–Save This Page as a PDF–  
 

El nacimiento de Jesús es anunciado a María
Lucas 1: 26-38

El nacimiento de Jesús es anunciado a María ESCUDRIÑAR: ¿Cómo se compara la palabra de Gabriel a María (Miriam) con lo que le dijo a Zacarías en Lucas 1:13-17? ¿Cómo responde Miriam, en Lucas 1:34 y 38, de manera diferente a como lo hizo Zacarías en Lucas 1:12 y 18? ¿Qué verdades se enfatizan aquí acerca de Jesús? ¿Qué expectativas acompañarían naturalmente al honor de dar a luz al Mesías? ¿Cómo animó a María el embarazo de Isabel?

REFLEXIONAR: ¿Qué cree que significa dudar y temer al Señor? ¿Cuándo fue la última vez que tuviste miedo, pero creíste? ¿Cómo le encontró Él en sus miedos? ¿En qué área de su vida necesita creer que nada es imposible para Dios? ¿Qué le impide creer esto? ¿Qué aprende sobre la fe de Miriam? ¿Quiénes son las mujeres de fe que considera sus modelos a seguir? ¿Alguno de ellas es más joven que usted? ¿Alguna de ellas es adolescente? ¿Qué otras palabras le vienen a la mente cuando escuchas o pronuncias el nombre de Jesús? ¿Qué estados de ánimo o emociones afloran a la superficie? ¿Qué esperanzas suscita Él en tu espíritu?

https://jaymack.net/wp-content/uploads/2018/11/Life-of-Christ-Al-Mary-229x300.png

Arte de Sarah Beth Baca: vea más información en Enlaces y Recursos (imagen de la izquierda).

Parece muy apropiado que la Buena Nueva tenga su comienzo dentro del Santuario y en el momento del sacrificio. Habían transcurrido seis meses desde la visión de Zacarías en el templo. La escena pasa ahora del Templo de Jerusalén a una ciudad de Galilea, del Precursor al Mesías, del sacerdote común a la familia común de una joven llamada María, que vivía en Nazaret. María, por supuesto, es su nombre en español de su nombre hebreo real, Miriam. El texto griego refleja ese nombre hebreo. Fue traducida del hebreo al griego, al latín María y finalmente al inglés Mary. El nombre al que habría respondido era Miriam.

Las tierras altas que forman la parte central de Palestina están divididas por la amplia y rica llanura de Jezreel, que separa Galilea del resto de la Tierra. Este fue siempre el gran campo de batalla de Israel. Parece encerrado entre dos paredes de montaña. Las montañas de la Baja Galilea forman la pared norte, y en medio de esa cadena se encuentran una ligera depresión que domina el vasto valle de Jezreel. Parecía ser uno de los santuarios de Dios. Como en un anfiteatro, a su alrededor se elevaban quince cimas, la más alta de unos 152 metros. En su ladera más baja se encontraba la pequeña ciudad de Nazaret, con sus calles estrechas dispuestas como terrazas.49

Miriam podría derivarse de la palabra hebrea que significa amargo (o rebelde). Nacida y criada en el pueblo de Nazaret, era hija de una familia promedio. Jugaba en la calle, como lo hacían los demás niños, y estaba sujeta a la disciplina de sus padres. José la conocía, aunque era mayor que ella, probablemente entre los dieciocho y los veinte años. Todas las casas de Nazaret estaban en el mismo barrio porque era un pueblo pequeño de aproximadamente doscientas personas. El mayor acontecimiento que podía ocurrir en Nazaret era que un padre llevara a sus hijos a la cercana ciudad griega de Séforis para hacer compras. La gente estaba muy unida en su vida diaria y las mujeres se reunían por la mañana en el pozo del pueblo.

Los judíos de la Palestina del siglo I veían el matrimonio como la unión de dos familias. Y como había tanto en juego, nunca habrían confiado una decisión tan importante a los caprichos de las emociones adolescentes. Entonces, los padres arreglaron los matrimonios de sus hijos e hijas. Si bien los niños no tuvieron la última palabra en el asunto, generalmente se tuvieron en cuenta sus deseos personales.50 Cuando María cumplió trece años, generalmente alrededor del momento en que alcanzaba la pubertad, estaba permitido pedir su mano en matrimonio. Se siguió la forma apropiada: José primero preguntó a sus padres si podía casarse con ella. Él era un humilde aprendiz de carpintero en el barrio, probablemente a cerca de un año de tener su propio taller. Se esperaba que los hombres jóvenes comenzaran con las responsabilidades adultas alrededor de los trece años, por lo que a su edad probablemente ya había ahorrado algo de dinero para su matrimonio.51

