–Save This Page as a PDF–  
 

Introducción al libro a los Hebreos desde una perspectiva judía

A Gary y Georgia, colaboradores en el ministerio.
A través de sus dones espirituales, sus habilidades y corazón,
quienes son verdaderos amigos y poderosos guerreros para Yeshua.

Hebreos es un impresionante retrato de Yeshua el Mesías visto a través del lente del TaNaJ. La intención del autor, bajo la influencia del Espíritu Santo (Ruaj HaKodesh), es mostrar la superioridad de Jesús sobre los profetas, ángeles, Moisés, sacerdotes, y la totalidad del sistema levítico. Cristo es el nuevo sacerdote con el nuevo sacrificio que establece un nuevo pacto entre YHVH y Su pueblo.

El uso de la nueva versión internacional

Porque estoy escribiendo este comentario sobre Hebreos desde una perspectiva judía, yo voy a estar usando tanto la Nueva Versión Internacional en inglés (NIV), como también en gran medida la Biblia completa judía (CJB) por David Stern. Esta es una buena mezcla entre las dos para la versión en inglés. En español se utilizará la BTX 3° edición salvo que se indique lo contrario.

El uso de ADONAI

Mucho antes de los días de Jesús (Yeshua), la palabra ADONAI había sustituido, por respeto, al hablar y al leer en voz alta el nombre personal de Dios, a las cuatro letras hebreas yod-heh-vav-heh, escritas como YHVH. El Talmud (Pesachim 50a) hizo que fuera un requisito no pronunciar el Tetragramaton, que es el nombre de Dios de cuatro letras, y esto sigue siendo la norma en la mayoría de los entornos judíos modernos. En deferencia a esta tradición, que es innecesaria pero inofensiva, usaré ADONAI o Ha’Shem donde se refiera a YHVH.1 En la antigüedad, cuando los escribas traducían las Escrituras hebreas, reverenciaban el nombre de YHVH tanto que usaban una pluma para un trazo del nombre y luego la tiraban. Luego harían otro trazo y tirarían esa pluma hasta que el nombre estuviera completo. Su nombre se volvió tan sagrado para ellos que comenzaron a sustituir la frase el Nombre, en lugar de escribir o pronunciar Su Nombre. Al hacer esto durante siglos, se perdieron las letras y la pronunciación de Su Nombre. Lo más cercano que podemos llegar es YHVH, sin sílabas. La pronunciación se ha perdido totalmente. Por lo tanto, el nombre Yahweh o Yahvé es solo una conjetura de cómo sonaba el nombre original. Tanto ADONAI como Ha-Shem son nombres sustitutos para YHVH. ADONAI es más un nombre cariñoso como papi, mientras que Ha-Shem es un nombre más formal como señor.

El uso de TaNaJ

La palabra hebrea para TaNaJ es un acrónimo, basado en la letras T (para “Tora“), N (para “Nevi’im” o los Profetas), y K (para “Ketuvim” o los Escritos Sagrados). Eso es la recopilación de las enseñanzas de Dios a los seres humanos en forma de documento. El término “Antiguo Pacto” implica que ya no es válido, o al menos está desactualizado. Algo viejo, para ser ignorado o descartado. Pero Jesús mismo dijo: No penséis que vine a abrogar la ley o los profetas; no vine a abrogar, sino a dar cumplimiento (Mateo 5:17). Usaré el acrónimo hebreo TaNaJ (a veces podría usar la frase el Antiguo Pacto al comparar algo con el Nuevo Pacto) en lugar de la frase, el Antiguo Testamento en este comentario devocional.

El uso de la frase, “justos del TaNaJ,” en lugar de utilizar santos del Antiguo Testamento

Las congregaciones mesiánicas, y la comunidad judía mesiánica en general, nunca usan la frase santos del Antiguo Testamento. Desde una perspectiva judía, se prefiere usar la frase, “justos del TaNaJ” Por lo tanto, se usará “los justos de la TaNaJ,” en lugar de santos del Antiguo Testamento a lo largo de este comentario devocional.

Autor

El autor humano no es nombrado y es desconocido. Como es apropiado, ya que el propósito del libro es para exaltar a Jesús Cristo. Me quedo con Orígenes, uno de los grandes maestros de la temprana Iglesia, que simplemente dijo, “No se sabe”. Muchos han especulado acerca de su identidad, pero sabemos que fue escrito por un creyente inspirado a un grupo de judíos perseguidos y sufridos que viven en algún lugar del este, fuera de Israel. Nosotros también sabemos que él era un predicador dinámico, conocedor del TaNaJ y su interpretación, que estaba altamente educado, que era un comprometido ministro de Yeshua el Mesías, y que estaba profundamente preocupado acerca del estado espiritual de la congregación de judíos a la que era direccionado.2

Fecha

Es imposible fijar una fecha exacta de escritura del libro. Sin embargo, parece probable que fue escrito antes de la destrucción del templo (vea el comentario sobre La vida de Cristo Mt – La destrucción de Jerusalén y el templo en Tishá B’Av en el 70 dC), ya que el autor siempre se refiere a este en tiempo presente. Se estaban sembrando las semillas de la revuelta judía, pero la revuelta a gran escala aún no había comenzado. Por lo tanto, el libro probablemente fue escrito en algún momento entre el 64 y el 66 dC [la revuelta judía fue en 66-70 dC].

