sheaf,” the bundle of barley used in the Firstfruits offering. After the Temple period it came to be identified with Sefirat ha’Omer, or the counting of the omer, the counting of the days from Firstfruits to Shavu’ot.

Oracle: What are the oracles of God? There are several places in the Bible that mention the oracles of God, which refer to the words of God.

Oral Law: The Oral Law refers to the Talmud, which is a compilation of rabbinic commentaries on the first five books of Moses, called the Torah. The Talmud, completed around 500 AD, consists of the Mishnah and well as commentary on the Mishnah called Gemara (Mishnah + Gemara = Talmud). The tradition grew to include a further compendium called Midrash until about the 12th century. The rabbis taught that when the Messiah came, He would not only believe in the Oral Law, but He would participate in the making of new Oral Laws (see the commentary on The Life of Christ EiThe Oral Law).

Pesach: Passover. The Jewish festival commemorating deliverance from Egyptian bondage. In Biblical times Jews used to journey to the Temple, sacrifice lambs there, and eat a special meal commemorating the departure of the Jews from slavery in Egypt. It was one of the three “pilgrimage festivals” that all able-bodied Jews were expected to celebrate before YHVH in Yerushalayim. Today, Passover is celebrated at home with a special meal called a seder. Yeshua celebrated Passover with His apostles (Matthew 26:18; Mark 14:12; Luke 22:7; John 13:1).

Pharisees: One of the sects of Judaism in the first century. The Pharisees had their own views of how exactly to keep Torah. They were especially concerned with ritual impurity and (unlike the Sadducees) they believed in the resurrection of the dead. While the Sadducees were more involved with the Temple, the Pharisees were concerned more with home and synagogue life.

Propitiation: The averting of God’s wrath by means of the substitutionary and efficacious (producing the desired effect) sacrifice (death) of Yeshua Messiah (the atonement). It is the work of Messiah that satisfies every claim of God’s holiness and justice so that Ha’Shem is free to act on behalf of sinners.

Proselytes at the Gate: There were three levels of Gentile relationship to Judaism. After God-fearers and proselytes of the Gate were the second level. The Gate was the middle wall of separation (Ephesians 2:14) in the Temple compound that Gentiles were not allowed to go beyond under penalty of death (see the commentary on Acts Bb An Ethiopian Asks about Isaiah 53). These were Gentiles who adopted many Jewish practices like celebrating Shabbat and the feast of Isra’el, but did not become a full proselyte. Most of these were men because it didn’t require circumcision.

Proselytes of the Covenant: In the third level of Gentile relationship to Judaism (see above), there were proselytes of the Covenant. They entered into the Covenant of Sinai as a full Jew, so to speak. Most of these were women because this level required circumcision.

Purim: Meaning “lots,” is the holiday based on the story of Esther.

Qumran: A site overlooking the Dead Sea where Jewish sects lived in religious communities from 135 BC to 70 AD and from which we have numerous documents which are frequently referred to as the Dead Sea Scrolls. These texts include partial copies and fragments of most of the biblical books (the only whole copy is Isaiah), apocryphal writings such as Enoch, and texts produced by the community itself (the manual of Discipline and the Thanksgiving Hymns). The texts are referred to according to the number of the cave in which they were discovered (for example, 1Qs [Community Rule], 11Q Temp [Temple Scroll]).

Rasheet: One of several names for the Festival of First Fruits.

Redeemed: Setting free from slavery, buying back something lost, for a price.

Righteous of the TaNaKh: Old Testament believers.

Rosh Ha’Shanah: Hebrew for “Head of the Year.” Known as the Jewish New Year, or the Feast of Trumpets.

Ruach: The Hebrew word for “spirit,” “breath,” or “wind.” Yeshua explains wind and Spirit to Nicodemus in John 3:5-8. Scripture frequently refers to the Ruach Ha’Kodesh, the Holy Spirit (Exodus 35:31; Numbers 11:25; Malachi 2:15; Acts 2:2 and 10:44; Romans 8:4-17).

Ruach Ha’Kodesh: The Hebrew name for the Spirit of God, or the Holy Spirit (Isaiah 63:11; Psalm 51:13; Matthew 1:20; Mark 1:8; Luke 1:16; John 14:26).

Sadducees: One of the sects of Judaism in the first century. From the Sadducees came the leading priests who managed the affairs of the Temple. In contrast to the Pharisees, they did not believe in the resurrection of the dead (Matthew 16:12; Mark 12:18; Luke 20:27).