No hay duda que los padres de José discutieron el asunto del matrimonio y, con el tiempo, hicieron una visita formal a la casa de Miriam. padres, como era costumbre. Todo el vecindario sabía de antemano qué negociaciones se estaban llevando a cabo y, de puerta en puerta envuelta en cortinas, las mujeres discutían sobre ello mientras lavaban su ropa en las piedras frente a sus casas. Se suponía que María no sabía del asunto, pero por supuesto así lo hizo, habiendo dado a conocer sus deseos a su madre y a su padre.

La ceremonia de la boda judía se dividió en cuatro etapas distintas, dos de las cuales todavía se pueden observar en la boda judía moderna. Los padres normalmente entablaban una discusión formal. Una vez que estuvieron de acuerdo, se llevaba a cabo la primera etapa lo que se llamó shiddukhin, es decir, el acuerdo/arreglo/compromiso. Esto normalmente sucedería a una edad muy temprana, con la esperanza de unir dos familias por el bien común. Si tuvieran problemas para encontrar la pareja adecuada, las familias podrían contratar los servicios de un casamentero (o shadkhan), con el fin de encontrar una futura pareja. Cuando se lograba un matrimonio exitoso, era necesario, como era costumbre, hablar de una dote, pero la familia de María no tenía ninguna. Su situación económica no era ni mejor ni peor que la de José. Mientras el hombre de la casa gozara de buena salud, no morirían de hambre, y José era un joven carpintero sano.

Con el paso del tiempo, llegaría un punto en el que la pareja tenía edad suficiente para confirmar su deseo de casarse. Esto se conoce como erusin o compromiso. Nuestra comprensión moderna del compromiso no capta plenamente su significado para la gente de los tiempos del Nuevo Pacto. Hoy en día, una pareja comprometida puede romper su compromiso sin ramificaciones legales, pero en la Judea del siglo I una pareja estaba unida por un acuerdo mucho más fuerte. Para entrar en este erusin durante este período, la pareja celebraría una ceremonia pública, bajo una jupá o dosel, y firmaban un contrato escrito llamado ketuba. En este documento, ambas partes estipularían lo que acordaban traer a este nuevo hogar. Después de culminar esta hermosa ceremonia, la novia preparaba su dote que traería al matrimonio, mientras el novio preparaba el futuro hogar de la pareja, a menudo como una habitación adicional a la casa del padre (Juan 14:1-3).

Cuando se firmaba la ketuba, se bendecía la primera copa de la ceremonia, declarando así públicamente sus sinceras intenciones. Este es un compromiso formal de un año y mucho más vinculante que cualquier otro. Era la finalidad del matrimonio. Una vez negociado el contrato matrimonial, aunque la ceremonia matrimonial no se hubiera producido, el futuro novio no podía deshacerse de su prometida excepto mediante el divorcio. Según los requisitos para el divorcio en Deuteronomio 24:1-4, la pareja estaría obligada a obtener un Get o “Sefer Keritut”, en hebreo carta de divorcio, procedimiento que todavía se sigue en la ley judía ortodoxa hasta el día de hoy. En otras palabras, una pareja que entró en el erusin de hecho, se consideraba completamente casados, aunque todavía no vivían juntos.

Aún así, si José hubiera muerto entre la erusin y el matrimonio, María habría sido su viuda legal. Si, en el mismo período, otro hombre hubiera tenido relaciones sexuales con ella, Miriam habría sido castigada como adúltera. El tiempo de espera se dedicaba, según la costumbre, a que el novio les preparara un lugar donde vivir. Cuando el erusin de un año llegara a su fin, se llevaría a cabo el nisuin, o matrimonio.

Eventualmente vendría la segunda etapa, y se la conocía como el ir a buscar a la novia. En ese momento el padre del novio tocaba el shofar o el cuerno de carnero. Él determinó cuándo se produciría la búsqueda (vea el enlace, haga clic en Jw – La parábola de las diez vírgenes). Entonces el novio iba a buscar o tomaba a su novia, y ella literalmente era llevada (el significado de la raíz hebrea nasa, de donde proviene la palabra nisuin) de regreso a su casa, el lugar de la ceremonia.