El uso del Midrash por el autor humano

El método del autor fue demostrar la superioridad del Mesías sobre el sistema levítico. El que ellos tenían en Yeshua superaba y sustituía lo que tenían en el judaísmo. El contraste no fue entre lo bueno y lo malo, porque YHVH había dado todo el sistema levítico. El contraste era entre lo que fue bueno y lo que ahora es mejor. El judaísmo bíblico era bueno, pero el Mesías es lo mejor. A medida que el autor da más detalles acerca de lo bueno y lo mejor, él toma los tres principales pilares del judaísmo de esa época (ángeles, Moisés, y el sacerdocio levítico) y muestra a los lectores que lo que ahora tienen en Yeshua es superior a los tres pilares del judaísmo juntos. Este es un concepto que también se encuentra en el Midrash (un antiguo comentario sobre parte de las escrituras hebreas).

El libro de Hebreos demuestra que Jesús es el Mesías, que Él es mayor que los profetas (1:1-3), mayor que los ángeles (1:4-2:14), y mayor que Moisés (3:1-6). Un Midrash paralelo se encuentra en Tanhuma (edición de Buber, Toldot 134-135; y edición Vulgar, Toldot 14). El Midrash esta en Isaías 52:13: He aquí, mi Siervo hará actuar sabiamente, Será afamado, exaltado, y se elevará muy alto. El Mesías va a ser levantado más que Moisés, levantado más que Abraham, y más alto que los ángeles. Este Midrash se encuentra en una colección tardía; pero es claro que el libro de Hebreos demuestra que habría existido ya en el tiempo del Segundo Templo o poco después de su destrucción. El hecho de que este Midrash existía en pasado antiguo está también demostrado por un Tannaic Midrash, es decir, Sifre, en Números 12:3-7. Allí, la tradición rabínica muestra que Moisés es mayor que los Patriarcas, incluyendo a Abraham, y a los arcángeles. Este es un Midrash que encontramos tanto en Tanhuma como en Hebreos. Es interesante que un judío medieval convertido al cristianismo, Fray Pablo Christiani, se dio cuenta de la similitud entre el Tanhuma Midrash y el libro de Hebreos, y trató de demostrar que los sabios del Talmud habían conocido la verdad acerca de Yeshua, pero la habían ocultado a los judíos. En su debate con el rabino judío Nachmanides, este converso al cristianismo dijo: “De hecho, sus propios sabios han dicho que el Mesías tiene más honor que los ángeles, el cual no puede ser nadie más que Jesús”. A continuación, el citó lo que fue escrito en el Midrash leyendo: “se levantó más que Moshe, se levantó más que Abraham, y más alto que los arcángeles”. Nachmanides, por supuesto, tenía su respuesta a mano (Los escritos del rabino Moses be Nahman, edición de Chavel, Volumen I, página 311).3

Citas del TaNaJ

A lo largo del libro de Hebreos, el inspirado autor humano cita abundantemente del TaNaJ. En un esfuerzo por mostrar qué partes de cualquier versículo son citas directas, he puesto la cita en morado y la escritura citada entre paréntesis en morado. De esa manera, es fácil tener una idea de la frecuencia con la que el Ruaj usa el TaNaJ para mostrar Su punto de que Yeshua es mejor y muy superior que todo lo que vino antes que Él.

Forma literaria

Hebreos es comúnmente referido como una carta, a pesar de que no tiene la típica forma de una carta. Aunque termina como una carta (13:22-25), empieza más como un ensayo o sermón (1:1-3). El autor no se identifica a sí mismo ni a las personas a las que se dirige, lo que normalmente hacen los escritores de cartas. Y no se ofrece ninguna forma de saludo, tal como se suele encontrar en el comienzo de las cartas antiguas. Más bien, comienza con una magnífica declaración acerca de Jesús Cristo. Él se dirige a su obra así: Os ruego hermanos que soportéis esta palabra de exhortación, que os he escrito brevemente (13:22), la convencional designación dada a un sermón en una sinagoga de servicio (vea Hechos 13:15). Como un sermón, Hebreos está lleno de aliento, exhortaciones y severas advertencias. Es probable que el autor haya utilizado los materiales que componían sus sermones y los envió en forma de carta modificada.4

Palabras claves

Hay cinco palabras claves en Hebreos. Una es perfección, que no significa impecabilidad, sino madurez en contraste con inmadurez (2:10; 5:9; 6:1; 7:11, 19, 28; 10:14; 12:1-2). La segunda palabra clave es eterno en contraste con lo que era temporal, como las 365 prohibiciones y los 248 mandamientos para ser obedecidos de la Torá, los sacrificios y el sistema levítico en general (5:9; 6:2; 9:12, 14-15; 13:20). La tercera palabra clave o frase clave es para siempre, que es un corolario de eterno (1:8; 5:6; 6:20; 7:17, 28; 13:20-21; 8:1; 9:24; 12:25-26). La cuarta palabra clave es celestial en contraste a lo que es terrenal (3:1; 6:4; 8:5; 09:23; 11:16; 12:22). Y la quinta palabra clave es mejor en contraste con lo que es bueno (1:4; 6:9; 7:19, 22; 8:6; 9:23; 10:34; 11:4, 16; 11:35, 40; 12:24).5

Tema

El tema del libros de Hebreos es la superioridad de Yeshua el Mesías.

 

PÁGINA SIGUIENTE: Trasfondo de la Torá y de los sacrificios obsoletos Ad

Volver al esquema del contenido