Sanhedrin: Literally, the gathering of the seated, like being a judge seated on a bench – a legal term for an officiating judge. This was the Supreme Court of ancient Isra’el. It exercised legislative and judicial authority (Matthew 26:59; Mark 15:1; Luke 22:66; John 11:47).

Sanctification: To be set apart, specifically, to the holy use and purposes of God. It is a process that takes a whole lifetime. It is the work of God in which you cooperate (Romans 12:1-2; First Corinthians 10:13; Hebrews 12:3-4; First Peter 5:8-9); and is a process Ephesians 4:11-16), trusting in God, apart from whom we can do nothing (John 15:5; Ephesians 3:16; Colossians 1:11; Hebrews 2:18 and 4:14). He who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus (Phil 1:6).

Septuagint: The Septuagint is the Greek translation of the Hebrew Scriptures and was presumable made for the Jewish community in Egypt when Greek was the common language throughout the region. It is also called the translation of the Seventy because tradition states that the Septuagint was translated by seventy rabbis. In academia, the Septuagint is often abbreviated as LXX (the Roman numeral for seventy) in honor os this translation.

Shabbat: The Sabbath Day, the seventh day of the week, when work ceases. On this day God’s people are beckoned to rest and renew our relationship with our Creator, who also rested on the seventh day. Shabbat begins on Friday evening at sundown and ends Saturday evening after three stars appear (Exodus 20:10; Nehemiah 9:14; Matthew 12:10; Mark 1:21; Luke 23:56; John 9:14).

Shaddai: A common name for God in the TaNaKh, usually translated as Almighty. The name is often used in a combination such as El Shaddai, or God Almighty (Genesis 17:1; Ezeki’el 1:24; Job 11:7).

Shall be cut off: This phrase may mean that the person is stoned to death, or that he is barred from returning to the Tabernacle or Temple to offer sacrifices. This person would be cherem, literally set apart for destruction, either physically or culturally.

Shaliach: A legal representative, meaning one who is sent.

Shalom: The Hebrew word for peace, wholeness, wellness and true happiness; it is a greeting used when meeting or departing (Genesis 26:31; First Samuel 16:4; Second Chronicles 18:16; Matthew 10:13; Mark 9:50; Luke 1:28; John 14:27).

Sh’khinah: The visual manifestation of the glory of God.

Shavu’ot: the festival of Weeks (Hebrew) or Pentecost (Greek), since it comes seven weeks after Pesach; also called Pentecost, from the Greek word for fifty because one counts fifty days after Passover. It is one of the three “pilgrimage festivals” that all able-bodied Jews were expected to celebrate before YHVH in Yerushalayim. It originally celebrated the harvest, but later commemorated the day God gave the Torah to Isra’el. After Yeshua’s resurrection, the disciples waited for God’s gift of the Ruach Ha’Kodesh, which also came on Shavu’ot (Exodus 34:22; Second Chronicles 8:13; Acts 2:1 and 20:16; First Corinthians 16:8).

Sh’ol: The Hebrew equivalent of the Greek “Hades,” the place where the dead exist.

Shofar: A ram’s horn, used in the Bible for summoning armies, calling to repentance, and in other situations. Blasts of various lengths and numbers signified different instructions. Metal trumpets were also used for similar purposes, but exclusively by the cohanim. Today, the shofar is used on Rosh ha-Shanah of Yom Kippur, the Jewish High Holy Days. The shofar also ushers in the Year of Jubilee (Leviticus 25:9-10; Zechariah 9:14; Matthew 24:31; First Corinthians 15:52; First Thessalonians 4:16-17).

Sinai: the mountain in the desert between Egypt and the land of Isra’el.

Shuwb: turn, turning, and the big idea of Jeremiah.

Son of Man: A name that Yeshua commonly used to refer to Himself. It comes from Dani’el 7:13-14, in which the Son of Man is given all authority. This name sometimes emphasizes Yeshua’s humanity and sometimes His deity (Matthew 9:6; Mark 9:31; Luke 21:36; John 6:27).

Sukkot: the festival of Booths or Tabernacles, celebrating the forty years when the people of Isra’el lived in booths, tents, shacks, in the desert between Egypt and the land of Isra’el. The Hebrew word sukkah means booth and sukkot is the plural and means booths. Sukkot is one of the three “pilgrimage festivals” that all able-bodied Jews were expected to celebrate before YHVH in Yerushalayim (Leviticus 23:34; Zechariah 14:16; Second Chronicles 8:13; Matthew 17:4; Mark 9:5; Luke 9:33).