Luego vino la tercera etapa, que fue la ceremonia nupcial, y solo unos pocos fueron invitados. Esto fue precedido por una inmersión ritual para la limpieza. Una vez más, bajo la jupá o palio, la pareja afirmaría su intención de entrar en las bendiciones del pleno matrimonio. Esto se hizo mientras la segunda copa de vino era bendecida con la hermosa shevá b’rakhot, o siete bendiciones.

Después de esta parte del nisuin en la ceremonia, la familia y los invitados serían invitados a la cuarta etapa, o fiesta de bodas. Celebrarían su matrimonio con una alegre fiesta que duraría hasta siete días. Muchos otros no invitados a la ceremonia fueron invitados al banquete. Después del banquete de bodas los recién casados convivirían juntos en el lugar preparado por el novio.52

La similitud con la ceremonia de boda judía es crucial para entender la relación de Jesucristo con Su novia, la Iglesia (vea el comentario sobre Apocalipsis FgBienaventurados los que son invitados a las Bodas del Cordero). Varias veces, tanto en el TaNaJ como en el Nuevo Pacto, se establecen paralelos entre el matrimonio y la relación entre el creyente y Dios. Las historias de amor tanto en Oseas como en Cantares de Salomón señalan ese hecho. Curiosamente, tanto Jesús como el rabino Saulo se refieren a términos matrimoniales como el acuerdo en Segunda de Corintios 11:2 y Efesios 1:3-6, compromiso en Juan 14:1-4, y el ir a buscar a la novia en Segunda Tesalonicenses 4:13-18. Sin duda, los detalles de la ceremonia representan muchas verdades emocionantes sobre cómo el SEÑOR ve a los seguidores de Yeshua, el Novio enviado por el Padre.

Al sexto mes, el ángel Gabriel fue enviado por Dios a una ciudad de Galilea, cuyo nombre era Nazaret, a una virgen desposada con un varón cuyo nombre era José, de la casa de David, y el nombre de la virgen era Miriam (Lucas 1:26-27). Este es el contexto del nacimiento de Jesús. Se nos dice que María estaba comprometida para casarse, lo que significa que la pareja había entrado en la etapa erusin o de compromiso de la ceremonia. Durante todo el compromiso, Miriam, por supuesto, vivió con sus padres y aceptó los quehaceres diarios que le proponían.

María aún no había tenido contacto sexual con un hombre, porque Lucas la llama virgen, usando un término griego que no permite matices sutiles de significado. El nombre de la virgen era Miriam y probablemente tenía unos trece años (Lucas 1:27). Aquí dos veces la llaman virgen. Él cabe recordar que Lucas era médico y da el relato más detallado del nacimiento virginal.

https://jaymack.net/wp-content/uploads/2018/11/Life-of-Christ-Al-The-Birth-of-Jesus-Foretold-to-Mary-300x231.jpg

En un momento intermedio entre el compromiso y el matrimonio formal, María estaba un día sola y fue visitada por el ángel Gabriel, quien se acercó a ella: Y entrando en donde ella estaba, dijo: ¡Te saludo, muy favorecida! ¡El Señor está contigo! (Lucas 1:28). Miriam se describe como alguien que recibe gracia, no como alguien dotado del poder de dar gracia. Ella no había sido elegida para esta tarea porque poseía una particular santidad de vida que merecía este privilegio. Las palabras de Gabriel no sugieren ningún valor especial por parte de María.53 ¡El Señor está contigo! Con esas palabras, Miriam perdió su reputación y sus sueños. Existía la posibilidad muy real de que ella habría sido excluida de la comunidad judía por el resto de su vida. Al menos inicialmente, perdió la confianza de su futuro marido. ¿Y sus padres? ¿Creyeron su absurda historia del milagroso embarazo no sexual? Es poco probable que su familia haya creído una historia tan escandalosa. La decisión de María de abrazar los propósitos de Dios desató una avalancha de dificultades que la arrastró a una mezcla desorientadora de privilegios impresionantes y dolor indescriptible.54 Se nos recuerda que una vida significativa suele estar precedida por un corazón deseoso de rendirse a la voluntad de ADONAI sin importar el costo.

Los evangelistas no le atribuyen ninguno de los títulos especiales que le atribuye la Iglesia Católica Romana. La adoración de María no es requerida por el simple saludo dado por el ángel registrado aquí. El “Ave María”, que es la oración diaria de millones y no tiene base bíblica. Por mucho que admiremos y honremos a la virgen María, no debemos rezarle ni adorarla de ninguna manera. Hacerlo es simplemente idolatría en otra forma. La madre de nuestro Señor merece toda honra, pero el Hijo merece nuestra adoración.55

Ella se turbó mucho por esta expresión, y se preguntaba qué clase de salutación sería ésta (Lucas 1:29). Miriam quedó completamente confundida por esas palabras. ¿Por qué ella, una pequeña campesina, sería bendecida más que todas las mujeres? ¿Significaba que estaba a punto de morir? ¿La iban a llevar, tal vez, a un lugar lejano, para no volver a ver nunca más a su madre ni a su padre… y José?

María no dijo nada. Probablemente trató de apartar la mirada, no sólo por su terror sino porque en Judea se consideraba de mala educación que uno mirara directamente a los ojos de otro, pero sus ojos estaban magnetizados en Gabriel. Es casi seguro que ella miró fijamente, bajó los ojos y volvió a mirar.

Pero el ángel le dijo: ¡No temas Miriam, porque has hallado gracia ante Dios! He aquí quedarás encinta y darás a luz un hijo, y llamarás su nombre Jesús (Lucas 1:30-31). El anuncio de Gabriel fue el mismo que el de Zacarías. Su voz se suavizó: No temas, Miriam, porque has hallado gracia ante Dios. Al igual que con Juan Bautista, el nombre se lo dio un ángel. El nombre Jesús, es también una forma en español de su nombre real. El nombre al que Él habría respondido era Yeshua. El nombre hebreo Yeshua fue traducido al griego como Ieisous, luego al latín y otros idiomas. Su nombre real era Yeshua, un nombre que significa salvar, salvación o Salvador. Como se le dirá a José, el niño tendría el nombre de salvación porque Él salvará a Su pueblo de sus pecados (Mateo 1:21b). Éste será grande, y será llamado Hijo del Altísimo (Lucas 1:32a), vea también Génesis 14:18-20. Aunque grupos como el Seminario de Jesús descartan el nacimiento virginal, sigue siendo una de las creencias fundamentales del judaísmo y el cristianismo. De hecho, negar la deidad de Cristo es una de las formas más fáciles de reconocer una secta.

Éste será grande, y será llamado Hijo del Altísimo, y el Señor Dios le dará el trono de David su padre; y reinará sobre la casa de Jacob por los siglos, y de su reino no habrá fin (Lucas 1:32-33). En el pacto de ADONAI con David prometió tres cosas eternas.

Primero, prometió un trono eterno. Esto fue prometido para el Mesías al rey David en Segunda de Samuel 7:12-13. En segundo lugar, prometió una casa eterna, la casa de Jacob por los siglos. Y en tercer lugar, prometió un reino eterno, Su Reino nunca tendrá fin.

Dios le hizo esas mismas tres promesas a David: Tu casa y tu reino permanecerán para siempre ante ti, y tu trono será estable eternamente (Segunda Samuel 7:16). He aquí el cumplimiento del segundo de los dos requisitos del TaNaJ: el nombramiento divino. Cuando Gabriel dijo: El Señor, Dios, le dará el trono de David su padre (Lucas 1:32b), Jesús recibió el nombramiento divino. Él es el Único que cumplió ambas condiciones del TaNaJ (vea AiLas Genealogías de José y María). Dado que Él, en virtud de Su resurrección, ahora vive para siempre, no puede tener sucesores.56

Jesús reinará en el trono de David por los siglos de los siglos. Esta profecía se cumple en el sermón de Pedro en Hechos el día de Shavuot. Citó el Salmo 16 cuando dijo: Por esto, mi corazón se alegró, y mi lengua se regocijó en extremo, Y aun mi carne también descansará en esperanza, pues no abandonarás mi alma en el Hades, Ni permitirás que tu Santo vea corrupción (Hechos 2:26-27). Pedro continúa explicando que, aunque David escribió ese Salmo, no se refería a sí mismo porque la tumba de David todavía está con nosotros hoy. Esta fue una profecía de David acerca de su Hijo mayor, el Mesías, quien resucitaría para sentarse a la diestra del trono de Dios Padre en el cielo por los siglos de los siglos (Hechos 2:34).