Synagogue: A place of assembly for Jews for hearing the Torah, praying and worshipping God. There were many synagogues throughout Isra’el and the Greco-Roman world (Matthew 4:23; Mark 5:22; Luke 4:16; John 9:22).

Syncretism: Perversion of the Gospel occurs when aspects of the world are blended with it. Syncretism believes that there are many paths to God, like the hub of a wheel with many spokes protruding out from it. So you have a Mormon spoke, a Hindu spoke, a Buddist spoke, an Islam spoke, and a Jehovah Witness spoke, each leading to God. But Yeshua contradicted this saying: No one comes to the Father except through Me (John 14:6).

Tabernacle: A temporary dwelling, such as the booths constructed during Sukkot. It is also used in the TaNaKh of the tent in which God dwelt among the Jewish people, both in the wilderness and in the land of Isra’el. When the word is used as a verb, it refers to Yeshua coming to dwell among His people (John 1:14), reminding us of the wilderness Tabernacle and also of the Feast of Tabernacles (Exodus 25:9; First Chronicles 6:17; John 1:14 and 7:2).

Talmid (singular) or Talmudim (plural): Student or students.

Talmud: The codified body of Jewish Oral Law; includes literary creations, legends, scriptural interpretations, comprised of the Mishnah and the Gemara.

Tamid, the (Hebrew: continual) offering was a regular daily feature in the Temple service. Each morning a one-year-old male lamb without defect was sacrificed as a regular burnt offering. One lamb was offered in the morning to make atonement for the sins of the night and the other lamb was offered in the afternoon to make atonement for the sins of the day.

TaNaKh: The Hebrew word TaNaKh is an acronym, based on the letters T for “Torah,” N for “Nevi’im” (Prophets), and K for “Ketuv’im” (Sacred Writings). It is a collection of the teachings of God to human beings in document form. This term is used instead of the phrase, “the Old Testament,” which sounds “old” and outdated.

Terumah: The gifts offered by the Israelites for the inauguration of the Tabernacle (Mishkan). Portion of gift offerings, of slaughter offerings, which were allocated to the priests.

Torah: Literally, this Hebrew word means teaching or instruction (Exodus 13:9; Isaiah 2:3; Psalm 1:2; Matthew 5:17; Mark 1:22; Luke 24:44; John 7:19; Romans 7:1ff; First Corinthians 9:20-21; Galatians 3:21). It can be used for the five books of Moshe, or more generally to God’s commandments, or the whole TaNaKh (John 10:34). Uncapitalized, torah can be understood generally as a law or principle (Romans 7:21-8:2).

Torah-Teacher: A Torah scribe engaged in interpreting and transmitting the Torah. They wrote Torah scrolls, bills of divorce, and other legal documents. The Hebrew term is sofer.

Tree of Life: The tree at the center of the garden of Eden (Genesis 2:9, 3:24), the source of eternal life. Scripture points to a future in the B’rit Chadashah, with access to the Tree of Life. In the meantime, the Torah is like the Tree of Life to those who embrace her, and blessed will be all who hold firmly to her (Proverbs 3:18 also see Revelation 2:7, 22:2 and 14).

Tzedakah: Is a Hebrew word meaning righteousness, but commonly used to signify an ethical obligation to do what is right, and is commonly used to signify charity.

Tzitzit: A fringe that was put on a garment in accordance with Numbers 15:37-41.

Tziyon: Zion, Mount Zion, was originally the City of David, south of the modern Old City of Yerushalayim. Later the name Tziyon came to refer metaphorically to the Temple Mount, Jerusalem, or the people of Isra’el. The hill now called Mount Tziyon was given its name in the fourth century AD (Isaiah 1:27; Psalm 65:2; Matthew 21:5; John 12:15).

Yarmelkes: see Kippah.

Yeshivah: The Hebrew word yeshivah comes from the word that means sit and it signifies a place for learning Torah. The Greek word schole, which gives us the English word school means lecture hall. No English word really comes close to the real meaning of yeshivah, but the Yiddish word shul, or school, comes the closest.

Yeshua: The Hebrew name for our Messiah, known in English as Jesus, and is a masculine form, and a word play on yeshu’ah (salvation) (Matthew 1:21; Mark 6:14; Luke 2:21; John 19:19).