Aparentemente, Las palabras de Gabriel no calmaron a María. Su mente estaba dando vueltas. Vagamente entendió que ella iba a ser la madre del Rey de reyes, pero ¿quién podría ser y cómo podría ocurrir si ella ni siquiera estaba casada? El énfasis aquí está en su virginidad. Entonces Miriam dijo al ángel: ¿Cómo ocurrirá esto, puesto que no conozco varón? (Lucas 1:34). Muchos eruditos católicos romanos han argumentado que la frase expresa un voto de virginidad, diciendo algo como: “He resuelto no conocer varón”. Pero es imposible ver cómo el versículo puede tener este significado. Ninguna joven judía en su sano juicio haría jamás un voto de virginidad perpetua durante su período de prometida.57 No tener hijos era una vergüenza. No hay fundamento para la doctrina de la virginidad perpetua en este versículo. María simplemente quiso decir que aún no estaba casada con José su prometido. Miriam No dudaba como lo había hecho Zacarías, simplemente quería saber cómo se realizaría el milagro.

Respondiendo el ángel, le dijo: El Espíritu Santo vendrá sobre ti, y el poder del Altísimo te hará sombra; por lo cual también lo nacido será llamado Santo, Hijo de Dios (Lucas 1:35). La pregunta de María era buena. Entonces, fue el turno de Gabriel de ser específico. Él sabía que la Trinidad lograría este milagro. Entonces, poniéndose de pie, respondió: El Espíritu Santo vendrá sobre ti… como la gloria Shekinah había reposado sobre el Tabernáculo en el desierto. La sombra del Espíritu Santo significó que Jesús nació sin naturaleza pecaminosa, cumpliendo así las profecías del TaNaJ (Génesis 3:25; Isaías 7:14). La sombra del Espíritu Santo pasaría por alto la naturaleza pecaminosa tanto de José como de María. La unión de un hombre y una mujer sólo puede producir un hijo con naturaleza pecaminosa. El milagro no fue el nacimiento del Mesías, porque nació como cualquier otro bebé. El milagro fue la concepción. Habrá dos resultados: Él será santo y Él será Dios. Así que el santo que nacerá será llamado Hijo de Dios. Fue durante el período de compromiso, entre los votos y la toma de casa, que Jesús fue concebido por el Espíritu Santo en el vientre de María.

A raíz de lo dicho aquí, ha surgido un error común. Hay una enseñanza sobre la necesidad del nacimiento virginal, dice que esta era la única manera posible de evitar que Yeshua heredara una naturaleza pecaminosa. La implicación es que la naturaleza pecaminosa sólo se transmite a través del varón. Como el Señor no tuvo un padre humano, Él era sin pecado. Pero en realidad, la Biblia no enseña eso. De hecho, las Escrituras a veces enfatizan que el lado femenino es más que el lado masculino. Por ejemplo, en Salmo 51:5 David dijo: He aquí, en maldad fui formado, Y en pecado me concibió mi madre. Si Dios hubiera querido, podría haber producido un Hijo sin pecado a partir de una semilla masculina pecaminosa y un óvulo femenino pecaminoso. Pero ADONAI eligió que la sombra del Espíritu Santo fuera el medio de la concepción. Como resultado, Yeshua sería santo, es decir, sin pecado, y también sería el Hijo de Dios, es decir, deidad.58

Ella entendió las palabras, pero debieron haber aumentado su confusión. Lo que el ángel estaba diciendo, ella razonó, era algo que los judíos habían estado esperando durante siglos; un Mesías, un Salvador, Dios venido a la tierra como lo había prometido hace mucho tiempo. ¡Pero este milagro sucedería a través de ella! Y le resultaba difícil entenderlo.

Y he aquí tu parienta Elisabet, ella también ha concebido un hijo en su vejez, y éste es el sexto mes para aquella que era llamada estéril; porque de parte de Dios ninguna cosa es imposible (Lucas 1:36-37). Gabriel pudo sentir que María necesitaba más seguridad, por lo que le hablo de su parienta Elisabet, a la que llamaban “la estéril”, va a tener un hijo en su vejez, y está en su sexto mes. ADONAI respondió a Sara de manera similar cuando ella se rió después de escuchar que daría a luz un hijo en su vejez. El SEÑOR le dijo a Abraham: ¿Hay algo demasiado difícil para Dios? (vea el comentario sobre Génesis Et Volveré a ti sin falta según el tiempo de la vida, y tu mujer Sara tendrá un hijo).

No hay nada imposible con Dios cuando Él ha decidido hacer algo, pero, Él no está obligado a hacer lo imposible cuando se lo pedimos. Si Él hizo algo que le pedimos, entonces nos convertimos en dioses y Él se convierte en nuestro siervo. Algunas cosas que podríamos pedirle están fuera de Su plan para nuestras vidas. Sí, nada es imposible para Dios, pero hay muchas cosas que son imposibles para nosotros.