Yerushalayim: Jerusalem.

Y’hudah: Judah.

YHVH: The Tetragrammaton, meaning the Name, the four-letter name of God. Therefore, God does not have many names, He has only one name – YHVH (Yud Hay Vav Hay). All the other names in the Bible describe His characteristics and His attributes.

Yisra’el: Isra’el.

Yochanan: John.

Yom ha’Bikkurim: One of several names for The Feast of Firstfruits.

Yom Kippur: The Day of Atonement, the close of the High Holy Days, and considered the holiest day of the year in traditional Judaism.

2024-05-14T18:28:47+00:000 Comments

Eu – बीज के अपने आप उगने का दृष्टांत मरकुस ४:२६-२९

बीज के अपने आप उगने का दृष्टांत
मरकुस ४:२६-२९

खोदाई: यह दृष्टांत Et– मिट्टी के दृष्टांत का पूरक कैसे है? यह दृष्टांत किसकी ओर निर्देशित था? प्रभु उनके मन को शांत करने का प्रयास क्यों कर रहे थे? एक महत्वहीन बीज का रोपण जिसके परिणामस्वरूप शानदार गेहूं का डंठल होता है, सुसमाचार के बीज के रोपण के समान कैसे होता है जिसके परिणामस्वरूप परमेश्वर का राज्य होता है?

चिंतन: क्या फसल हम पर निर्भर है? जहां तक ईश्वर के राज्य का संबंध है, ईश्वर का क्या हिस्सा है? हमारा हिस्सा क्या है? वह हमें कुछ बीज बिखेरने की अनुमति क्यों देता है? आप उसे कैसे करते हैं? जब आपको एहसास होता है कि आप परमेश्वर के राज्य में मसीह के सह-वारिस हैं और एक दिन उसके साथ राज्य करेंगे तो आपको कैसा महसूस होता है? यह इस बारे में क्या कहता है कि परमेश्वर आपके बारे में क्या सोचते हैं? यह आज आपके जीवन में कैसे बदलाव ला सकता है?

बीज के अपने आप बढ़ने के दृष्टांत का एक मुख्य बिंदु यह है
कि सुसमाचार के बीज में एक आंतरिक ऊर्जा होगी ताकि वह अपने आप ही जीवन में आ जाए।

पहला दोहा बीज के अपने आप उगने (सच्चे) और गेहूं और जंगली घास (झूठे) के दृष्टांतों से युक्त है, जो दर्शाता है कि एक सच्चे रोपण की नकल एक झूठे प्रति-रोपण द्वारा की जाएगी। यह दृष्टांत हमें सिखाता है कि पुनर्जनन का रहस्य किसान पर निर्भर नहीं है। यह दृष्टांत एक उपमा है क्योंकि यह रोजमर्रा की जिंदगी से एक उदाहरण लेता है और यीशु अपनी बात कहने के लिए इसका उपयोग करते हैं। यह उनमें जो सामान्य है उसके आधार पर ज्ञान हस्तांतरित करता है। क्योंकि प्रेरितों को पृथ्वी के छोर तक राज्य के संदेश का प्रचार करने के लिए नियुक्त किया जाएगा (मत्ती २८:१९-२०), उनके लिए यह महसूस करना आसान होगा कि फसल उनके प्रयासों पर निर्भर करती है। जीवन का प्रभु यह स्पष्ट करना चाहता था कि उत्पादित कोई भी फसल बीज बोने और फिर फसल के समय बीज में जीवन को विकास और फल के माध्यम से प्रकट होने की अनुमति देने का परिणाम होगी।

उन्होंने यह भी कहा: ईश्वर का राज्य ऐसा ही है। एक बार फिर आने वाले राज्य की तुलना फसल से की गई है। एक किसान ज़मीन पर बीज बिखेरता है (मरकुस ४:२६)बिखराव के बाद किसान की निष्क्रियता का सजीव चित्रण किया गया है। उनका जीवन बहुत व्यवस्थित है. वह दिन-रात सोता है और काम करता है। लेकिन उसके बिना कोई चिंताजनक विचार या कोई सक्रिय कदम उठाए, बीज उगने से लेकर फूटने तक, फूटने से लेकर फूल आने तक, और फूल लगने से पकने तक बढ़ता है – विकास की एक निरंतर प्रक्रिया। रात और दिन, चाहे वह सोए या उठे, बीज अंकुरित होता है और बढ़ता है, हालाँकि वह नहीं जानता कि कैसे (मरकुस ४:२७)। जो बीज पहले दृष्टांत के अनुसार बोया गया था वह बेवजह पुनर्जीवित हो जाएगा और जीवन में आ जाएगा और आस्तिक में शाश्वत जीवन पैदा करेगा। इसमें एक आंतरिक शक्ति, एक आंतरिक ऊर्जा है, जिससे यह अपने आप ही जीवन में आ जाता है। यही पुनर्जनन का रहस्य है।

जीवन और विकास की शक्तियां हमारे ज्ञान से लगातार दूर होती जा रही हैं। आज भी हम बीज से पौधा बनने और फिर फल पैदा होने के बारे में ज्यादा नहीं जानते? एक ऐसे बीज में जीवन की व्याख्या कौन कर सकता है जो बढ़ता और बढ़ता है? मिस्र के मकबरे में पाए गए बीजों में जीवन का सार चार हजार वर्षों तक कैसे निष्क्रिय रहा और रोपे जाने पर भी जीवित हो उठा? जीवन का रहस्य सदियों का प्रश्न है।

उसी समय, एक साधारण सुसमाचार के बीज के लिए यह कैसे संभव है, कि यीशु हमारे पापों के लिए मर गया, कि उसे दफनाया गया और तीसरे दिन फिर से जीवित किया गया, जिसके परिणामस्वरूप पुनर्जन्म हुआ? दो हज़ार साल पहले जो कुछ हुआ वह किसी व्यक्ति को अंधकार के साम्राज्य से प्रकाश के साम्राज्य में कैसे ले जा सकता है?

यही रहस्य है.

किसान बस इतना कर सकता है कि बीज को तैयार मिट्टी में बिखेर दे। जीवन का वसंत आना उस पर निर्भर नहीं है। मिट्टी अपने आप अनाज पैदा करती है – पहले डंठल, फिर बाल, फिर सिर में पूरी गिरी (मरकुस ४:२८)। जब हम लोगों को अपने रूपांतरण के अनुभव साझा करते हुए सुनते हैं, तो हम सोच सकते हैं कि उनका विश्वास एक ही बार में घटित हुआ। लेकिन उनका उद्धार अक्सर यह निर्णय लेने से पहले आध्यात्मिक तीर्थयात्रा की एक विस्तारित पृष्ठभूमि से जुड़ा होता है। उन्हें खुशखबरी पर विचार करने के लिए समय चाहिए था। उनके लिए, उद्धारकर्ता के पास आना एक प्रक्रिया थी। यह खेती की प्रक्रिया के समान है: महीनों का इंतजार खत्म होता है और मजदूर फसल में मदद करने के लिए खेतों में आते हैं। हमारे विश्वास को, एक फसल की तरह, बढ़ने के लिए समय की आवश्यकता होती है।

किसान तो केवल बीज बो रहा था। जीवन का उद्भव बीज का परिणाम था। अत: पृथ्वी स्वतः ही फल उत्पन्न करती है। लेकिन विकास का रहस्य तो बीज में ही है। ठीक इसी प्रकार, हम परमेश्वर के वचन का बीज बोते हैं; मिट्टी, अर्थात् आत्मा, इसे प्राप्त करती है, परमेश्वर पवित्र आत्मा पापी के हृदय पर कार्य करता है, बोए गए बीज का उपयोग करता है और उसे अंकुरित और विकसित करता है। यह प्रकृति के अनुसार चीजों का तरीका है, और अनुग्रह की व्यवस्था के अनुसार चीजों का तरीका भी है (इब्रानियों Bp पर मेरी टिप्पणी देखें – अनुग्रह की व्यवस्था)।

जैसे फसल आने के कारण बीज बोने के समय का पालन उचित समय पर किया जाता है, वैसे ही राज्य के वर्तमान रहस्य के बाद मसीहा साम्राज्य की महिमा होगी। जैसे ही अनाज पक जाता है, वह उस पर हँसिया चलाता है, क्योंकि फसल आ गई है (मरकुस ४:२९)। आरंभ और अंत की प्रतीत होने वाली महत्वहीनता के बीच कितना बड़ा अंतर है! जैसे गेहूं का डंठल बीज का परिणाम है, अंत शुरुआत में निहित है। असीम रूप से महान् असीम रूप से लघु में सक्रिय है। वर्तमान में, और वास्तव में गुप्त रूप से, परिणाम पहले से ही निर्धारित है। जिन लोगों को यह समझने के लिए दिया गया है, उन्हें ईश्वर के राज्य का रहस्य पहले से ही इसकी छिपी हुई और प्रतीत होने वाली महत्वहीन शुरुआत में दिखाई देता है।