Ella deben haber bajado su mirada al suelo. Ella lo consiguió. Pero también entendió que Gabriel le había hablado de su antigua pariente Isabel, a quien no había visto en mucho tiempo. Su embarazo sería un sello terrenal de seguridad para las palabras celestiales del ángel. Ella, una joven virgen, sería bendecida por el Espíritu Santo y daría a luz un hijo varón que sería Dios. ¡Le costaba creer que el Señor la había elegido a ella, entre todas las mujeres! Pero a ella le habían enseñado a aceptar y obedecer la voluntad de Elohim desde la infancia. Por eso, se sometió humildemente al plan de Dios. Fue un honor demasiado maravilloso para describirlo, pero, como suele ser el caso, la obediencia a ADONAI requiere un gran sacrificio.

El sentido común sugiere que Miriam debió haber anticipado todas estas dificultades en el momento en que el ángel le dijo que concebiría un hijo. Por lo tanto, su alegría y su asombro al saber que sería la madre del Redentor podrían haberse atenuado significativamente ante el horror del escándalo que le esperaba. Aun así, conociendo el costo y sopesándolo frente al inmenso privilegio de convertirse en la madre del Mesías, Miriam se entregó incondicionalmente.

Con la fe sencilla de un niño María se presentó a ADONAI. Estaba notablemente preparada para el trabajo que tenía por delante. Uno se pregunta cómo ella se volvió tan inmersa en la Palabra de Dios, tan audaz en su fe, una muchacha que nunca tuvo en sus manos una copia de las Escrituras. De alguna manera, Miriam no dejó que eso se interpusiera en su camino. Sin darse cuenta de lo que vendría, ella había estado preparada para esta difícil tarea desde que era una niña pequeña, absorbiendo la verdad sobre ADONAI a través de lo que escuchó en el Templo y de labios de sus padres y otros israelitas fieles. Ella no lo sabía en ese momento, pero se estaba armando para la batalla de su vida. 59

Obedientemente, María dijo: Yo soy la sierva de ADONAI. La palabra sierva, o doule, puede traducirse esclava. El término se refiere a alguien que voluntariamente se vende como esclavo. Que me suceda como has dicho (Lucas 1:38a). Ella era Su esclava para hacer lo que Él considerara conveniente, cualquier cosa que se le presentara, incluso morir. La infidelidad durante el período formal de los esponsales se castigaba con la lapidación. Ella no lo ignoraba y sabía muy bien cómo sería su embarazo. Aunque había permanecido total y completamente casta, el mundo estaba obligado a pensar de otra manera. Difícilmente podría haber tenido una respuesta más piadosa al anuncio de la llegada del nacimiento de Yeshua. Demostró que ella era una mujer joven de fe madura y que adoraba al Dios vivo y verdadero. Pronto sería muy evidente su gran alegría por el plan del Señor para ella.60

Tan pronto como había llegado, el ángel se retiró de ella (Lucas 1:38b). Su primer impulso debió haber sido correr y encontrar a su madre. ¡Ella debe decírselo a alguien! ¡Debe pedir consejo! ¡María debe convencer a su madre de que ella no estaba inventando esta historia! Ella oscilaba entre la excitación y la angustia. Pero, cuanto más pensaba en ello, decidió no decírselo a su madre. Si el ángel hubiera querido que su madre lo supiera, probablemente habría ido cuando su madre estaba en casa, para que ambas pudieran escuchar este mensaje juntas (nadie habla del amor de los padres de Miriam. ¿Cómo hubiera sido tener a Jesús como nieto?). Pero Gabriel había elegido deliberadamente un momento en el que ella estaba sola. Por lo tanto, María debe haber llegado a la conclusión de que era el deseo del Señor que ella guardara el secreto. De todos modos, si alguien más supiera el secreto se lo diría a su madre, y así ella sabría a quién había elegido Dios y, por tanto, sabría de su honor.

Seguramente Miriam debió haber llegado a la conclusión de que José lo sabría. Él era su futuro marido. El ángel simplemente tendría que decírselo a José. Si él no lo supiera, ¿qué pensaría cuando el comenzara a verse? Sabría que el bebé no era suyo. ¡Oh, sí, ella estaba bastante segura de que el ángel se lo diría a José! 61

PÁGINA SIGUIENTE: María visita a Elisabet Am

Volver al Esquema de contenido