यह अटूट आश्वासन कि ईश्वर का समय निकट आ रहा है, येशुआ के उपदेश में एक महत्वपूर्ण तत्व है। ईश्वर का समय आ रहा है – नहीं, और भी अधिक – यह पहले ही शुरू हो चुका है। मसीहा की शुरुआत में अंत पहले से ही निहित है। उसने अपना मुख चकमक पत्थर के समान कर लिया (यशायाह ५०:७; लूका ९:५१) और कोई भी वस्तु उसे रोक न सकी। उनके मिशन के संबंध में कोई संदेह, कोई तिरस्कार, कोई विश्वास की कमी, कोई अधीरता, पापियों के उद्धारकर्ता को डिगा नहीं सकती। हम विश्वास कर सकते हैं कि जैसे उसने शून्य से कुछ बनाया (उत्पत्ति १:१), राजाओं का राजा अपनी शुरुआत को पूरा कर रहा है। हमारे लिए सभी बाहरी दिखावे के बावजूद उस पर विश्वास करना आवश्यक है। सबसे ऊपर, आपको यह समझना चाहिए कि अंतिम दिनों में उपहास करने वाले आएंगे, उपहास करेंगे और अपनी बुरी इच्छाओं का पालन करेंगे। वे कहेंगे, “उसने जिसका वादा किया था वह कहाँ आ रहा है?” लेकिन ये एक बात मत भूलना. . . प्रभु का दिन रात के चोर के समान आयेगा (दूसरा पतरस ३:३-४अ, ८अ, १०अ)।

जहां तक मसीहा साम्राज्य के आने का सवाल है, ईश्वर का अपना हिस्सा है और हमारा अपना हिस्सा है। जैसा कि यह दृष्टांत स्पष्ट करता है, सुसमाचार के बीज में एक आंतरिक ऊर्जा होगी जिससे वह अपने आप जीवन में आ जाएगा। वह परमेश्वर का हिस्सा है. वह सर्वशक्तिमान है और समय से परे खड़ा है। वह शून्य से भी कुछ बना सकता है (उत्पत्ति १:१)। लेकिन, ईश्वर ने चुना कि हम इस महान कार्य में उसकी सहायता करें। अन्यथा, उसने पिता के पास लौटने के बाद और अधिक बीज बिखेरने के लिए टैल्मिडिम को प्रशिक्षित नहीं किया होता (देखें Etमिट्टी का दृष्टांत)। इसलिए नहीं कि उसे हमारी सहायता की आवश्यकता है या वह अपने उद्देश्यों को स्वयं पूरा नहीं कर सकता, बल्कि इसलिए कि वह चाहता है कि हम मसीह के साथ उस राज्य में सह-वारिस के रूप में भाग लें (रोमियों ८:१७) और उसके साथ शासन करें (दूसरा तीमुथियुस २:१२)। हमें केवल उन आध्यात्मिक उपहारों के प्रति वफादार रहने की आवश्यकता है जो उसने हमें दिए हैं। जब फसल आती है तो यह ईश्वर पर निर्भर करता है, हम पर नहीं। आंतरिक ऊर्जा सुसमाचार के बीज में है, हम में नहीं। लेकिन अपने पिता के साथ मैदान में छोटे बच्चों की तरह, वह हमसे केवल जीवन का बीज बिखेरने में मदद करने के लिए कहता है। वह हमारा हिस्सा है.

हम नौ दृष्टांतों को देखने जा रहे हैं जो विचार के बुनियादी प्रवाह को विकसित करते हैं: (१) मिट्टी का दृष्टांत (Et) सिखाता है कि पूरे चर्च युग में सुसमाचार का बीजारोपण होगा। (२) बीज के अपने आप उगने का दृष्टांत (Eu) सिखाता है कि सुसमाचार के बीज में एक आंतरिक ऊर्जा होगी जिससे वह अपने आप जीवन में आ जाएगा।

2024-05-13T07:01:35+00:000 Comments
Go to Top